Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gevaarlijke helft
Gevaarlijke sector
Het volume tot de helft indampen
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden

Vertaling van "helft van juli " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


het volume tot de helft indampen

concentration du volume au demi


gevaarlijke helft | gevaarlijke sector

demi-cercle dangereux
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 25 mei zijn 20 personen uit Griekenland aangekomen. In de eerste helft van juli kwamen nog twee groepen (van in totaal 95 asielzoekers) vanuit Griekenland in ons land toe.

Vingt personnes sont arrivées de Grèce le 25 mai et deux autres groupes (de 95 personnes en totale) sont arrivées de la Grèce au début de juillet.


Toevallig moest ik voor deze patiënt in de eerste helft van juli een aanvraag tot terugbetaling invullen.

Le hasard veut que, durant la première quinzaine de juillet, j'aie été amené à remplir, pour un patient, cette demande de remboursement.


De veroordeling van België door het Hof van Justitie inzake het EU-stemrecht en de mogelijkheid dat België een dwangsom zou worden opgelegd zetten de regering-Dehaene er in de eerste helft van juli toe aan om snel met de PRL-FDF te onderhandelen over het vraagstuk van de grondwetsherziening.

La condamnation de la Belgique par la Cour de justice dans une affaire concernant l'octroi du droit de vote aux ressortissants européens et l'astreinte que la Belgique risquait de se voir infliger ont conduit le gouvernement Dehaene à s'empresser d'entamer, au cours de la première quinzaine du mois de juillet, des négociations avec le PRL-FDF sur la question de la révision de la Constitution.


De veroordeling van België door het Hof van Justitie inzake het EU-stemrecht en de mogelijkheid dat België een dwangsom zou worden opgelegd zetten de regering-Dehaene er in de eerste helft van juli toe aan om snel met de PRL-FDF te onderhandelen over het vraagstuk van de grondwetsherziening.

La condamnation de la Belgique par la Cour de justice dans une affaire concernant l'octroi du droit de vote aux ressortissants européens et l'astreinte que la Belgique risquait de se voir infliger ont conduit le gouvernement Dehaene à s'empresser d'entamer, au cours de la première quinzaine du mois de juillet, des négociations avec le PRL-FDF sur la question de la révision de la Constitution.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toevallig moest ik voor deze patiënt in de eerste helft van juli een aanvraag tot terugbetaling invullen.

Le hasard veut que, durant la première quinzaine de juillet, j'aie été amené à remplir, pour un patient, cette demande de remboursement.


Vóór de wijziging ervan bij artikel 206/2 van de wet van 28 februari 2007, ingevoegd bij de wet van 31 juli 2013, bepaalde artikel 4 van dewet van 30 juli 1938 : « De kandidaat moet ten minste de helft van de punten behalen voor het in artikel 3 bedoelde examen.

Avant sa modification par l'article 206/2 de la loi du 28 février 2007 inséré par la loi du 31 juillet 2013, l'article 4 de la loi du 30 juillet 1938 disposait : « Le candidat doit obtenir au minimum la moitié des points à l'épreuve visée à l'article 3.


1. In het Rijksregister van de natuurlijke personen werden op observatiedatum van 2 juli 2016 voor het jaar 2015 en de eerste helft van 2016 volgend aantal verklaringen van laatste wilsbeschikking geregistreerd voor de gemeenten van het Vlaamse Gewest: 2015 - 6.299 2016 - 2.961 (cijfers tot 2 juli 2016).

1. Le nombre d'actes de dernières volontés enregistré au Registre national des personnes physiques pour l'année 2015 et la première moitié de 2016 dans les communes de la Région flamande, à la date d'observation du 2 juillet 2016 est le suivant: 2015 - 6.299 2016 - 2.961 (chiffres jusqu'au 2 juillet 2016).


Gelet op de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, inzonderheid op artikel 54, vervangen bij de programmawet van 22 december 2003; Gelet op het koninklijk besluit van 6 maart 2007 tot instelling van een regeling van sociale voordelen voor sommige geneesheren, inzonderheid op de artikelen 2, 4 en 5; Gelet op het nationaal akkoord geneesheren-ziekenfondsen, gesloten op 22 december 2014; Gelet op het advies van de Nationale commissie geneesheren-ziekenfondsen, gegeven op 13 juli 2015; Gelet op he ...[+++]

Vu la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, notamment l'article 54, remplacé par la loi programme du 22 décembre 2003; Vu l'arrêté royal du 6 mars 2007 instituant un régime d'avantages sociaux pour certains médecins, notamment les articles 2, 4 et 5; Vu l'accord national médico-mutualiste, conclu le 22 décembre 2014; Vu l'avis de la Commission nationale médico-mutualiste donné le 13 juillet 2015; Vu l'avis de la Commission de contrôle budgétaire, donné le 2 septembre 2015; Vu l'avis du Comité de l'assurance soins de santé, donné le 7 septembre 2015; Vu l'avis de l'Inspecteur des finances, donné le 16 décembre 2015; Vu l'accord du Ministre du Budget, donné le 25 janvier 201 ...[+++]


Artikel 233 van het koninklijk besluit van 3 juli 1996 tot uitvoering van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen, gecoördineerd op 14 juli 1994, bepaalt dat de gerechtigde die geen personen ten laste heeft en die verkeert in een periode van voorlopige hechtenis of vrijheidsberoving, recht heeft op een uitkering beperkt tot de helft.

L'article 233 de l'arrêté royal du 3 juillet 1996 portant exécution de la loi relative à l'assurance obligatoire soins de santé et indemnités, coordonnée le 14 juillet 1994, prévoit que le titulaire qui n'a pas de personne à charge et qui se trouve dans une période de détention préventive ou de privation de liberté, a droit à une indemnité réduite de moitié.


De lijst van geslaagden zal beschikbaar zijn in de eerste helft van juli 2006.

La liste des lauréats sera disponible dans la première quinzaine de juillet.




Anderen hebben gezocht naar : tuimel raam     gevaarlijke helft     gevaarlijke sector     helft van juli     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft van juli' ->

Date index: 2022-11-06
w