Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helft van 2010 zal dit zeker ter harte » (Néerlandais → Français) :

Binnen drie jaar dient hiervoor een opvolging te gebeuren, en het Belgisch voorzitterschap in de tweede helft van 2010 zal dit zeker ter harte nemen.

Un suivi de ces mesures doit avoir lieu dans les trois ans, et la présidence belge prendra certainement cette tâche à cœur au cours du second semestre de l'année 2010.


Binnen drie jaar dient hiervoor een opvolging te gebeuren, en het Belgisch voorzitterschap in de tweede helft van 2010 zal dit zeker ter harte nemen.

Un suivi de ces mesures doit avoir lieu dans les trois ans, et la présidence belge prendra certainement cette tâche à cœur au cours du second semestre de l'année 2010.


[6] Zie bv. de resolutie van de Raad betreffende een algemeen EU-beleid ter bestrijding van corruptie – 14 april 2005; de conclusies van de werkgroep betreffende een Europees openbaar ministerie, ingesteld door het Spaans voorzitterschap (eerste helft 2010) en de verklaring van het Belgisch voorzitterschap (tweede helft 2010) over het Stockholmprogramma.

[6] Voir par exemple la résolution du Conseil relative à une politique globale de l’UE contre la corruption (14 avril 2005), les conclusions du groupe de travail sur le Parquet européen organisé par la présidence espagnole (premier semestre 2010), et la déclaration de la présidence belge (second semestre 2010) sur le programme de Stockholm.


In het "Europees Actieprogramma voor verkeersveiligheid: Terugdringing van het aantal verkeersslachtoffers in de Europese Unie met de helft in de periode tot 2010: een gedeelde verantwoordelijkheid" is een Europese, op partnerschappen gerichte strategie gepresenteerd en zijn maatregelen ter verbetering van de verkeersveiligheid voorgesteld.

La stratégie européenne pour une approche de partenariat et les mesures proposées pour améliorer la sécurité routière sont présentées dans le «Programme d'action européen pour la sécurité routière - Réduire de moitié le nombre de victimes de la route dans l'Union européenne d'ici 2010: une responsabilité partagée».


Alle MIPD’s voor 2008–2010 werden in de eerste helft van 2008 ter goedkeuring voorgelegd aan het IPA-comité[11]. De MIPD’s voor de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Kosovo, Turkije en het MIPD voor programma’s met meerdere begunstigden zijn in mei 2008 ingediend, de MIPD’s voor Albanië, Servië en Kroatië in juni en het MIPD voor Bosnië en Herzegovina in juli.

Tous les DIPP 2008-2010 ont été présentés pour adoption au comité de gestion de l'IAP[11] au cours du premier semestre 2008: les DIPP pour l'ancienne République yougoslave de Macédoine, le Monténégro, le Kosovo et la Turquie et le DIPP multibénéficiaires ont été soumis en mai 2008, les DIPP pour l'Albanie, la Serbie et la Croatie ont été soumis en juin et le DIPP pour la Bosnie-et-Herzégovine a été soumis en juillet.


In het wetsontwerp dat zal worden ingediend ter omzetting van de richtlijn 2010/53/EU van het Europees Parlement en de Raad van 7 juli 2010 inzake kwaliteits- en veiligheidsnormen voor menselijke organen, bestemd voor transplantatie, wordt bovendien precies aangeduid welke gegevens men moet verzamelen om er zeker van te zijn dat de transplantatie conform de wet verloopt.

En outre, le texte du projet de loi qui sera déposé en vue de la transposition de la directive 2010/53/UE du Parlement européen et du Conseil du 7 juillet 2010 relative aux normes de qualité et de sécurité des organes humains destinés à la transplantation indique clairement quelles données doivent être collectées pour avoir la certitude que la transplantation est conforme à la loi.


Dat gaat me zeker ter harte.

C’est indubitablement quelque chose qui me tient à cœur.


De opmerking van de heer Purvis dat we moeten kijken in hoeverre het “short” gaan heeft bijgedragen aan het ter ziele gaan van enkele van deze instellingen, tegenover wat het van de hand doen van langetermijnbeleggingen door langetermijnbeleggers hieraan heeft bijgedragen, zal ik zeker ter harte nemen.

Je prendrai certainement en considération les propos de M. Purvis, qui demandait d’examiner l’incidence de la vente à découvert dans le dévissage de certaines de ces institutions par rapport à celle des cessions réalisées par les investisseurs à long terme.


Ten slotte wil ik nog vermelden dat ik erg waardeer wat mijn vriend, de heer Méndez de Vigo heeft gezegd en ik zal zijn suggesties zeker ter harte nemen. Vooral wat amendement 15 en een Europese strategie tegen de armoede betreft, zal ik proberen aan zijn verwachtingen te voldoen.

Une dernière chose: je suis favorable à ce que mon ami M. Méndez de Vigo a dit et j’examinerai ses suggestions de près, en particulier en ce qui concerne l’amendement 15, afin d’essayer de répondre aux attentes exprimées au sujet d’une stratégie européenne contre la pauvreté.


De deskundigheid en betrokkenheid van de minister kennende, ben ik er zeker van dat hij de opvolging van dit dossier ter harte zal nemen en me een volledig antwoord zal geven.

Connaissant vos compétences et votre implication, monsieur le ministre, je suis sûr que vous aurez à coeur de suivre particulièrement ce dossier et de me donner des réponses complètes.




D'autres ont cherché : tweede helft van 2010 zal dit zeker ter harte     voorzitterschap eerste helft     helft 2010 over     helft     eerste helft     mipd’s     eerste     richtlijn     zeker     gaat me zeker     zeker ter harte     short gaan heeft     short gaan     zal ik zeker     heer     vigo heeft     suggesties zeker     dossier ter harte     helft van 2010 zal dit zeker ter harte     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft van 2010 zal dit zeker ter harte' ->

Date index: 2022-08-30
w