Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contacten leggen met politici
Contacten onderhouden met politici
Gevaarlijke helft
Gevaarlijke sector
Het volume tot de helft indampen
Politici advies geven over verkiezingsprocedures
Politici adviseren over verkiezingsprocedures
Politici raad geven over verkiezingsprocedures
Samenwerken met politici
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden

Traduction de «helft uit politici » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


politici raad geven over verkiezingsprocedures | politici advies geven over verkiezingsprocedures | politici adviseren over verkiezingsprocedures

conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales


contacten leggen met politici | contacten onderhouden met politici | samenwerken met politici

assurer la liaison avec des politiciens


gevaarlijke helft | gevaarlijke sector

demi-cercle dangereux


het volume tot de helft indampen

concentration du volume au demi
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het Arbitragehof, dat voor de helft uit juristen en voor de helft uit politici bestaat, zal oordelen of de bepalingen van het wetsontwerp discriminerend zijn.

Quant à la Cour d'arbitrage, composée pour moitié de juristes et pour moitié de politiques, elle appréciera si les dispositions du projet de loi revêtent un caractère discriminatoire.


Deze vaststelling stelt spreker des te minder gerust als men weet hoe het Grondwettelijk Hof is samengesteld : voor de helft uit politici van de traditionele partijen en voor de andere helft uit door diezelfde politieke partijen politiek benoemde rechters.

Ce constat inquiète d'autant plus l'intervenant que l'on connaît la composition de la Cour constitutionnelle: celle-ci est composée pour moitié d'hommes ou de femmes politiques des partis traditionnels et pour moitié de juges nommés politiquement par ces mêmes partis politiques.


Het Arbitragehof, dat voor de helft uit juristen en voor de helft uit politici bestaat, zal oordelen of de bepalingen van het wetsontwerp discriminerend zijn.

Quant à la Cour d'arbitrage, composée pour moitié de juristes et pour moitié de politiques, elle appréciera si les dispositions du projet de loi revêtent un caractère discriminatoire.


Deze vaststelling stelt spreker des te minder gerust als men weet hoe het Grondwettelijk Hof is samengesteld : voor de helft uit politici van de traditionele partijen en voor de andere helft uit door diezelfde politieke partijen politiek benoemde rechters.

Ce constat inquiète d'autant plus l'intervenant que l'on connaît la composition de la Cour constitutionnelle: celle-ci est composée pour moitié d'hommes ou de femmes politiques des partis traditionnels et pour moitié de juges nommés politiquement par ces mêmes partis politiques.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De grondwet bedeelt echter ook een grote rol toe aan de politieke instellingen: de helft van de verkozen leden van de Hoge Raad van Justitie en alle justitiële inspecteurs worden verkozen door het parlement[13], wat echter een punt van kritiek is voor de commissie van Venetië van de Raad van Europa[14]. Lekenrechters kunnen een beslissende stem hebben in beslissingen van de rechtbanken, maar worden door de plaatselijke politici benoemd[15]. In de ...[+++]

Elle accorde toutefois également un rôle important aux organes politiques - la moitié des membres élus du Conseil supérieur de la magistrature et l’ensemble des inspecteurs judiciaires sont élus par le parlement[13] - ce qui soulève des critiques de la part de la Commission de Venise du Conseil de l’Europe[14]. Les magistrats non professionnels peuvent avoir une influence déterminante sur les décisions en justice alors qu’ils sont nommés par les pouvoirs politiques locaux[15]. Les rapports dans le cadre du MCV ont également attiré l'attention sur la question des nominations et des évaluations fondées sur le mérite[16].


BC. overwegende dat volgens een onderzoek van het FRA over discriminatie en haatmisdrijven tegen LGBTI, naast de discriminatie en het geweld waarvan zij het slachtoffer zijn, ongeveer de helft van de ondervraagde LGBTI "van mening is dat politici in het land waar zij wonen veelvuldig kwetsend taalgebruik jegens LGBTI bezigen";

BC. considérant que, selon une enquête de la FRA sur les discriminations et crimes de haine à l'égard des LGBTI, outre les discriminations et violences dont elles sont victimes, près de la moitié des personnes LGBTI interrogées estiment qu'un langage injurieux à l'égard des personnes LGBTI est répandu dans le monde politique dans leur pays de résidence;


BC. overwegende dat volgens een onderzoek van het FRA over discriminatie en haatmisdrijven tegen LGBTI, naast de discriminatie en het geweld waarvan zij het slachtoffer zijn, ongeveer de helft van de ondervraagde LGBTI "van mening is dat politici in het land waar zij wonen veelvuldig kwetsend taalgebruik jegens LGBTI bezigen";

BC. considérant que, selon une enquête de la FRA sur les discriminations et crimes de haine à l'égard des LGBTI, outre les discriminations et violences dont elles sont victimes, près de la moitié des personnes LGBTI interrogées estiment qu'un langage injurieux à l'égard des personnes LGBTI est répandu dans le monde politique dans leur pays de résidence;


Bc. overwegende dat volgens een onderzoek van het FRA over discriminatie en haatmisdrijven tegen LGBTI, naast de discriminatie en het geweld waarvan zij het slachtoffer zijn, ongeveer de helft van de ondervraagde LGBTI "van mening is dat politici in het land waar zij wonen veelvuldig kwetsend taalgebruik jegens LGBTI bezigen";

Bc. considérant que, selon une enquête de la FRA sur les discriminations et crimes de haine à l'égard des LGBTI, outre les discriminations et violences dont elles sont victimes, près de la moitié des personnes LGBTI interrogées estiment qu'un langage injurieux à l'égard des personnes LGBTI est répandu dans le monde politique dans leur pays de résidence;


6. wijst erop dat een derde van de wereldbevolking jonger dan 20 jaar is en dat de helft van de nieuwe gevallen van infectie met het HIV-virus zich in de leeftijdsgroep van 15 tot 24 jaar voordoet; verzoekt de Commissie derhalve bijzondere aandacht te besteden aan de preventie van HIV-besmetting in deze leeftijdsgroep door de informatie, de educatie en de diensten te verstrekken die noodzakelijk zijn om de kwetsbaarheid voor een HIV-besmetting te verminderen en door het gebruik van condooms te stimuleren; is de mening toegedaan dat ouders, onderwijzers en leraren, personeel in de gezondheidszorg, ...[+++]

6. invite la Commission, sachant qu'un tiers de la population mondiale est âgé de moins de 20 ans et que la moitié des nouvelles contaminations par le VIH frappe le groupe d'âge de 15 à 24 ans, à attacher une attention particulière à la prévention de la contamination par le VIH dans ce groupe d'âge en fournissant aux membres de celui-ci l'information, l'éducation et les services nécessaires pour les rendre moins vulnérables à la contamination, ainsi qu'en promouvant l'usage des préservatifs; considère que les parents, les instituteurs et les professeurs, les personnels de santé, les responsables politiques, religieux, de communautés, et ...[+++]


6. wijst erop dat een derde van de wereldbevolking jonger dan 20 jaar is en dat de helft van de nieuwe gevallen van infectie met het HIV-virus zich in de leeftijdsgroep van 15 tot 24 jaar voordoet; verzoekt de Commissie bijzondere aandacht te besteden aan de preventie van HIV-besmetting in deze leeftijdsgroep door het verstrekken van voorlichting, opleiding en diensten die noodzakelijk zijn om de kwetsbaarheid voor een HIV-besmetting te verminderen en door het gebruik van condooms te stimuleren; is de mening toegedaan dat ouders, onderwijzers en leraren, personeel in de gezondheidszorg, politici ...[+++]

6. invite la Commission, sachant qu'un tiers de la population mondiale est âgé de moins de 20 ans et que la moitié des nouvelles contaminations par le VIH frappe le groupe d'âge de 15 à 24 ans, à attacher une attention particulière à la prévention de la contamination par le VIH dans ce groupe d'âge en fournissant aux membres de celui-ci l'information, l'éducation et les services nécessaires pour les rendre moins vulnérables à la contamination, ainsi qu’en promouvant l’usage des préservatifs; considère que les parents, les instituteurs et les professeurs, les personnels de santé, les responsables politiques, religieux, de communautés, et ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft uit politici' ->

Date index: 2024-12-19
w