Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "helft tegen omdat " (Nederlands → Frans) :

Over dat statuut bestaat naar zijn zeggen grote verdeeldheid binnen de advocatuur : « De helft is voor, de andere helft tegen omdat zo'n bediendenstatuut de onafhankelijkheid van de advocatuur in het gedrang zou brengen.

Selon ses déclarations, les avocats sont fort divisés au sujet de ce statut : la moitié est pour, l'autre moitié contre, parce que pareil statut d'employé compromettrait l'indépendance de l'avocat.


Over dat statuut bestaat naar zijn zeggen grote verdeeldheid binnen de advocatuur : « De helft is voor, de andere helft tegen omdat zo'n bediendenstatuut de onafhankelijkheid van de advocatuur in het gedrang zou brengen.

Selon ses déclarations, les avocats sont fort divisés au sujet de ce statut : la moitié est pour, l'autre moitié contre, parce que pareil statut d'employé compromettrait l'indépendance de l'avocat.


DVZ houdt dus iets meer dan de helft van de aanvragen tegen omdat er geen nieuwe elementen worden aangebracht die overeenstemmen met de wettelijke bepalingen.

L'Office des étrangers bloque donc un peu plus de la moitié des demandes pour absence d'éléments nouveaux conformes aux dispositions légales.


DVZ houdt dus iets meer dan de helft van de aanvragen tegen omdat er geen nieuwe elementen worden aangebracht die overeenstemmen met de wettelijke bepalingen.

L'Office des étrangers bloque donc un peu plus de la moitié des demandes pour absence d'éléments nouveaux conformes aux dispositions légales.


AP. overwegende dat steden de bron vormen voor meer dan 70 % van de CO2-uitstoot en verantwoordelijk zijn voor 66 % van het energieverbruik; overwegende dat meer dan de helft van de wereldbevolking in stedelijke gebieden woont en dat deze concentratie zal toenemen, zodat dit cijfer tegen 2030 naar schatting op 60 % zal liggen; overwegende dat het consumptie- en groeipatroon van steden moet worden aangepast omdat zij de kern van het ...[+++]

AP. considérant que les villes sont à l'origine de plus de 70 % des émissions de CO2 et de 66 % de la consommation d'énergie; considérant que plus de la moitié de la population mondiale vivra dans des zones urbaines d'ici à 2008 et que cette concentration augmente, de sorte que ce chiffre est estimé à 60 % d'ici à 2030; considérant que les villes doivent modifier leurs schémas de consommation et de croissance puisqu'elles se trouvent au cœur du problème, mais que c'est également en leur sein que des solutions peuvent être mis en œuvre le plus rapidement et le plus précocement;


− (SV) Wij, Zweedse sociaaldemocraten, hebben besloten om tegen dit compromis over lastenverdeling te stemmen omdat wij het volkomen onaanvaardbaar vinden dat niet eens de helft van de emissiereducties van de EU in de EU zelf moet plaatsvinden.

− (SV) Nous, les sociaux-démocrates suédois, avons décidé de voter contre ce compromis sur la division de la responsabilité, car nous pensons qu’il est tout à fait inacceptable que moins de la moitié des réductions d’émissions de l’UE doive être réalisée au sein de l’UE.


D. overwegende dat de verwezenlijking van de millennium-ontwikkelingsdoelstellingen van de VN om armoede en honger tegen 2015 met de helft te verminderen, te voorzien in onderwijs voor iedereen, de volksgezondheid te verbeteren, de verspreiding van ernstige ziekten te voorkomen en de milieuverontreiniging aan te pakken, ernstig in het gedrang komt omdat een echte verbintenis van de wereldleiders om de diepere oorzaken van de armoede aan de orde te stellen ontbreekt,

D. considérant que la réalisation des objectifs du Millénaire pour le développement, consistant à réduire de moitié, d'ici à 2015, la pauvreté et la faim dans le monde, à garantir une éducation pour tous, à améliorer les normes sanitaires, à enrayer la propagation des principales maladies et à s'attaquer à la dégradation de l'environnement, est sérieusement compromise par manque d'une volonté réelle des dirigeants du monde de combattre les causes premières de la pauvreté,


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Bertrix-Libramont-Neufchâteau met het oog op de opneming van een industriële bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Neufchâteau (Longlier) met ecologische verbindingsperimeters in overdruk, een groenzone aan weerskanten van de beek van Morival, een reserveringsperimeter voor het tracé voor de aansluiting van het gebied op lijn 162 en de opneming in een landbouwgebied van het niet in gebruik genomen deel van de industriële bedrijfsruimte van Longlier (bladen 65/5N en S) De Waalse Regering, ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Bertrix-Libramont-Neufchâteau en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique industrielle sur le territoire de la commune de Neufchâteau (Longlier) avec périmètres de liaison écologique en surimpression, d'une zone d'espaces verts de part et d'autre du ruisseau de Morival, d'un périmètre de réservation pour le tracé du raccordement de la zone à la ligne 162 et l'inscription en zone agricole de la partie inoccupée de la zone d'activité économique industrielle de Longlier (planches 65/5N et S) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'A ...[+++]


D. ernstig verontrust over het feit dat HIV/AIDS een ernstige aantasting betekent van de volksgezondheidssystemen in Afrika, omdat de kosten van AIDS tegen het jaar 2005 bijvoorbeeld in Kenia meer dan de helft van de overheidsuitgaven voor volksgezondheid zullen vertegenwoordigen en bijna tweederde van de overheidsuitgaven voor volksgezondheid in Zimbabwe,

D. constatant avec une profonde préoccupation que la séropositivité et le sida pèsent sur les systèmes de santé de l’Afrique, tant il est vrai que les dépenses liées au sida représenteront d’ici à 2005, par exemple, plus de la moitié du budget de la santé du Kenya et près des deux tiers des dépenses de santé du Zimbabwe,


De staatshervorming is historisch omdat ze wordt verdedigd en uitbundig gepropageerd door alle Franstalige partijen hier in de Senaat, maar ingaat tegen de helft van alle Vlamingen.

La réforme de l'État est historique car elle est défendue et vantée tous azimuts par les partis francophones ici au Sénat, mais va à l'encontre des intérêts de la moitié de l'ensemble des Flamands.




Anderen hebben gezocht naar : andere helft tegen omdat     dan de helft     aanvragen tegen     aanvragen tegen omdat     dit cijfer tegen     worden aangepast omdat     eens de helft     besloten om tegen     stemmen omdat     helft     honger tegen     gedrang komt omdat     waalse regering gelet     waalse regering     aids tegen     omdat     tegen de helft     ingaat tegen     historisch omdat     helft tegen omdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft tegen omdat' ->

Date index: 2025-09-11
w