Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helft moet bestaan » (Néerlandais → Français) :

Dit voorstel bepaalt dat de raad van bestuur van de beheerders van het aardgasvervoersnet (TNB), van de LNG-terminalinstallaties en van de installaties voor de opslag van gas voor de helft moet bestaan uit onafhankelijke bestuurders.

La présente proposition prévoit que le conseil d'administration des gestionnaires du réseau de transport de gaz naturel (GRT), des terminaux GNL et des installations de stockage du gaz doit se composer pour moitié d'administrateurs indépendants.


Dit voorstel bepaalt dat de raad van bestuur van de beheerders van het aardgasvervoersnet (TNB), van de LNG-terminalinstallaties en van de installaties voor de opslag van gas voor de helft moet bestaan uit onafhankelijke bestuurders.

La présente proposition prévoit que le conseil d'administration des gestionnaires du réseau de transport de gaz naturel (GRT), des terminaux GNL et des installations de stockage du gaz doit se composer pour moitié d'administrateurs indépendants.


Dit voorstel bepaalt dat de raad van bestuur van de beheerders van het aardgasvervoersnet (TNB), van de LNG-terminalinstallaties en van de installaties voor de opslag van gas voor de helft moet bestaan uit onafhankelijke bestuurders.

La présente proposition prévoit que le conseil d'administration des gestionnaires du réseau de transport de gaz naturel (GRT), des terminaux GNL et des installations de stockage du gaz doit se composer pour moitié d'administrateurs indépendants.


Dit voorstel bepaalt dat de raad van bestuur van de beheerders van het aardgasvervoersnet (TNB), van de LNG-terminalinstallaties en van de installaties voor de opslag van gas voor de helft moet bestaan uit onafhankelijke bestuurders.

La présente proposition prévoit que le conseil d'administration des gestionnaires du réseau de transport de gaz naturel (GRT), des terminaux GNL et des installations de stockage du gaz doit se composer pour moitié d'administrateurs indépendants.


Artikel 5 bepaalt dat ten minste de helft van de leden van de administratieve rechtbank moet bestaan uit leden van het auditoraat en het coördinatiebureau van de Raad van State of leden van het auditoraat van een administratieve rechtbank.

L'article 5 prévoit que la moitié au moins des membres du tribunal administratif doit être composée de membres de l'auditorat et du bureau de coordination du Conseil d'État ou de membres de l'auditorat d'un tribunal administratif.


Overwegende dat krachtens het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 30 juni 2011 betreffende de vaststelling van een perimeter van voorkoop "Marco Polo" op het grondgebied van de gemeente Anderlecht een voorkoopperimeter werd ingesteld die wordt begrensd door de volgende straten: E 240 T3 Klaverstraat 50, E 240 M3 Klaverstraat 48, E 240 V3 Klaverstraat 44, E 240 H3 Klaverstraat 42, E 240 C4 Klaverstraat 32, E 252 H 2 Klaverstraat 30, E 252 G2 Klaverstraat 28, E 253 A4 Klaverstraat 18, E 253 V3 Klaverstraat 16A, E 253 T3 Klaverstraat 16, E 253 M3 Klaverstraat 14, E 253 N3 Klaverstraat 14A, E 253 Z3 Klaverstraat +10, E253 Y3 Klaverstraat 10, E 241 Sint-Annaveld, E 246 Sint-Annaveld, E 252 T Vogelenzangstraat 4, E 254 H5 Bergen ...[+++]

Considérant qu'aux termes de l'arrêté du 30 juin 2011 du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale relatif à l'établissement d'un périmètre de préemption « Marco Polo » sur le territoire de la commune d'Anderlecht, il a été établi un périmètre de préemption délimitée par les rues suivantes : E 240 T3 Rue des Trèfles 50, E 240 M3 Rue des Trèfles 48, E 240 V3 Rue des Trèfles 44, E 240 H3 Rue des Trèfles 42, E 240 C4 Rue des Trèfles 32, E 252 H 2 Rue des Trèfles 30, E 252 G2 Rue des Trèfles 28, E 253 A4 Rue des Trèfles 18, E 253 V3 Rue des Trèfles 16A, E 253 T3 Rue des Trèfles 16, E 253 M3 Rue des Trèfles 14, E 253 N3 Rue des Trèfles 14A, E 253 Z3 Rue des Trèfles +10, E253 Y3 Rue des Trèfles 10, E 241 St-Annaveld, E 246 St-Annaveld, E 25 ...[+++]


Elke afdeling van de Raad van Beroep houdt op geldige wijze zitting zodra het aantal assessoren ten minste de helft plus één bedraagt van het aantal assessoren waaruit de afdeling moet bestaan, zonder dat kan worden geëist dat de assessoren die door de vakorganisaties zijn aangewezen en degenen die door de Raad zijn aangewezen, even talrijk zijn.

Chaque section de la Chambre de Recours siège valablement dès lors que le nombre d'assesseurs est au moins égal à la moitié plus un du nombre d'assesseurs qui doivent composer la section, sans qu'il puisse être exigé que les assesseurs désignés par les organisations syndicales et ceux qui sont désignés par le Conseil soient en nombre égal.


Het is eveneens juist dat het huidige systeem niet tot gevolg heeft dat overleg wordt gepleegd of onderhandelingen worden gevoerd met gesprekspartners die niet tot het personeel van het leger behoren : artikel 4, § 2, van de wet van 11 juli 1978 bepaalt dat de helft van de mandatarissen van de representatieve vakorganisaties die afgevaardigd zijn voor het onderhandelingscomité militairen moeten zijn, en artikel 8, § 1, derde lid, van dezelfde wet voorziet erin dat de afvaardiging van de representatieve vakorganisaties in de basisoverlegcom ...[+++]

Il est vrai également que le système actuel n'a pas pour effet que la concertation ou la négociation soient menées avec des interlocuteurs étrangers au personnel de l'armée : l'article 4, § 2, de la loi du 11 juillet 1978 impose que la moitié des mandataires des organisations syndicales représentatives délégués au comité de négociation soient militaires, et l'article 8, § 1, alinéa 3, de la même loi prévoit que les délégations des organisations syndicales représentatives auprès des comités de concertation de base doivent être composées de militaires « du cadre actif en service actif qui appartiennent à une unité ou à un service dont la l ...[+++]


Art. 15. De begeleidende ploeg, bedoeld in artikel 4, moet bestaan uit opleiders waarvan ten minste de helft titularis is van een brevet van animator voor vakantiecentra en waarvan ten minste één titularis is van het brevet van coördinator voor vakantiecentra.

Art. 15. L'équipe d'encadrement, visée à l'article 4, doit être composée de formateurs dont la moitié au moins est titulaire du brevet d'animateur de centres de vacances et dont un au moins est titulaire du brevet de coordinateur de centres de vacances.


Art. 10. De begeleidende ploeg, bedoeld in artikel 4, moet bestaan uit opleiders waarvan ten minste de helft houder is van een brevet van animator voor vakantiecentra.

Art. 10. L'équipe d'encadrement, visée à l'article 4, doit être composée de formateurs dont la moitié au moins est titulaire du brevet d'animateur de centres de vacances.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft moet bestaan' ->

Date index: 2024-03-29
w