Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Deadline van het bouwproject nakomen
Ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt
Ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd
Ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden
Gevaarlijke helft
Gevaarlijke sector
Het volume tot de helft indampen
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden
Verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt
Verzekeren dat installaties gekoeld worden
Zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

Traduction de «helft ervoor » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


deadline van het bouwproject nakomen | ervoor zorgen dat de deadline van het bouwproject wordt nagekomen | ervoor zorgen dat de uiterste termijn van het bouwproject wordt nagekomen

assurer le respect de délais dans un projet de construction


ervoor zorgen dat de milieuwetgeving wordt nageleefd | ervoor zorgen dat aan de milieuwetgeving wordt voldaan | zorgen voor naleving van de milieuwetgeving

assurer la conformité à une législation environnementale


verzekeren dat apparatuur gekoeld wordt | verzekeren dat installaties gekoeld worden | ervoor zorgen dat apparatuur gekoeld wordt | ervoor zorgen dat installaties gekoeld worden

assurer le refroidissement d'installations


het volume tot de helft indampen

concentration du volume au demi


gevaarlijke helft | gevaarlijke sector

demi-cercle dangereux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voor de vrouwen wordt in het verslag aangegeven dat de geringe duur van de loopbaan van de vrouwen in het stelsel van de zelfstandigen inhoudt dat, in het scenario zonder hervorming, slechts 24 pct. onder hen voldoet aan de loopbaanvoorwaarde voor een vervroegd vertrek in 2020, waarvan bijna de helft ervoor kiest daadwerkelijk met vervroegd pensioen te gaan.

En ce qui concerne les femmes, le rapport indique que la faible durée de carrière des femmes du régime indépendant implique que dans le scénario sans réforme, seules 24 % d'entre elles remplissent les conditions de carrière pour un départ anticipé en 2020 dont près de la moitié choisissent de partir effectivement en retraite anticipée.


De veranderingen in werkgelegenheid gingen in de eerste helft van 2002 gepaard met een lichte stijging van het werkloosheidspercentage, dat in augustus uitkwam op 7,7% tegenover 7,4% het jaar ervoor.

En toute logique eu égard à ce qui précède, le taux de chômage a légèrement augmenté durant le premier semestre 2002, atteignant 7.7% en août (pour 7.4% un an auparavant).


De Adviesraad pleit ervoor de toets in de eerste helft van het kalenderjaar uit te voeren en niet aan het begin van het schooljaar.

Le comité estime que le test devrait être administré durant la première partie de l’année civile, et non au début de l’année scolaire.


1. Kunt u voor de afgelopen drie jaar (2014, 2015 en de eerste helft van 2016) een gedetailleerd overzicht verstrekken van het aantal personen die ervoor kozen om af te zien van de asielprocedure en vrijwillig naar hun land terug te keren?

1. Pouvez-vous donner une ventilation détaillée de ces trois dernières années (2014, 2015 et mi-2016) du nombre de personnes qui choisissent de laisser tomber la procédure et de rentrer volontairement chez eux?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
FFR wordt echter niet toegepast aangezien de vergoeding ervoor zich tot 20 euro beperkt (en ook het materiaal zelf maar voor de helft wordt terugbetaald), terwijl de vergoeding voor het plaatsen van een stent ongeveer 1 000 euro bedraagt.

Néanmoins, cette technique n'est pas appliquée, l'indemnité étant limitée à 20 euros (et le remboursement du matériel à seulement 50%), alors que l'indemnité perçue pour la pose d'un stent avoisine les 1 000 euros.


Om die situatie om te keren ­ en ervoor te zorgen dat vrouwen niet alleen de helft van de taart krijgen, maar ook de slagroom ­ stelt het nieuwe kaderprogramma een breed gamma aan strategieën voor die de vrouwelijke deelname aan de politieke, economische en sociale besluitvorming moeten bevorderen.

Pour que les choses changent et pour faire en sorte que les femmes aient droit non seulement à la moitié du gâteau mais aussi à la cerise sur le gâteau, le nouveau programme-cadre propose un vaste éventail de stratégies visant à promouvoir la participation des femmes dans la prise de décision sur les plans politique, économique et social.


Deze maatregelen zorgen ervoor de kost voor huishoudelijke arbeid voor meer dan de helft kan gesubsidieerd worden (55,2 % à 57,2 %).

Grâce à ces mesures, plus de la moitié du coût du travail domestique est subventionnée (de 55,2 % à 57,2 %).


Hoewel dit slechts een facultatieve clausule is, heeft meer dan de helft van de lidstaten ervoor gekozen de ouders van de gezinshereniger en/of van zijn/haar echtgenoot op te nemen.

Bien que cette disposition ne soit que facultative, plus de la moitié des États membres ont décidé d’inclure les parents du regroupant et/ou de son conjoint.


Het plan moet ervoor zorgen dat een grote groep (bijna de helft) Belgen aansluiting vindt tot het internet.

Ce plan vise à ce qu'un groupe important de Belges (près de la moitié) ait accès à l'Internet.


In 2001 werd een herdruk van in totaal 100 000 exemplaren besteld (waarvan bijna de helft in het Duits) om ervoor te zorgen dat de voorraad de volgende jaren aan de vraag zou voldoen.

En 2001, une réimpression a été commandée (100 000 exemplaires au total, dont près de la moitié en allemand), afin que les stocks soient suffisants pour satisfaire la demande au cours des années suivantes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft ervoor' ->

Date index: 2022-02-05
w