Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische beantwoording
Hyperreflexie
SSR-beantwoorder
Tuimel raam
Tuimelraam met as in de bovenste helft
Tuimelraam met as in de onderste helft
Tuimelraam met as in het midden
Verhoogde beantwoording van prikkels

Traduction de «helft beantwoord » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
radar beantwoordings zender systeem (SSR transponder systeem) | SSR-beantwoorder

transpondeur de radar secondaire | transpondeur de radar secondaire de surveillance


Tuimel raam | tuimelraam met as in de bovenste helft | tuimelraam met as in de onderste helft | tuimelraam met as in het midden

fenêtre basculante | fenêtres à mouvement simple | sur axe inférieur | sur axe médian | sur axe supérieur


hyperreflexie | verhoogde beantwoording van prikkels

hyperréflectivité | exagération des réflexes


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De vraag werd hen gesteld in juli 2002 en de helft van de 19 clubs hebben ze reeds beantwoord.

La moitié des 19 clubs ont déjà répondu à la demande qui leur avait été adressée en juillet 2002.


Deze vraag werd door minder dan de helft van de beslissende instanties beantwoord.

Moins de la moitié des autorités de décision ont répondu à cette question.


- nagenoeg de helft van de informatieaanvragen van de ene lidstaat aan de andere werden niet binnen de vigerende termijn van drie maanden beantwoord;

- près de la moitié des demandes d'informations d'un État membre à un autre sont restées sans réponse dans le délai de trois mois actuellement en vigueur,


Na 18 maanden werden slechts 476 rulingaanvragen ingediend, waarvan er amper de helft beantwoord werd. Bovendien duurde de gemiddelde beslissingtermijn 166 dagen.

Dix-huit mois après la création de ce système, seules 476 demandes ont été introduites, dont la moitié à peine ont reçu une réponse, le délai de réponse étant en moyenne de 166 jours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Begin dit jaar heb ik, naar aanleiding van in de media verschenen berichten over plannen om in de perszaal van de Commissie de vertalingen in het Spaans af te schaffen, een maatregel die ik onaanvaardbaar acht, een vraag gericht aan de Commissie (P-0903/05), die werd beantwoord door voorzitter Barroso. In mijn vraag heb ik het belang van deze kwestie onderstreept en erop aangedrongen af te zien van een besluit dat volgens mij direct zou indruisen tegen artikel 3 van de door de Commissie gesteunde en door meer dan de helft van de lidstaten -w ...[+++]

Au début de l'année 2005, bien avant que les médias n'annoncent l'intention de la Commission de supprimer tout service d'interprétation vers l'espagnol dans sa salle de presse, l'auteur de la présente question, alors opposé à une telle initiative, avait adressé une question (P-0903/05) à M. Barroso, dans laquelle il abordait cette question et priait la Commission de ne prendre aucune décision susceptible d'aller directement à l'encontre de l'article 3 de la Constitution européenne — texte appuyé par la Commission et ratifié par la moitié des États membres, l'Espagne l'ayant quant à elle adopté par référendum —, lequel dispose que: «Elle ...[+++]


- De minister heeft mijn vraag maar voor de helft beantwoord.

- La ministre n'a répondu que partiellement à ma question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helft beantwoord' ->

Date index: 2022-12-27
w