Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Neventerm
Niet meer terug te winnen
Niet terug te betalen subsidie
Niet-terug-naar-nul-vastlegging
Psychogene doofheid

Traduction de «helemaal niet terug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène


niet-terug-naar-nul-vastlegging

enregistrement NRZ | enregistrement sans retour à un niveau de référence | enregistrement sans retour à zéro




niet terug te betalen subsidie

subvention non remboursable
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Volgens de cijfers van Eurostat (EU 28) vinden we deze dalende tendens in België helemaal niet terug op Europees niveau, waar we integendeel een stijgend aantal asielaanvragen van Kosovaren kunnen vaststellen: 21.180 aanvragen in 2013, 38.445 aanvragen in 2014 en minimum 65.130 aanvragen in 2015 (voorlopig cijfer, aangezien niet alle lidstaten hun cijfers hebben doorgegeven).

Selon les chiffres de Eurostat (EU 28), cette tendance à la baisse observée en Belgique ne se retrouve pas du tout au niveau européen où l'on peut au contraire constater une augmentation du nombre de demandes d'asile introduites par des Kosovars: 21.180 demandes en 2013, 38.445 demandes en 2014 et au minimum 65.130 demandes en 2015 (chiffre non consolidé, tous les États n'ayant pas encore transmis leurs chiffres).


Producenten die menen dat de omstandigheden in sommige gebieden niet erg bevorderlijk zijn voor een rendabele productie, dienen de mogelijkheid te krijgen hun kosten te verlagen door deze oppervlakten permanent uit de wijnproductie te nemen, andere activiteiten in het betrokken gebied te verrichten of zich helemaal uit de landbouwproductie terug te trekken.

Lorsque les producteurs estiment que les conditions dans certaines zones ne sont pas favorables à une production viable, il convient de leur donner la possibilité de réduire leurs coûts en abandonnant définitivement la production vitivinicole sur les superficies concernées et de leur permettre soit de mener d'autres activités sur les superficies en question, soit de se retirer complètement de la production agricole.


Ik wens terug te komen op mijn schriftelijke vraag nr. 1065 van 21 juni 2016 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2015-2016, nr. 82) die niet helemaal beantwoord werd.

Je me permets de revenir sur ma question écrite n° 1065 du 21 juin 2016 (Questions et réponses, Chambre, 2015-2016, n° 82), qui a reçu une réponse incomplète.


Ik wil ook benadrukken dat de landbouw, die al zware inspanningen heeft geleverd om de CO2-uitstoot terug te dringen, helemaal niet de belangrijkste factor is in de CO2-uitstoot en dat de capaciteit van onze (blijvende) graslanden om CO2 te absorberen ook in aanmerking moet worden genomen.

Je veux souligner également que l'agriculture, qui a déjà fait des efforts considérables en matière de réduction de CO2, est loin d'être le facteur le plus important d'émission de CO2 et que la capacité de nos prairies (permanentes) à absorber le CO2 doit aussi être pris en considération.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
65 winkels stortten het bedrag te laat terug en vijftien winkels stortten het helemaal niet terug.

65 boutiques ont remboursé tardivement le montant payé et 15 n'ont rien remboursé.


Portugal bevestigt dat het heeft ingestemd met de uitkering van dividenden gezien zijn aannames dat het niet uitkeren daarvan het voor CGD onmogelijk zou hebben gemaakt om de converteerbare instrumenten gedurende de daaropvolgende twaalf maanden terug te kopen, en dat CGD, als in de vijfjarige periode van overheidsinvestering geen dividenden zouden worden uitgekeerd, helemaal niet in staat zou zijn om converteerbare instrumenten te ...[+++]

Le Portugal confirme qu’il a donné son accord au versement des dividendes suivant l’hypothèse selon laquelle, sans le versement de ceux-ci, il serait impossible pour CGD de racheter les instruments convertibles au cours des 12 mois suivants et selon laquelle, sans le versement de dividendes au cours des cinq années qui composent la période d’investissement public, CGD ne serait simplement pas en mesure de racheter les instruments convertibles sans manquer à ses obligations contractuelles.


Artikel 1328 en de bepalingen van boek III, titel XVII van het Burgerlijk Wetboek evenals de bepalingen van boek I, titel VI van het Wetboek van koophandel zijn niet van toepassing op de eigendomsoverdrachten van financiële instrumenten, van contanten of van bankvorderingen die worden verricht om verbintenissen te waarborgen en die een verbintenis van de overnemer inhouden om de overgedragen financiële instrumenten, contanten of bankvorderingen, of gelijkwaardige instrumenten of waarden, terug over te dragen, behalve wanneer de gewaarborgde ve ...[+++]

L'article 1328 et les dispositions du livre III, titre XVII du Code civil ainsi que les dispositions du livre Ier, titre VI du Code de commerce ne sont pas applicables aux transferts de propriété d'instruments financiers, d'espèces ou de créances bancaires en vue de garantir des engagements, qui comprennent un engagement du cessionnaire de rétrocéder les instruments financiers, les espèces ou les créances bancaires cédés, ou des instruments ou valeurs équivalents, sauf en cas d'inexécution totale ou partielle de l'engagement garanti.


Art. 12. § 1. Artikel 1328, de bepalingen van boek III, titel XVII, van het Burgerlijk Wetboek en de bepalingen van boek I, titel VI, van het Wetboek van koophandel zijn niet van toepassing op de eigendomsoverdrachten van financiële instrumenten of van contanten die worden verricht om verbintenissen te waarborgen en die een verbintenis van de overnemer inhouden om de overgedragen financiële instrumenten of contanten, of gelijkwaardige instrumenten of waarden, terug over te dragen, behalve wanneer de gewaarborgde ve ...[+++]

Art. 12. § 1. L'article 1328 et les dispositions du livre III, titre XVII, du Code civil ainsi que les dispositions du livre I, titre VI, du Code de commerce ne sont pas applicables aux transferts de propriété d'instruments financiers ou d'espèces en vue de garantir des engagements, qui comprennent un engagement du cessionnaire de rétrocéder les instruments financiers ou les espèces cédées, ou des instruments ou valeurs équivalents, sauf en cas d'inexécution totale ou partielle de l'engagement garanti.


Art. 4. Indien de begunstigden de aanwending van de ontvangen subsidie niet of niet helemaal zouden verantwoorden, zouden zij verplicht zijn het niet verantwoorde bedrag geheel terug ter beschikking van de Rekenplichtige der Ontvangsten van de Franse Gemeenschap (rekening nr. 091-2110001-86) te stellen.

Art. 4. Au cas où les bénéficiaires ne justifieraient pas ou pas entièrement l'utilisation de la subvention reçue, ils seraient dans l'obligation de remettre intégralement à la disposition du Comptable des Recettes de la Communauté française (compte 091-2110001-86), le montant non justifié.


Art. 4. Indien de begunstigden de aanwending van de ontvangen toelage niet of niet helemaal zouden verantwoorden, zouden zij verplicht zijn het niet verantwoorde bedrag geheel terug ter beschikking van de Rekenplichtige der Ontvangsten van de Franse Gemeenschap (rekening nr. 091-2110001-86) te stellen.

Art. 4. Au cas où les bénéficiaires ne justifieraient pas ou pas entièrement l'utilisation de la subvention reçue, ils seraient dans l'obligation de remettre intégralement à la disposition du Comptable des Recettes de la Communauté française (compte n° 091-2110001-86), le montant non justifié.




D'autres ont cherché : neventerm     niet meer terug te winnen     niet terug te betalen subsidie     psychogene doofheid     helemaal niet terug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal niet terug' ->

Date index: 2024-11-02
w