Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Deze

Traduction de «helemaal niet deelneemt » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan Ierland niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2002/192/EG van de Raad van 28 februari 2002 betreffende het verzoek van Ierland deel te mogen nemen aan bepalingen van het Schengenacquis*. Ierland neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles l'Irlande ne participe pas, conformément à la décision 2002/192/CE du Conseil du 28 février 2002 relative à la demande de l'Irlande de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; l'Irlande ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas liée par [celui-ci] ni soumise à son application.


Deze (Dit) [...] vormt een ontwikkeling van de bepalingen van het Schengenacquis waaraan het Verenigd Koninkrijk niet deelneemt, overeenkomstig Besluit 2000/365/EG van de Raad van 29 mei 2000 betreffende het verzoek van het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord Ierland deel te mogen nemen aan enkele van de bepalingen van het Schengenacquis*. Het Verenigd Koninkrijk neemt derhalve niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...] en deze (dit) is bijgevolg niet bindend voor, noch van toepassing op deze lidstaat.

Le présent [acte] constitue un développement des dispositions de l'acquis de Schengen auxquelles le Royaume-Uni ne participe pas, conformément à la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l'acquis de Schengen*; le Royaume-Uni ne participe donc pas à l'adoption du présent [acte] et n'est pas lié par [celui-ci] ni soumis à son application.


instelling die niet deelneemt aan de service public hospitalier

établissement placé en dehors du service public hospitalier
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Aangenomen wordt dat artikel 153 VWEU, op grond waarvan wetgeving wordt goedgekeurd voor de hele Unie, niet kan worden gebruikt in samenhang met artikel 79 VWEU, aangezien Denemarken helemaal niet deelneemt aan de goedkeuring van wetgeving overeenkomstig dit artikel en het Verenigd Koninkrijk en Ierland het recht hebben niet deel te nemen.

Il est considéré que l'article 153 du TFUE, en vertu duquel la législation est adoptée pour l'ensemble de l'Union, ne peut être utilisé en liaison avec l'article 79 du TFUE, puisque le Danemark ne participe pas du tout à l'adoption de la législation en vertu de cet article et que le Royaume-Uni et l'Irlande ont le droit de ne pas participer.


Dat afschaffen zal er toe leiden dat een groep burgers helemaal niet meer deelneemt aan het politieke leven.

La suppression de l'obligation de vote aura pour conséquence qu'une catégorie de citoyens ne participera plus du tout à la vie politique.


Dat afschaffen zal er toe leiden dat een groep burgers helemaal niet meer deelneemt aan het politieke leven.

La suppression de l'obligation de vote aura pour conséquence qu'une catégorie de citoyens ne participera plus du tout à la vie politique.


Zij is evenwel niet van toepassing op Denemarken, dat helemaal niet deelneemt aan het EU-beleid inzake justitie en binnenlandse zaken.

Elle ne s’applique toutefois pas au Danemark, qui a choisi d’être entièrement exempté de la politique de justice et des affaires intérieures de l’UE.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is natuurlijk niet geoorloofd dat een van de organisaties die borg staan voor de onafhankelijkheid – dat is de Raad – helemaal niet deelneemt aan dit debat.

Il est bien sûr inacceptable que certains des répondants de l’indépendance de l’OLAF, c’est-à-dire le Conseil, ne participent pas à ce débat.


Ik ben van mening dat het voor mij, als Zweeds lid van het Europees Parlement, niet helemaal gepast is om een standpunt in te nemen ten aanzien van wetgeving die uitsluitend op een vorm van samenwerking slaat waar Zweden niet aan deelneemt.

À mon avis, il n’est pas vraiment indiqué qu’en tant que député suédois au Parlement européen j’adopte une position sur une législation qui concerne uniquement une forme de coopération à laquelle la Suède ne participe pas.


Zij is evenwel niet van toepassing op Denemarken, dat helemaal niet deelneemt aan het EU-beleid inzake justitie en binnenlandse zaken.

Elle ne s’applique toutefois pas au Danemark, qui a choisi d’être entièrement exempté de la politique de justice et des affaires intérieures de l’UE.




D'autres ont cherché : deze     helemaal niet deelneemt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal niet deelneemt' ->

Date index: 2024-08-06
w