Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helemaal geen concurrentie » (Néerlandais → Français) :

Feit is wel dat, algemeen genomen, de inflatie in de Verenigde Staten heel laag is, deels omdat er helemaal geen « pricing power » is van bedrijven met producten die gemaakt zijn onder druk van met name Aziatische concurrentie, die sterker is.

Il est vrai que globalement, l'inflation est très faible aux États-Unis, en partie parce qu'il n'y a aucun « pricing power » du côté des entreprises de produits manufacturés sous l'impact notamment de la concurrence asiatique qui est plus forte.


Met de huidige intense wereldwijde concurrentie kunnen wij niet anders dan onze manier van zakendoen veranderen, want anders zullen we helemaal geen zaken meer hoeven te doen”.

Face à une concurrence mondiale acharnée, nous devons nous adapter ou risquer de perdre toute influence».


M. overwegende dat er ook met name een verband bestaat met het feit dat op de Duitse markt 274, waar de vooropgestelde datum voor de vrijmaking van de markt werd vervroegd, vergunde goederenvervoerders hun diensten aanbieden en in Polen 60, terwijl het er in Frankrijk, waar de termijnen voor de openstelling van de markt strikter werden toegepast, slechts vijf zijn, om nog maar te zwijgen van landen zoals Finland en Slovenië waar vanwege het staatsmonopolie nog helemaal geen concurrentie bestaat,

M. considérant que cette situation est notamment liée au fait que 274 entreprises de fret sont admises sur le réseau ferré allemand, qui avait anticipé la date prévue d'ouverture du marché à la concurrence, et qu'il existe 60 entreprises en Pologne, alors qu'elles ne sont encore que cinq en France où les dates d'ouverture du marché ont été strictement appliquées, pour ne pas parler d'autres pays comme la Finlande ou la Slovénie, où le monopole d'État ne subit encore aucune concurrence,


M. overwegende dat er ook met name een verband bestaat met het feit dat op de Duitse markt 274, waar de vooropgestelde datum voor de vrijmaking van de markt werd vervroegd, vergunde goederenvervoerders hun diensten aanbieden en in Polen 60, terwijl het er in Frankrijk, waar de termijnen voor de openstelling van de markt strikter werden toegepast, slechts vijf zijn, om nog maar te zwijgen van landen zoals Finland en Slovenië waar vanwege het staatsmonopolie nog helemaal geen concurrentie bestaat,

M. considérant que cette situation est notamment liée au fait que 274 entreprises de fret sont admises sur le réseau ferré allemand, qui avait anticipé la date prévue d'ouverture du marché à la concurrence, et qu'il existe 60 entreprises en Pologne, alors qu'elles ne sont encore que cinq en France où les dates d'ouverture du marché ont été strictement appliquées, pour ne pas parler d'autres pays comme la Finlande ou la Slovénie, où le monopole d'État ne subit encore aucune concurrence,


Op markten zonder concurrentie en met monopolies is er daarentegen helemaal geen take-up, omdat er geen aanbod op de markt is en omdat de prijzen te hoog zijn.

En revanche, là où les marchés sont fermés, où il y a des monopoles, le take-up est inexistant parce qu’il n’y a pas d’offre sur le marché et parce que les prix sont trop élevés.


Op markten zonder concurrentie en met monopolies is er daarentegen helemaal geen take-up , omdat er geen aanbod op de markt is en omdat de prijzen te hoog zijn.

En revanche, là où les marchés sont fermés, où il y a des monopoles, le take-up est inexistant parce qu’il n’y a pas d’offre sur le marché et parce que les prix sont trop élevés.


Het voorstel van de Commissie om het beheer van de Natura 2000-landschappen binnenkort uit de fondsen te financieren is helemaal geen slecht idee, ook al heeft de Commissie milieubeheer, volksgezondheid en voedselveiligheid de problemen gezien die een dergelijke aanpak met zich mee zou kunnen brengen, namelijk de concurrentie van andere doelstellingen die in verschillende fondsen zijn opgenomen.

La proposition de la Commission de financer la gestion des sites Natura 2000 par l’intermédiaire du Fonds n’est pas non plus une mauvaise idée, compte tenu des problèmes inhérents à ce type de procédure constatés par la commission de l’environnement, de la santé publique et de la sécurité alimentaire, à savoir essentiellement la concurrence avec d’autres objectifs définis dans le cadre de plusieurs fonds.


Wat de concurrentie betreft, maakt Bosnië en Herzegovina gestage vooruitgang op het gebied van de antitrustcontrole, maar inzake staatssteun is helemaal geen vooruitgang geboekt.

En matière de concurrence, la Bosnie-et-Herzégovine accomplit des progrès réguliers dans le domaine du contrôle antitrust mais en revanche, aucune avancée n'a pu être réalisée concernant les aides d'État.


Op bladzijde 1 daarvan is te lezen: " Men stelt ook vast dat de economische concurrentie zo groot is dat gewetenloze individuen, soms aangemoedigd door drukkingsgroepen, helemaal geen rekening houden met de voorziene voorzorgsmaatregelen die werden getroffen om de volksgezondheid te beschermen.

On peut lire à la première page de ce texte qu'il faut constater que la concurrence économique est telle que certains individus dénués de scrupules - et parfois encouragés par des groupes de pression - ne tiennent nullement compte des mesures de précaution qui ont été prévues pour protéger la santé publique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helemaal geen concurrentie' ->

Date index: 2023-04-16
w