Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele wereld miljoenen mensen verkeren » (Néerlandais → Français) :

B. overwegende dat verschillende seismische rampen de voorbije jaren in de hele wereld miljoenen slachtoffers hebben gemaakt, in Italië de aardbeving van L'Aquila in 2009;

B. considérant qu'au cours des dernières années, plusieurs épisodes sismiques ont fait des millions de victimes dans le monde, y compris en Italie, avec le tremblement de terre de L'Aquila en 2009;


Miljoenen mensen in de wereld zijn vandaag het slachtoffer van oorlog en geweld.

Des millions de personnes sont actuellement victimes de guerres et de violence dans le monde.


"De solidariteit van de Europeanen geeft hoop aan miljoenen mensen over de hele wereld die ontheemd zijn of hulp nodig hebben om te overleven in gebieden die geteisterd worden door conflicten of natuurrampen.

«La solidarité des Européens donne de l’espoir aux centaines de millions de personnes à travers le monde qui ont besoin d’une aide pour pouvoir ne fût-ce que survivre dans un contexte marqué par des conflits, des déplacements de population ou des catastrophes naturelles.


Verbetering van de barre omstandigheden waarin over de hele wereld miljoenen mensen verkeren die gedwongen waren hun woonplaatsen te ontvluchten, staat hoog op de prioriteitenlijst van de Europese Unie.

L'amélioration du sort des millions de personnes qui, dans le monde, ont été contraintes de fuir leur foyer représente une priorité élevée de l'Union européenne.


In het hele Midden-Oosten en in de hele wereld weten mensen nu dat het Westen zijn vrienden niet steunt en u kunt er zeker van zijn dat er van nu af aan nog maar weinigen zullen zijn die onze vriendschap ambiëren.

Dans tout le Moyen-Orient et dans le monde entier, on sait aujourd’hui que l’Occident ne soutient pas ses amis et soyez assurés qu’il n’y aura plus beaucoup de candidats dans ce domaine.


Enkele uren geleden hebben we allemaal deelgenomen aan een ontroerende ceremonie waarbij Hu Jia zelf niet aanwezig kon zijn, maar over de hele wereld zullen mensen vandaag te horen krijgen over zijn werk en zijn inspanningen voor de bescherming van de rechten van mensen die aan aids lijden en voor de bescherming van het milieu in China.

Il y a quelques heures, nous avons tous participé à une émouvante cérémonie à laquelle Hu Jia lui-même n’a pas pu assister, mais aujourd’hui, les gens du monde entier entendront parler de son travail et de ses efforts en vue de défendre les droits des personnes atteintes du sida et de lutter pour la protection de l’environnement en Chine.


Voor zelfgenoegzaamheid is geen plaats: er zijn in de hele wereld 884 miljoen mensen die geen toegang hebben tot gezuiverd water, terwijl meer dan 2,6 miljard mensen het moeten stellen zonder aanvaardbaar sanitair.

Or, nous ne saurions nous satisfaire des résultats atteints: 884 millions de personnes dans le monde n'ont pas accès à des sources d'eau améliorées et plus de 2,6 milliards de personnes n'ont pas accès à un assainissement satisfaisant.


Dit zou negatieve effecten kunnen hebben voor de duurzame ontwikkeling en van invloed kunnen zijn voor het levensonderhoud van miljoenen mensen over de hele wereld;

Or, dans une très large mesure, ce réchauffement est dû aux activités humaines. Cette situation pourrait avoir des conséquences funestes pour le développement durable et pour les moyens de subsistance de millions de personnes à travers le monde;


De Verklaring van Madrid riep ook op tot : - een wereldwijde campagne tegen de honger, die één op zeven mensen in de wereld treft; - dringende acties voor het stoppen van wreedheden zoals etnische zuivering, marteling en verkrachting en het doelbewust treffen van burgers, die momenteel 90% van alle oorlogsslachtoffers uitmaken; - maatregelen voor het beschermen en bijstaan van de miljoenen ...[+++]

La déclaration de Madrid demande également: -- une croisade mondiale contre la faim, qui touche une personne sur sept dans le monde; -- des mesures d'urgence pour mettre un terme aux atrocités telles que le nettoyage ethnique, la torture et le viol, en privilégiant les civils qui représentent aujourd'hui 90 % des victimes de la guerre; -- des mesures pour protéger et aider les millions de personnes déplacées par les conflits dans leur propre pays et une réaffirmation du droit d'asile pour celles qui cherchent refuge à l'étranger; - ...[+++]


Over de hele wereld genomen, leven 15 miljoen mensen met aids of HIV en elke dag raken meer dan 6.000 mensen met het H.I.V.-virus besmet.

Dans le monde, 15 millions de personnes vivent avec le sida ou le virus VIH, et chaque jour, plus de 6000 personnes contractent lc virus.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld miljoenen mensen verkeren' ->

Date index: 2022-10-26
w