Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele wereld een enorme schok teweeg heeft " (Nederlands → Frans) :

Het jaar 2010 is begonnen met de grote ramp in de autonome Portugese regio Madeira, die in de hele wereld een enorme schok teweeg heeft gebracht.

L’année 2010 a commencé avec le monde en état de choc face à l’ampleur de la tragédie causée par la catastrophe qui a frappé la région autonome de Madère, au Portugal.


We moeten solidair zijn met hun enorme toewijding aan onze gemeenschappelijke zaak, een zaak die over de hele wereld nog niets aan belang heeft ingeboet.

Nous devons afficher notre solidarité avec leur grand engagement envers notre cause commune, une cause qui demeure importante dans le monde entier.


De afgelopen vijftig jaar heeft orgaantransplantatie een vaste plaats ingenomen in de hele wereld en hebben honderdduizenden patiënten enorm veel baat hierbij gehad.

La transplantation d’organes s’est généralisée dans le monde entier au cours des cinquante dernières années, pour le plus grand bien de centaines de milliers de patients.


De afgelopen vijftig jaar heeft orgaantransplantatie een vaste plaats ingenomen in de hele wereld en hebben honderdduizenden patiënten enorm veel baat hierbij gehad.

La transplantation d’organes s’est généralisée dans le monde entier au cours des cinquante dernières années, pour le plus grand bien de centaines de milliers de patients.


(1) De afgelopen vijftig jaar heeft orgaantransplantatie een vaste plaats ingenomen in de hele wereld en hebben honderdduizenden patiënten enorm veel baat hierbij gehad.

(1) La transplantation d'organes s'est généralisée dans le monde entier au cours des cinquante dernières années, pour le plus grand bien de centaines de milliers de patients.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, de globalisering die zich voltrekt in de Europese Unie en over de hele wereld, heeft enorme veranderingen teweeg gebracht: zowel in de eigendomsverhoudingen als op cultureel-maatschappelijk terrein.

- (PL) Madame la Présidente, les processus de mondialisation en cours dans l’Union européenne et dans le monde s’accompagnent de changements considérables en termes de propriété, de culture et de société.


- (PL) Mevrouw de Voorzitter, de globalisering die zich voltrekt in de Europese Unie en over de hele wereld, heeft enorme veranderingen teweeg gebracht: zowel in de eigendomsverhoudingen als op cultureel-maatschappelijk terrein.

- (PL) Madame la Présidente, les processus de mondialisation en cours dans l’Union européenne et dans le monde s’accompagnent de changements considérables en termes de propriété, de culture et de société.


E. overwegende dat de ineenstorting van de technologiemarkten in de Verenigde Staten ertoe heeft geleid dat de groei van de grootste economie ter wereld tot stilstand is gekomen, hetgeen voor de rest van de wereld, met inbegrip van het eurogebied, een enorme schok was,

E. considérant que l'effondrement du rêve des hautes technologies aux États-Unis a mis au point mort la plus grande économie du monde, engendrant un choc de première grandeur dans le reste du monde, y compris la zone euro,


Het internationale verkeer van goederen, diensten en kapitaal heeft in de hele wereld enorme mogelijkheden voor groei en ontwikkeling gecreëerd, en moet een vitale rol blijven spelen bij het bijdragen tot stijgende welvaart.

La mobilité internationale des biens, des services et des capitaux a créé de formidables perspectives de croissance et de développement dans le monde entier et doit continuer à jour un rôle essentiel en contribuant à accroître la prospérité.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele wereld een enorme schok teweeg heeft' ->

Date index: 2024-10-06
w