Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele unie uiterst belangrijke aangelegenheid » (Néerlandais → Français) :

Ik bedank iedereen die heeft bijgedragen aan het bewerkstelligen van een compromis in deze voor de hele Unie uiterst belangrijke aangelegenheid.

Je voudrais remercier tous ceux qui ont contribué à trouver un compromis sur une question si importante pour toute l’Union.


In een vrije tribune in de krant De Standaard van 11 oktober 2011 hekelde deze voorzitter dat zij tijdens de onderhandelingen op geen enkel moment geconsulteerd was in deze nochtans uiterst belangrijke aangelegenheid.

Dans une tribune libre du quotidien De Standaard du 11 octobre 2011, cette présidente a vivement critiqué le fait que pendant les négociations, elle n'a, à aucun moment, été consultée au sujet de cette matière cependant extrêmement importante.


Mevrouw Arena wijst erop dat men inzake culturele uitzondering het vetorecht kan gebruiken, aangezien het om een uiterst belangrijke aangelegenheid gaat.

Mme Arena souligne, à propose de l'exception culturelle, qu'on peut utiliser son droit de veto, en cette matière qui est d'une extrême importance.


Mevrouw Arena wijst erop dat men inzake culturele uitzondering het vetorecht kan gebruiken, aangezien het om een uiterst belangrijke aangelegenheid gaat.

Mme Arena souligne, à propose de l'exception culturelle, qu'on peut utiliser son droit de veto, en cette matière qui est d'une extrême importance.


Het is voorts uiterst belangrijk te weten dat een eventuele verwerping van dit voorstel tot administratieve inefficiëntie zal leiden bij de materiële voorbereiding van de dossiers die aan het Comité van de DGEC moeten worden voorgelegd en tot de juridische broosheid van het hele sanctioneringsapparaat voor de afwijkende geneeskundige praktijken, tenzij de DGEC zeer belangrijke bijkomende middelen krijgt.

Pour terminer, il est essentiel de prendre en considération qu'un rejet éventuel de cette proposition se traduirait, à moins de mettre des moyens supplémentaires très importants à disposition du SECM. par une inefficacité administrative dans la préparation matérielle des dossiers à soumettre au Comité du SECM et une fragilisation juridique de tout le dispositif de sanction des pratiques médicales déviantes.


− (DE) De bestrijding van fraude is mijns inziens een uiterst belangrijke aangelegenheid, met name ten aanzien van de regionale fondsen en het instrument voor pretoetredingssteun.

– (DE) La lutte contre la fraude est une préoccupation très importante à mes yeux, en particulier concernant les fonds régionaux et les fonds de préadhésion.


In de toelichting staat onder andere dat het herstel van de kabeljauw een uiterst belangrijke aangelegenheid is en dat een stopzetting van de kabeljauwvisserij het beste zou zijn – ook al wordt deze maatregel vervolgens verworpen.

L’exposé des motifs affirme, entre autres, que la reconstitution des stocks de cabillaud revêt une importance cruciale et que la meilleure méthode serait de fermer totalement les pêcheries de cabillaud, même si cette mesure est rejetée par la suite.


Nochtans is dit een uiterst belangrijke aangelegenheid.

C’est un problème extrêmement important.


Dit is een uiterst belangrijke aangelegenheid en ik betreur nogmaals dat we deze kwestie zo laat behandelen.

L’enjeu est très important et je voudrais une nouvelle fois exprimer mes regrets concernant l’heure si tardive à laquelle se déroule notre débat.


Energie is uitgegroeid tot een uiterst belangrijke aangelegenheid binnen onze maatschappij.

Le thème de l'énergie s'est développé pour devenir une question extrêmement importante dans notre société.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele unie uiterst belangrijke aangelegenheid' ->

Date index: 2023-10-15
w