Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bedrijfsvorm
Communicatie in de hele organisatie verbeteren
ESCB-statuten
Heling
Juridisch statuut van de vennootschap
Juridische vorm van de vennootschap
Over het hele lichaam verspreid
Overeenkomstig de statuten
Statuten
Statuten van de EIB
Statuten van de Europese Investeringsbank
Statuten van de vennootschap
Statuten van het ESCB
Statuten van het ESCB en van de ECB
Systemisch
Vennootschap
Zwijgen de statuten dienaangaande

Traduction de «hele statuten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
statuten | statuten van de EIB | statuten van de Europese Investeringsbank

statuts | statuts de la Banque européenne d'investissement | statuts de la BEI


statuten van het ESCB | statuten van het ESCB en van de ECB

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE


ESCB-statuten | statuten van het Europees Stelsel van centrale banken en van de Europese Centrale Bank

statuts du SEBC | statuts du SEBC et de la BCE | statuts du Système européen de banques centrales et de la Banque centrale européenne


systemisch | over het hele lichaam verspreid

systémique | relatif à la circulation sanguine générale




de communicatie tussen verschillende afdelingen optimaliseren | ervoor zorgen dat verschillende afdelingen goed met elkaar samenwerken | communicatie in de hele organisatie verbeteren | samenwerking tussen de verschillende afdelingen waarborgen

assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services


reageren op vragen naar logistieke diensten over de hele wereld

répondre aux demandes de services logistiques à travers le monde


vennootschap [ bedrijfsvorm | juridische vorm van de vennootschap | juridisch statuut van de vennootschap | statuten van de vennootschap ]

société [ forme juridique de société | statut juridique de société ]


zwijgen de statuten dienaangaande

faut de disposition statutaire


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De statutaire bepalingen werden hernummerd ten gevolge van de afschaffing van sommige artikelen en de verwijzingen naar deze artikelen worden over de hele statuten aangepast.

les dispositions statutaires sont renumérotées en conséquence de la suppression de certains articles et, partout dans les statuts, les références à ces articles sont adaptées.


De geplande wijziging moet deze leemte bijgevolg opvullen door duidelijk te bevestigen dat de bevoegdheid van de Gewesten op het vlak van de wegenis een bevoegdheid is die de hele wegenis omvat, zonder afbreuk te doen aan de verschillende administratieve statuten die het momenteel bezit (gewestelijk, provinciaal, gemeentelijk statuut of statuut van de agglomeratie) » (ibid., p. 412).

La modification envisagée vise donc à remédier à cette lacune en affirmant nettement que la compétence des Régions dans le domaine de la voirie s'entend d'une compétence englobant toute la voirie sans préjudice des différents statuts administratifs qui sont actuellement les siens (statut régional, provincial, communal ou d'agglomération) » (ibid., p. 412).


Onder "vergoede dag" wordt verstaan : elke dag waarvoor de arbeider een hele of halve aanvullende vergoeding van tijdelijke werkloosheid ontving van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", in uitvoering van artikel 19 van de statuten van het voormelde fonds.

Par "journée indemnisée", il faut entendre : toute journée pour laquelle l'ouvrier a perçu la totalité ou la moitié de l'indemnité complémentaire de chômage temporaire du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", en exécution de l'article 19 des statuts dudit fonds.


Onder "vergoede maand" wordt verstaan : elke maand waarvoor de arbeider een hele of halve aanvullende vergoeding van ziekte ontving van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid", in uitvoering van artikel 21 van de statuten van het "Fonds voor bestaanszekerheid van de metaalverwerkende nijverheid".

Par "mois indemnisé", il faut entendre : chaque mois pour lequel l'ouvrier a perçu la totalité ou la moitié d'une indemnité complémentaire de maladie du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques", en exécution de l'article 21 des statuts du "Fonds de sécurité d'existence des fabrications métalliques".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Blijkens artikel 2 van haar statuten heeft de vzw « Koninklijke Vereniging der Historische Woonsteden en Tuinen van België » als maatschappelijk doel « het behoud en de leefbaarheid te ondersteunen van de historische woonsteden en van het hele erfgoed aan tuinen en natuurlijke landschappen, waaronder diens decoratieve en roerende elementen, teneinde hun voortbestaan te waarborgen en hun sociale en culturele betekenis in België en het buitenland te promoten ».

Selon l'article 2 de ses statuts, l'objet social de l'ASBL « Association Royale des Demeures historiques et jardins » est « de promouvoir la sauvegarde et la mise en valeur des demeures historiques, du patrimoine que représentent les jardins et les paysages naturels, en ce compris leurs éléments décoratifs et mobiliers, afin d'assurer leur pérennité, et de promouvoir leur signification culturelle et sociale en Belgique et à l'étranger ».


In de regel worden NV's vertegenwoordigd door twee bestuurders wanneer de statuten dat zo regelen, en eventueel door de hele raad van bestuur wanneer de statuten daarover geen bepaling bevatten.

Généralement, dans les SA, cette représentation se fait par deux administrateurs si les statuts le prévoient, et éventuellement par le conseil d'administration dans son ensemble, si les statuts ne prévoient rien.


In de regel worden NV's vertegenwoordigd door twee bestuurders wanneer de statuten dat zo regelen, en eventueel door de hele raad van bestuur wanneer de statuten daarover geen bepaling bevatten.

Généralement, dans les SA, cette représentation se fait par deux administrateurs si les statuts le prévoient, et éventuellement par le conseil d'administration dans son ensemble, si les statuts ne prévoient rien.


2. krachtens de verordening moet een hele reeks aangelegenheden, en met name de interne organisatie van de SPE, worden geregeld bij de statuten (bijlage I).

2. un certain nombre de matières sont régis par les statuts, notamment l’organisation interne de la SPE (annexe I).


Artikel 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, houdende oprichting van een fonds van bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 maart 1982, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 15 mei 1997, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 16 februari 2001, wordt er voor het dienstjaar 2000/2001 een premie van 116,5100 EUR toegekend aan de werklieden en werksters die gedurende de gehele periode v ...[+++]

Article 1. Conformément aux dispositions de l'article 6 des statuts fixés par la convention collective de travail du 13 mai 1981, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 mars 1982, modifiée par la convention collective de travail du 15 mai 1997, rendue obligatoire par arrêté royal du 16 février 2001, une prime de 116,5100 EUR sera octroyée pour l'exercice 2000/2001 aux ouvriers et ouvrières qui, pendant toute la période du 1 avril 2000 au 31 mars 2001, remplissent les conditions fixées par l'article 5, § 1, des statuts précités; pour l'exercice 2001/2002, une prime de ...[+++]


Artikel 1. Overeenkomstig de bepalingen van artikel 6 van de statuten, vastgesteld bij de collectieve arbeidsovereenkomst van 13 mei 1981, houdende oprichting van een fonds van bestaanszekerheid en tot vaststelling van zijn statuten, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 15 maart 1982, gewijzigd bij de collectieve arbeidsovereenkomsten van 17 september 1985, algemeen verbindend verklaard bij koninklijk besluit van 10 februari 1986, en van 15 mei 1997, wordt er voor het dienstjaar 1998/1999 een premie van 4 200 BEF toegekend aan de werklieden en werksters die gedurende de gehele ...[+++]

Article 1. Conformément aux dispositions de l'article 6 des statuts fixés par la convention collective de travail du 13 mai 1981, instituant un fonds de sécurité d'existence et fixant ses statuts, rendue obligatoire par arrêté royal du 15 mars 1982, modifiée par les conventions collectives de travail du 17 septembre 1985, rendue obligatoire par arrêté royal du 10 février 1986, et du 15 mai 1997, une prime de 4 200 BEF sera octroyée pour l'exercice 1998/1999 aux ouvriers et ouvrières qui, pendant toute la période du 1 avril 1998 au 31 mars 1999, remplissent les conditions fixées par l'article 5, § 1 des statuts précités; pour l'exercice ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele statuten' ->

Date index: 2025-08-28
w