Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
RID
ROSR

Vertaling van "hele reglementering betreffende " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Reglement betreffende het internationale spoorwegvervoer van gevaarlijke goederen | Reglement betreffende het internationale vervoer van gevaarlijke goederen per spoor | RID [Abbr.]

Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses | RID [Abbr.]


Reglement betreffende het onderzoek van schepen op de Rijn | ROSR [Abbr.]

Règlement de visite des bateaux du Rhin | RVBR [Abbr.]


Reglement betreffende het onderzoek van vaartuigen en vlotten, die de Rijn bevaren

Règlement de visite des bâtiments et radeaux du Rhin


Algemeen Reglement betreffende de maatregelen op gebied van hygiëne en gezondheid der arbeiders in de mijnen, ondergrondse groeven en graverijen

Règlement général des mesures d'hygiène et de santé des travailleurs dans les mines, minières et carrières souterraines


Reglement betreffende het internationaal vervoer per spoor van gevaarlijke goederen

Règlement concernant le transport international ferroviaire des marchandises dangereuses


provinciaal reglement betreffende de onbevaarbare waterlopen

règlement provincial sur les cours d'eau non navigables
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Het ontwerp streeft ernaar ambitieus te zijn, want de hele reglementering betreffende de toelagen en vergoedingen is gebundeld in één reglementaire tekst.

Le projet se veut ambitieux puisque l'ensemble de la règlementation relative aux allocations et indemnités, est rassemblé dans un texte règlementaire unique.


De steller van dit ontwerp, die aangeeft dat het, zoals trouwens in de nota aan de Ministerraad van 9 december 2016 gesteld wordt, "ernaar [streeft] ambitieus te zijn, [aangezien] de hele reglementering betreffende de toelagen en vergoedingen is gebundeld in één reglementaire tekst", moet evenwel nog verduidelijken welke gevolgen de nieuwe regeling zal hebben voor de situatie van de adressaten ervan : worden de toelagen en vergoedingen waarop ze thans recht hebben wat betreft het principe en de nadere regels ervan gehandhaafd, zo niet, waarin verschillen ze van hetgeen thans bepaald wordt, komt er een aanpassing van de bedragen die men t ...[+++]

Lorsque, comme le précise d'ailleurs la note au Conseil des ministres du 9 décembre 2016, ce « projet se veut ambitieux puisque l'ensemble de la réglementation relative aux allocations et indemnités est rassemblée dans un texte unique », son auteur doit encore expliquer comment la situation de ses destinataires sera concernée par le nouveau dispositif : les allocations et indemnités auxquelles ils ont actuellement droit sont-elles maintenues dans leur principe et leurs modalités, sinon en quoi diffèrent-elles de ce qui est actuellement prévu, les montants perçus seront-ils modifiés et, dans l'affirmative, s'ils le sont à la baisse, des m ...[+++]


Vertrekkende van een voorstel van mevrouw Truffaut, werd in de Senaat de hele reglementering betreffende eerherstel op punt gesteld (Stuk Senaat, 1989-1990, nrs. 905/1-2).

Au départ d'une proposition de Mme Truffaut (do c. Sénat, 1989-1990, nº 905/1-2), on a mis au point au Sénat toute la réglementation relative à la réhabilitation.


De minister is er zich maar al te goed van bewust dat beide beroepsgroepen slechts weinig raakpunten vertonen, maar het lijkt haar verstandig om met het oog op leesbaarheid en transparantie de hele reglementering betreffende het voeren van een titel samen te brengen in een enkele tekst, die dan in twee duidelijk onderscheiden delen wordt opgesplitst.

La ministre est bien consciente que ces deux types de professions n'ont que peu de points communs, mais il lui semblait judicieux de regrouper, dans un souci de lisibilité et de simplification, toute la réglementation relative au port du titre en un seul texte, divisé en deux parties bien disctinctes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De minister is er zich maar al te goed van bewust dat beide beroepsgroepen slechts weinig raakpunten vertonen, maar het lijkt haar verstandig om met het oog op leesbaarheid en transparantie de hele reglementering betreffende het voeren van een titel samen te brengen in een enkele tekst, die dan in twee duidelijk onderscheiden delen wordt opgesplitst.

La ministre est bien consciente que ces deux types de professions n'ont que peu de points communs, mais il lui semblait judicieux de regrouper, dans un souci de lisibilité et de simplification, toute la réglementation relative au port du titre en un seul texte, divisé en deux parties bien disctinctes.


Vertrekkende van een voorstel van mevrouw Truffaut, werd in de Senaat de hele reglementering betreffende eerherstel op punt gesteld (Stuk Senaat, 1989-1990, nrs. 905/1-2).

Au départ d'une proposition de Mme Truffaut (do c. Sénat, 1989-1990, nº 905/1-2), on a mis au point au Sénat toute la réglementation relative à la réhabilitation.


De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben, ten laste van het fonds, recht op de bij artikel 8, § 2 voorziene uitkeringen voor elke hele of halve werkloosheidsuitkering die wordt erkend door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en voorzien in de artikelen 26, 1°, 28, 1°, 49, 50 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (tijdelijke werkloosheid omwille van overmacht, tijdelijke werkloosheid omwille van technische stoornis, tijdelijke werkloosheid omwille van sluiting van de onderneming wegens jaarlijks ver ...[+++]

Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, aux indemnités prévues à l'article 8, § 2 pour chaque allocation complète ou demi-allocation de chômage reconnue par l'Office national de l'Emploi et prévue aux articles 26, 1°, 28, 1°, 49, 50 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (chômage temporaire pour cas de force majeure, chômage temporaire pour accident technique, chômage temporaire suite à la fermeture de l'entreprise pendant les vacances annuelles, suspension du contrat pour intempéries ou chômage temporaire pour des raisons économiques) à la condition qu'ils bénéficient des allocations de chômage, en application de la réglementation ...[+++]


De bij artikel 5 bedoelde arbeiders hebben, ten laste van het fonds, voor elke hele of halve werkloosheidsuitkering die wordt erkend door de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening en voorzien in de artikelen 26, 1°, 28, 1°, 49, 50 en 51 van de wet van 3 juli 1978 betreffende de arbeidsovereenkomsten (tijdelijke werkloosheid omwille van overmacht, tijdelijke werkloosheid omwille van technische stoornis, tijdelijke werkloosheid omwille van sluiting van de onderneming wegens jaarlijks verlof, schorsing van de overeenkomst door slecht weer o ...[+++]

Les ouvriers visés à l'article 5 ont droit, à charge du fonds, pour chaque allocation complète ou demi-allocation de chômage reconnue par l'Office national de l'Emploi et prévue aux articles 26, 1°, 28, 1°, 49, 50 et 51 de la loi du 3 juillet 1978 relative aux contrats de travail (chômage temporaire pour cas de force majeure, chômage temporaire pour dérangement technique, chômage temporaire suite à la fermeture de l'entreprise pendant les vacances annuelles, suspension du contrat pour intempéries ou chômage temporaire pour des raisons économiques), aux indemnités prévues à l'article 7, § 2 et § 3 et ce pour un maximum de 150 indemnités par année civile, à la condition qu'ils bénéficient des allocations de chômage, en applicat ...[+++]


Gelet op de hoogdringendheid die wordt ingegeven door de noodzaak om vanaf 1 januari 1997 de hele reglementering betreffende de subsidiëring van de ondernemingen met aangepast werk aan te passen ingevolge de toepassing van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 43 septies van 2 juli 1996 en om het investeringsfonds voor nutsvoorzieningen te ontbinden waarvan de te ingewikkelde toepassingsmodaliteiten niet tot het verwachte resultaat hebben geleid;

Vu l'urgence motivée par la nécessité d'adapter l'ensemble de la réglementation relative au subventionnement des entreprises de travail adapté à partir du 1 janvier 1997, suite à la mise en oeuvre de la Convention collective de travail n° 43 septies du 2 juillet 1996, et de supprimer le fonds d'investissement pour l'équipement dont les modalités d'application trop complexes n'ont pas produit les effets escomptés;


Daardoor kan de brandweer in de praktijk een hele reeks verplichtingen niet of slechts gedeeltelijk nakomen, waaronder: het koninklijk besluit tot vaststelling van de minimale voorwaarden van de snelste adequate middelen, het ontwerp van koninklijk besluit tot vaststelling van de minimale normen betreffende de persoonlijke en collectieve beschermingsmiddelen, de wet van 14 december 2000 tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector, de realisatie van de zonale opleidingsplannen voor ...[+++]

Par conséquent, les services d'incendie ne sont pratiquement plus en mesure de respecter une série d'obligations, entre autres l'arrêté royal fixant les normes minimales de l'aide adéquate la plus rapide et les moyens adéquats, le projet d'arrêté royal déterminant les normes minimales en matière d'équipement de protection individuelle et d'équipement de protection collective, la loi du 14 décembre 2000 fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public, la réalisation des plans zonaux de formation pour le personnel, la réalisation de plans d'intervention conformes à la réglementation en vigueur, la coordi ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hele reglementering betreffende     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reglementering betreffende' ->

Date index: 2024-06-30
w