Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele reeks afzonderlijke " (Nederlands → Frans) :

Een hele reeks afzonderlijke maatregelen die in de loop van de jaren '90 werden genomen, hebben het aandeel van de patiënten in de uitgaven voor gezondheidszorg doen toenemen met een bedrag van 11 613 miljard frank.

Toute une série de mesures distinctes, qui ont été prises dans le courant des années 90, ont entraîné une augmentation de 11 613 milliards de francs de la part des patients dans les dépenses de sécurité sociale.


Een hele reeks afzonderlijke maatregelen die in de loop van de jaren '90 werden genomen, hebben het aandeel van de patiënten in de uitgaven voor gezondheidszorg doen toenemen met een bedrag van 11 613 miljard frank.

Toute une série de mesures distinctes, qui ont été prises dans le courant des années 90, ont entraîné une augmentation de 11 613 milliards de francs de la part des patients dans les dépenses de sécurité sociale.


Momenteel werkt de Commissie aan een afzonderlijke mededeling over "Ruimtelijke ordening en milieu - de territoriale dimensie", waarin een hele reeks met de bodem verband houdende aspecten aan de orde zullen komen.

Une communication distincte «Aménagement du territoire et environnement - la dimension territoriale» est en préparation et prendra en considération un certain nombre d'aspects concernant les sols.


Dat voorstel, dat beperkt bleef tot een nieuwe versie van artikel 1 van de provinciewet, was de kleinste gemene deler van een hele reeks eerder gedane afzonderlijke voorstellen en van een eerste principiële discussie over de wet in haar geheel (nrs. 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 en 1-230/1).

Cette proposition, limitée à une nouvelle mouture du seul article 1 de la loi provinciale, était le plus petit dénominateur commun issu de toute une série de propositions individuelles antérieures et d'une première discussion de principe sur l'ensemble de la loi (nº 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 et 1-230/1).


Het bestaan van twee verschillende statuten brengt het bestaan met zich van een hele reeks structuren die op dat onderscheid geënt zijn : afzonderlijke vakbonden voor arbeiders en bedienden, talloze kassen, fondsen en andere structuren (zoals verscheidene naast elkaar bestaande paritaire comités), die hun bestaan te danken hebben aan de handhaving van dat onderscheid en die nu vechten om te overleven en op de sociale dialoog wegen.

Le fait d'avoir deux statuts distincts implique l'existence de toute une série de structures qui ont été greffées sur cette distinction: syndicats distincts pour ouvriers et pour employés, innombrables caisses, fonds et autres structures (notamment l'existence en double de plusieurs commissions paritaires) qui doivent leur existence au maintien de cette distinction et luttent actuellement pour leur survie, parasitant le dialogue social.


Dat voorstel, dat beperkt bleef tot een nieuwe versie van artikel 1 van de provinciewet, was de kleinste gemene deler van een hele reeks eerder gedane afzonderlijke voorstellen en van een eerste principiële discussie over de wet in haar geheel (nrs. 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 en 1-230/1).

Cette proposition, limitée à une nouvelle mouture du seul article 1 de la loi provinciale, était le plus petit dénominateur commun issu de toute une série de propositions individuelles antérieures et d'une première discussion de principe sur l'ensemble de la loi (nº 1-16/1, 1-130/1, 1-163/1, 1-227/1, 1-228/1, 1-229/1 et 1-230/1).


38. is van mening dat het huidige operationele centrum, hoewel het een welkome eerste stap is, niet aan de eisen en het ambitieniveau van een permanent operationeel hoofdkwartier voldoet en dat het permanent moet worden gemaakt en in staat moet worden gesteld grotere missies te beheren, dat er adequate personele middelen en operationele infrastructuur aan moeten worden toegewezen en dat de onbetrouwbaarheid van de infrastructuur van de communicatie- en informatiesystemen van de EU moeten worden aangepakt, die vooral te wijten is aan het ontbreken van een permanente commando- en controle-(C2)-structuur (en van het bijbehorende juridische kader), wat bovendien een negatief effect kan hebben op het situatiebewustzijn; pleit ervoor om het mili ...[+++]

38. estime que le Centre opérationnel actuel, même s'il représente un premier pas dans la bonne direction, est insuffisant et inadapté au degré d'ambition d'un PCO permanent et doit devenir un centre permanent et capable de gérer des missions plus importantes et être doté d'effectifs et d'infrastructures opérationnelles adaptés, et qu'il convient de faire face au manque de fiabilité de l'infrastructure communautaire des systèmes de communication et d'information, dû essentiellement à l'absence de structure C2 permanente de commandement et de contrôle (et d'un cadre juridique adapté), ce qui peut également avoir des conséquences négatives sur la connaissance de la situation; plaide en faveur du regroupement du PCO militaire avec le poste de ...[+++]


38. is van mening dat het huidige operationele centrum, hoewel het een welkome eerste stap is, niet aan de eisen en het ambitieniveau van een permanent operationeel hoofdkwartier voldoet en dat het permanent moet worden gemaakt en in staat moet worden gesteld grotere missies te beheren, dat er adequate personele middelen en operationele infrastructuur aan moeten worden toegewezen en dat de onbetrouwbaarheid van de infrastructuur van de communicatie- en informatiesystemen van de EU moeten worden aangepakt, die vooral te wijten is aan het ontbreken van een permanente commando- en controle-(C2)-structuur (en van het bijbehorende juridische kader), wat bovendien een negatief effect kan hebben op het situatiebewustzijn; pleit ervoor om het mili ...[+++]

38. estime que le Centre opérationnel actuel, même s'il représente un premier pas dans la bonne direction, est insuffisant et inadapté au degré d'ambition d'un PCO permanent et doit devenir un centre permanent et capable de gérer des missions plus importantes et être doté d'effectifs et d'infrastructures opérationnelles adaptés, et qu'il convient de faire face au manque de fiabilité de l'infrastructure communautaire des systèmes de communication et d'information, dû essentiellement à l'absence de structure C2 permanente de commandement et de contrôle (et d'un cadre juridique adapté), ce qui peut également avoir des conséquences négatives sur la connaissance de la situation; plaide en faveur du regroupement du PCO militaire avec le poste de ...[+++]


C. overwegende dat sinds de wrede gebeurtenissen van 9 september 2001 wereldwijd een hele reeks van afzonderlijke veiligheidsmaatregelen zijn genomen, waarbij vaak sprake is van de systematische verzameling en controle van persoonsgegevens van alle burgers, met name gegevens betreffende geldovermakingen en telecommunicatie- en passagiersgegevens; overwegende dat, wanneer er geen sprake is van een coherent EU-veiligheidsbeleid, de positie van de individuele burger tegenover de overheid dreigt te worden ondermijnd,

C. considérant que depuis les atrocités du 11 septembre, dans le monde entier, un très grand nombre de mesures de sécurité particulières ont été introduites qui impliquent souvent la collecte et le contrôle systématique des données personnelles de tous les citoyens, notamment des données concernant les transferts d'argent et des données relatives aux télécommunications et aux passagers; considérant qu'en l'absence d'une politique de sécurité cohérente de l'UE, la position des citoyens individuels devant l'État risque d'être minée,


C. overwegende dat sinds de wrede gebeurtenissen van 11 september 2001 wereldwijd een hele reeks van afzonderlijke veiligheidsmaatregelen zijn genomen, waarbij vaak sprake is van de systematische verzameling en controle van persoonsgegevens van alle burgers, met name gegevens betreffende geldovermakingen en telecommunicatie- en passagiersgegevens; overwegende dat, wanneer er geen sprake is van een coherent EU-veiligheidsbeleid, de positie van de individuele burger tegenover de overheid dreigt te worden ondermijnd,

C. considérant que depuis les atrocités du 11 septembre 2001, dans le monde entier, un très grand nombre de mesures de sécurité particulières ont été introduites qui impliquent souvent la collecte et le contrôle systématique des données personnelles de tous les citoyens, notamment des données concernant les transferts d'argent et des données relatives aux télécommunications et aux passagers; considérant qu'en l'absence d'une politique de sécurité cohérente de l'UE, la position des citoyens individuels devant l'État risque d'être minée,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele reeks afzonderlijke' ->

Date index: 2023-08-17
w