Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Irrigatie gedurende het hele jaar
Kanaal voor de permanente levering van water
Kanaal voor gebruik gedurende het hele jaar
Luchtbehandeling gedurende het hele jaar

Vertaling van "hele jaar voltijds " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


kanaal voor de permanente levering van water | kanaal voor gebruik gedurende het hele jaar

canal à service continu


luchtbehandeling gedurende het hele jaar

conditionnement d'air été-hiver | conditionnement d'air toutes saisons
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
"Art. 113. De ambtenaar bekomt een voltijds onbetaald verlof voor een periode van maximum vier jaar tijdens de hele loopbaan.

« Art. 113. L'agent obtient l'autorisation de s'absenter à temps plein pour une période de quatre ans au maximum pour l'ensemble de sa carrière.


Overwegende dat artikel 3, lid 2, van het besluit van de regering van 29 maart 2007 bepaalt : « om aan de bepaling van artikel 7, § 4, 4°, van de ordonnantie te voldoen, dienen de geëxploiteerde voertuigen ter beschikking te worden gesteld van het publiek minimum gedurende een tijdspanne die overeenstemt met het voltijds in dienst nemen van ten minste een chauffeur per geëxploiteerd voertuig die effectief tewerkgesteld wordt het hele jaar door, waarbij de controle verricht wordt per kalenderjaar ...[+++]

Considérant que l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2007 prescrit que « pour répondre au prescrit de l'article 7, § 4, 4°, de l'ordonnance, les véhicules exploités doivent être mis à disposition du public au minimum durant un temps correspondant à l'engagement par l'exploitant d'au moins un chauffeur temps plein par véhicule exploité et effectivement mis au travail durant toute l'année, le contrôle s'effectuant par année civile »;


Overwegende dat, wat de terbeschikkingstelling van de voertuigen aan het publiek betreft, artikel 7, § 4, 4°, van de ordonnantie van 27 april 1995 voorschrijft dat de hernieuwing van de vergunning geweigerd kan worden indien het voertuig niet genoeg ter beschikking van het publiek gesteld werd tijdens de duur die voorgeschreven is door de vergunning waarvoor de hernieuwing gevraagd wordt, behalve als de exploitant zich kan beroepen op uitzonderlijke economisch of sociaal verantwoorde redenen; dat artikel 3, lid 2, van het voornoemde besluit van 29 maart 2007 bepaalt : « om aan de bepaling van artikel 7, § 4, 4°, van de ordonnantie te voldoen, dienen de geëxploiteerde voertuigen ter beschikking te worden gesteld van het publiek minimum gedu ...[+++]

Considérant que, s'agissant de la mise à disposition des véhicules au public, l'article 7, § 4, 4° de l'ordonnance du 27 avril 1995 prescrit que le renouvellement de l'autorisation peut être refusé si le véhicule n'a pas été suffisamment mis à la disposition du public durant toute la période couverte par l'autorisation dont le renouvellement est demandé, sauf si l'exploitant peut faire valoir des motifs économiques ou sociaux exceptionnels dûment justifiés; que l'article 3, alinéa 2 de l'arrêté du Gouvernement du 29 mars 2007 précité prescrit que « pour répondre au prescrit de l'article 7, § 4, 4°, de l'ordonnance, les véhicules exploit ...[+++]


Art. 4. § 1. Inzake het recht op halftijds en voltijds tijdskrediet voorzien in hoofdstuk III, afdeling 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77quater van de Nationale Arbeidsraad, wordt vanaf 1 januari 2002 de duur van dit recht over de hele loopbaan van 1 op 3 jaar gebracht.

Art. 4. § 1. Concernant le droit au crédit-temps à mi-temps et temps plein prévu au chapitre III, section 1ère de la convention collective de travail n° 77quater du Conseil national du travail, la durée de ce droit sur l'ensemble de la carrière est portée de 1 à 3 ans à partir du 1 janvier 2002.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Om aan de bepaling van artikel 7, § 4, 4° van de ordonnantie te voldoen, dienen de geëxploiteerde voertuigen ter beschikking te worden gesteld van het publiek minimum gedurende een tijdspanne die overeenstemt met het voltijds in dienst nemen van ten minste een chauffeur per geëxploiteerde voertuig die effectief tewerkgesteld wordt het hele jaar door, waarbij de controle verricht wordt per kalenderjaar.

Pour répondre au prescrit de l'article 7, § 4, 4° de l'ordonnance, les véhicules exploités doivent être mis à disposition du public au minimum durant un temps correspondant à l'engagement par l'exploitant d'au moins un chauffeur temps plein par véhicule exploité et effectivement mis au travail durant toute l'année, le contrôle s'effectuant par année civile.


Art. 4. § 1. Inzake het recht op halftijds en voltijds tijdskrediet voorzien in hoofdstuk III, afdeling 1 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 77quater van de Nationale Arbeidsraad, wordt vanaf 1 januari 2002 de duur van dit recht over de hele loopbaan van 1 op 3 jaar gebracht.

Art. 4. § 1. Concernant le droit au crédit-temps à mi-temps et temps plein prévu au chapitre III, section 1ère de la convention collective de travail n° 77quater du Conseil national du travail, la durée de ce droit sur l'ensemble de la carrière est portée de 1 à 3 ans à partir du 1 janvier 2002.


Indien men echter rekening houdt met alle personen die op het bedrijf werken, zijn het slechts 27% van de vennootschappen die minder dan één arbeidsjaareenheid tewerkstellen (een arbeidsjaareenheid komt overeen met een persoon die gedurende het hele jaar voltijds werkt).

Cependant, si l'on tient compte de l'ensemble des personnes travaillant sur l'exploitation, ce ne sont plus que 27% des sociétés qui occupent moins d'une unité de travail annuel (une unité de travail annuel correspond à une personne travaillant à temps plein durant toute l'année).


Uitgedrukt in arbeidsjaareenheden (een arbeidsjaareenheid komt overeen met het aantal door een voltijds werkzame persoon gewerkte uren, dat wil zeggen 38 uren per week gedurende het hele jaar) bedraagt de afname van het aantal arbeidskrachten in de landbouw 1 956 eenheden.

Exprimée en unité de travail annuel (une unité de travail annuel correspond à une personne travaillant à temps plein, c'est-à-dire 38 heures/semaine, durant toute l'année), la diminution de cette même main-d'oeuvre agricole se chiffre à 1 956 unités.


Voor zover de situatie van de dienst het toelaat en onverminderd artikel VIII. XIV. 4 (mandaathouders), bekomt het personeelslid, met uitzondering van de aspirant, de stagiair en het contractuele personeelslid, een voltijds onbetaald verlof voor een periode van afwezigheid van maximum twee jaar tijdens zijn hele loopbaan.

Pour autant que la situation du service le permette et sans préjudice de l'article VIII. XIV. 4 (mandataires), le membre du personnel, à l'exception de l'aspirant, du stagiaire et du membre du personnel contractuel, obtient un congé sans solde à temps plein pour une période d'absence de deux ans maximum pendant toute sa carrière.


" De duur van het tijdkrediet kan in geen geval korter zijn dan 36 maanden in voltijds equivalent in de zin van artikel 28 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering, gespreid over de hele duur van de beroepsloopbaan tussen 18 en 65 jaar" .

« En aucun cas, la durée du crédit-temps ne pourra être inférieure à 36 mois en équivalent temps-plein au sens de l'article 28 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage, à répartir sur la durée totale de la carrière professionnelle entre 18 et 65 ans».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele jaar voltijds' ->

Date index: 2023-05-05
w