Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele goede samenwerking heb gehad » (Néerlandais → Français) :

Tot slot wil ik vermelden dat ik tijdens de consultaties een goede samenwerking heb gehad met de Commissie. De openheid en de steun die de vertegenwoordigers van de Commissie hebben laten zien in het daadwerkelijk ondersteunen van de in dit verslag voorgestelde maatregelen is een extra garantie dat deze maatregelen uiteindelijk door de Commissie zullen worden overgenomen.

Pour terminer, je voudrais mentionner l’excellent climat de coopération qui a régné avec les représentants de la Commission lors des consultations, ainsi que la réceptivité et le soutien qu’ils ont manifestés en soutenant les mesures présentées dans ce rapport, ce qui nous donne une garantie supplémentaire que ces mesures seront finalement adoptées par la Commission.


Die goede samenwerking, die ik tijdens de jongste commissievergadering heb toegelicht, toont goed aan dat elke dienst een eigen rol te spelen heeft, binnen het kader van zijn eigen bevoegdheden.

Cette bonne collaboration que j'ai exposée lors de la dernière Commission, démontre bien que chaque service a son rôle à jouer, dans le cadre de ses propres compétences.


Een goede samenwerking en informatiedoorstroming tussen de gemeenschappen en het federale ministerie van Financiëen maakt een rechtstreekse aanspreking van de rechthebbenden of zelfs een automatische uitkering van studiebeurzen in het hele land mogelijk.

Une bonne coopération et une bonne circulation de l'information entre les communautés et le ministère fédéral des Finances permettra à celui-ci de s'adresser directement aux ayants droit, voire d'octroyer les bourses d'études de manière automatique dans tout le pays.


Tot slot zou ik de twee commissarissen willen bedanken voor hun werk, en ik zou speciaal mevrouw Fischer Boel willen bedanken, met wie ik de laatste vijf jaar een hele goede samenwerking heb gehad.

Pour terminer, je souhaiterais féliciter les deux commissaires pour leur travail et en particulier M Fischer Boel, avec qui j’ai eu une très bonne collaboration au cours des cinq dernières années.


2. Op 4 mei 2015 heb ik een vergadering gehad met mijn collega's uit Nederland en Noordrijn-Westfalen over de justitiële samenwerking in de Euregio's Maas-Rijn en Rijn-Maas-Noord.

2. J'ai eu une réunion le 4 mai 2015 avec mes collègues des Pays-Bas et de la Rhénanie-du-Nord-Westphalie à propos de la coopération judiciaire dans les Eurégio Meuse-Rhin et Rhin-Meuse-Nord.


2 en 3. Deze regering, en meer bepaald ikzelf in samenwerking met de ministers die bevoegd en verantwoordelijk zijn voor zelfstandigen en kmo's, zullen ons blijven inzetten voor het verbeteren van de omstandigheden voor het uitoefenen van hun beroepsactiviteit. Het kmo-plan, dat in februari 2015 werd goedgekeurd, omvat een hele waaier aan projecten voor alle bedrijfssectoren, van de verbetering van het wettelijk kader voor de uitoefening van vrije beroepen tot de opwaardering van ambachten, van de toegang tot het ...[+++]

Le plan PME, adopté en février 2015, énumère une série de projets concernant tous les secteurs économiques, qui vont de l'amélioration du cadre légal d'exercice des professions libérales à la valorisation de l'artisanat, de l'accès au brevet européen au commerce électronique, de la proportionnalité des contrôles fiscaux (présomption de bonne foi) à l'amélioration des pensions ou l'augmentation du seuil de l'exemption de la TVA.


Deze maatregelen gekoppeld aan maatregelen die een goede integratie van gehandicapte personen op het werk beogen, zoals een adequate aanpassing van de selectieproeven, de ontwikkeling van de samenwerking met de overheidsdiensten belast met de tegemoetkomingen aan personen met een handicap, een redelijke inrichting van de werkplaatsen, enz., zullen op termijn een daadwerkelijke tewerkstelling moeten mogelijk maken van personen die daar anders de kans niet t ...[+++]

Ces mesures, associées à des mesures qui visent une bonne intégration des personnes handicapées au travail — telles que l'adaptation adéquate des épreuves de sélection, le développement de la collaboration avec les services publics chargés des allocations aux personnes handicapées, l'aménagement raisonnable des postes de travail, etc. — devront permettre à terme de mettre réellement au travail des personnes qui n'en auraient pas eu la chance autrement.


In goede samenwerking met het kabinet van de ministers van Justitie, dus met de heren Vandeurzen en De Clerck, en in het licht van het advies van de Hoge Raad voor de Justitie dat door de minister van Justitie op 26 september 2008 werd aangevraagd en door de algemene vergadering van de Hoge Raad voor de Justitie op 5 november 2008 werd goedgekeurd, heb ik mijn voorstel geamendeerd. Ik zal kort ingaan op de inhoud.

En bonne collaboration avec le cabinet des ministres de la Justice, donc de MM. Vandeurzen et De Clerck, et à la lumière de l'avis du Conseil supérieur de la Justice, consulté le 26 septembre 2008 par le ministre de la Justice, avis approuvé le 5 novembre 2008 par l'assemblée générale du Conseil supérieur de la Justice, j'ai amendé ma proposition, dont je vais brièvement rappeler le contenu.


Niet wetende dat de heer Van Parys zijn vraag vandaag zou stellen, heb ik vanochtend nog een vergadering gehad met de hele ploeg die dit bouwwerk voorbereidt.

Sans savoir que M. Van Parys poserait sa question aujourd'hui, j'ai encore eu une réunion ce matin avec l'ensemble de l'équipe qui prépare les travaux.


De hele discussie werd uiteindelijk toegespitst op de Armeense genocide. Ik heb veel begrip voor dit probleem, maar dit wetsontwerp was niet de goede gelegenheid om dit probleem te behandelen.

Malgré toute ma compréhension pour le génocide arménien, j'estime qu'il n'était pas adéquat de concentrer la discussion du présent projet de loi sur cette question.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele goede samenwerking heb gehad' ->

Date index: 2025-05-10
w