Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele franse grondgebied » (Néerlandais → Français) :

De Franse post heeft een aantal belastingvoordelen afgedwongen, maar ook de verplichting gekregen om haar dienstenpakket op het hele Franse grondgebied aan te bieden, wat meerkosten met zich brengt.

La poste française a obtenu certains avantages fiscaux mais a reçu l'obligation de rendre ses services sur l'ensemble du territoire français, ce qui entraîne un coût supplémentaire.


De Franse post heeft een aantal belastingvoordelen afgedwongen, maar ook de verplichting gekregen om haar dienstenpakket op het hele Franse grondgebied aan te bieden, wat meerkosten met zich brengt.

La poste française a obtenu certains avantages fiscaux mais a reçu l'obligation de rendre ses services sur l'ensemble du territoire français, ce qui entraîne un coût supplémentaire.


Voor het Groothertogdom Luxemburg gaat het om het hele grondgebied, voor de Bondsrepubliek Duitsland, om de districten van de hoofdkantoren van politie van Rheinpfalz, Westpfalz en Trier in Rijnland-Palts en het volledige grondgebied van Saarland en voor de Franse Republiek, om de grensdepartementen Moselle, Meurthe-et-Moselle, Ardennes en Meuse.

Pour le Grand-Duché de Luxembourg, il s'agit de la totalité de son territoire, pour la République fédérale d'Allemagne, les districts des présidences de police de Rheinpfalz, de Westpfalz et de Trèves en Rhénanie-Palatinat et la totalité du territoire de la Sarre, et pour la République française, les départements frontaliers de la Moselle, de la Meurthe-et-Moselle, des Ardennes et de la Meuse.


Voor het Groothertogdom Luxemburg gaat het om het hele grondgebied, voor de Bondsrepubliek Duitsland, om de districten van de hoofdkantoren van politie van Rheinpfalz, Westpfalz en Trier in Rijnland-Palts en het volledige grondgebied van Saarland en voor de Franse Republiek, om de grensdepartementen Moselle, Meurthe-et-Moselle, Ardennes en Meuse.

Pour le Grand-Duché de Luxembourg, il s'agit de la totalité de son territoire, pour la République fédérale d'Allemagne, les districts des présidences de police de Rheinpfalz, de Westpfalz et de Trèves en Rhénanie-Palatinat et la totalité du territoire de la Sarre, et pour la République française, les départements frontaliers de la Moselle, de la Meurthe-et-Moselle, des Ardennes et de la Meuse.


In geval van toepassing van het derde lid worden, indien geen kieskring wordt ingesteld voor het hele grondgebied van het gewest, de 72 zetels die toekomen aan de Franse taalgroep verdeeld tussen de kieskringen overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4, van de bijzondere wet en worden de 17 zetels die toekomen aan de Nederlandse taalgroep, verdeeld tussen de kieskringen overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4.

En cas d'application de l'alinéa 3, si une circonscription correspondant à l'ensemble du territoire de la région n'est pas créée, les 72 sièges revenant au groupe linguistique français sont répartis entre les circonscriptions électorales, conformément à l'article 26, §§ 3 et 4, de la loi spéciale et les 17 sièges revenant au groupe linguistique néerlandais sont répartis entre les circonscriptions électorales, conformément à l'article 26, §§ 3 et 4, de la loi spéciale.


Daarom moeten het hele Tsjechische grondgebied, de Franse regio’s Elzas, Champagne-Ardenne en Lotharingen en de Italiaanse regio Basilicata erkend blijven als beschermd gebied ten aanzien van dat organisme.

Par conséquent, l’intégralité du territoire de la République tchèque, les régions d’Alsace, de Champagne-Ardenne et de Lorraine en France et la région de Basilicate en Italie doivent continuer à être reconnues comme zones protégées en ce qui concerne cet organisme.


In geval van toepassing van het derde lid worden, indien geen kieskring wordt ingesteld voor het hele grondgebied van het gewest, de 72 zetels die toekomen aan de Franse taalgroep, verdeeld tussen de kieskringen overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4, van de bijzondere wet en worden de 17 zetels die toekomen aan de Nederlandse taalgroep, verdeeld tussen de kieskringen overeenkomstig artikel 26, §§ 3 en 4.

En cas d'application de l'alinéa 3, si une circonscription correspondant à l'ensemble du territoire de la région n'est pas créée, les 72 sièges revenant au groupe linguistique français sont répartis entre les circonscriptions électorales, conformément à l'article 26, §§ 3 et 4, de la loi spéciale, et les 17 sièges revenant au groupe linguistique néerlandais sont répartis entre les circonscriptions électorales, conformément à l'article 26, §§ 3 et 4, de la loi spéciale.


In het door de Franse Gemeenschap georganiseerde onderwijs kan een leerkracht, doordat er slechts één inrichtende macht is, zich door middel van één enkele kandidatuur kandidaat stellen voor een aanstelling; die kandidatuur vermeldt de zones die de leerkracht kiest en die zelfs het hele grondgebied van de Franse Gemeenschap kunnen dekken; het aantal ingediende kandidaturen bepaalt de voorrang.

Dans l'enseignement organisé par la Communauté, l'unicité du pouvoir organisateur permet qu'un enseignant se porte candidat pour une désignation au moyen d'une candidature unique; cette candidature précise les zones que l'enseignant choisit, celles-ci pouvant même couvrir l'ensemble de la Communauté française; le nombre de candidatures introduites détermine la priorité.


In dit opzicht moeten de Franse kerncentrales van Gravelines en Cattenom in beschouwing genomen worden en in de praktijk wordt slechts één noodplanningszone geassocieerd met de bescherming van de voedselketen, die het hele Belgische grondgebied betreft.

Dans cette optique, les centrales nucléaires françaises de Gravelines et de Cattenom doivent être prises en considération et en pratique une seule zone de planification d'urgence est associée à la protection de la chaîne alimentaire et couvre l'ensemble du territoire belge.


(20) Overwegende dat er technische en economische problemen verbonden kunnen zijn aan de grenswaarde van 0,2 % (vanaf 2000) en van 0,1 % (vanaf 2008) voor het zwavelgehalte van gasolie voor de zeescheepvaart in Griekenland op zijn hele grondgebied, Spanje wat de Canarische Eilanden betreft, Frankrijk wat de Franse overzeese departementen betreft, en Portugal wat de archipels van Madeira en de Azoren betreft; dat een ontheffing voor Griekenland, de Canarische Eilanden, de Franse overzeese departementen en de archipels van Madeira en d ...[+++]

(20) considérant que les teneurs maximales en soufre de 0,2 % (à partir de l'an 2000) et de 0,1 % (à compter de 2008) fixées pour les gas-oils destinés aux navires de mer risquent de poser des problèmes techniques et économiques à la Grèce sur l'ensemble de son territoire, à l'Espagne dans les îles Canaries, à la France dans les départements français d'outre-mer, et au Portugal dans les archipels de Madère et des Açores; qu'une dérogation accordée pour la Grèce, pour les îles Canaries, pour les départements français d'outre-mer et pour les archipels de Madère et des Açores ne devrait pas nuire au marché des gas-oils à usage maritime dan ...[+++]




D'autres ont cherché : hele franse grondgebied     hele     franse     hele grondgebied     aan de franse     moeten het hele     hele tsjechische grondgebied     zelfs het hele     door de franse     moeten de franse     hele belgische grondgebied     wat de franse     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele franse grondgebied' ->

Date index: 2022-11-20
w