Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «hele europese unie worden verhandeld steeds verder » (Néerlandais → Français) :

94. geeft uiting aan zijn erkentelijkheid voor de werkzaamheden die tot dusver zijn verricht door Myria Vassiliadou, de EU-coördinator voor de bestrijding van mensenhandel; constateert echter met bezorgdheid dat die rol niet effectief blijkt te kunnen worden vervuld omdat de aantallen mensen die in de hele Europese Unie worden verhandeld steeds verder toenemen in plaats van terug te lopen; verzoekt de Commissie met klem optimaal gebruik te maken van de EU-strategie voor de uitroeiing van mensenhandel 2012-2016 voor de aanpak van het probleem van mensenhandel; verzoekt de Commissie zich meer in te zetten voor de bestrijding van mensenh ...[+++]

94. reconnaît le travail qui a été réalisé à ce jour par Myria Vassiliadou, coordinatrice de l'UE de la lutte contre la traite des êtres humains; s'inquiète toutefois de son inefficacité, car le nombre de personnes qui sont victimes de la traite dans l'ensemble de l'Union européenne augmente au lieu de diminuer; prie la Commission d'utiliser de manière optimale la "stratégie de l'UE en vue de l'éradication de la traite des êtres humains 2012-2016" pour affronter le problème de la traite des êtres humains; invite la Commission à intensifier son action pour lutter contre la ...[+++]


De heer Herman Van Rompuy, kamerlid, verwijst wat betreft de Lissabonstrategie naar internationale onderzoeksinstituten die steeds hetzelfde verhaal brengen : de hele Europese Unie slaagt er steeds minder in om de Lisssabondoelstellingen te halen.

Concernant la stratégie de Lisbonne, Monsieur Herman Van Rompuy, député, souligne que les conclusions des instituts de recherche internationaux sont toujours les mêmes: toute l'Union européenne a de plus en plus de mal à atteindre les objectifs de Lisbonne.


Deze diersoort kan door de reguliere handel verhandeld worden in de hele Europese Unie, er is behalve dan om fiscale motieven dan ook geen enkele reden om deze dieren illegaal in te voeren.

Cette espèce peut être librement mise dans le commerce dans toute l'Union européenne et à part pour des raisons fiscales, il n'y a aucune raison d'importer ces animaux illégalement.


In de politieke debatten waar het probleem aan bod kwam, heeft men steeds gezegd dat men de waarde van de nationale referenda moest relativeren. Ze laten slechts één klok horen, maar kunnen het lot van de hele Europese Unie niet echt op het spel zetten.

Dans les débats politiques où la question était évoquée, on a toujours dit qu'il fallait relativiser la valeur de ces référendums nationaux, qui ne donnent qu'un son de cloche, mais qui ne peuvent pas vraiment engager le sort de l'Union européenne toute entière.


Ondanks de economische crisis die de lidstaten tot aanzienlijke besparingen dwong, breidt de Europese Unie haar activiteiten steeds verder uit.

Malgré la crise économique qui a contraint les États membres à d’importantes restrictions, l’Union européenne continue d’étendre l’éventail de ses activités.


De loonkloof tussen vrouwen en mannen is binnen de Europese Unie nog steeds een feit, want over de hele EU bedraagt die kloof gemiddeld 17,5 %.

L'écart de rémunération entre les femmes et les hommes reste une réalité au sein de l'Union européenne, car il atteint encore en moyenne 17,5 % dans l'ensemble de l'Union.


4. wijst op de bevindingen van het ontwerp van het gezamenlijke verslag over de werkgelegenheid 2012 van de Commissie, dat een verdere toename van de werkloosheid en de armoede in de hele Europese Unie voorspelt als gevolg van de aanhoudende financiële en economische crisis; wijst op de toename van het aantal tijdelijke en deeltijdse banen, van langdurige werkloosheid en van werkloosheid onder ...[+++]

4. relève les conclusions du projet de rapport conjoint sur l'emploi de la Commission, qui prévoit une nouvelle aggravation du chômage et de la pauvreté dans l'Union européenne par suite de la crise économique et financière durable; signale une augmentation de l'emploi temporaire ou à temps partiel, la montée du chômage chez les jeunes, du chômage de longue durée ainsi que parmi les travailleurs peu qualifiés; souligne la persistance du travail non déclaré qui représente, dans certains États membres, plus de 20% de l'économie; note ...[+++]


Dit zijn dus de doelstellingen van Rusland, maar zonder de Europese Unie kan het deze niet snel genoeg bereiken, en zonder de Europese Unie zou het steeds verder achterop raken in de internationale ontwikkeling.

Ce sont donc les objectifs de la Russie, mais elle ne pourra les atteindre assez rapidement sans l’Union européenne; elle prendra, à la place, encore davantage de retard au niveau du développement international.


Dit zijn dus de doelstellingen van Rusland, maar zonder de Europese Unie kan het deze niet snel genoeg bereiken, en zonder de Europese Unie zou het steeds verder achterop raken in de internationale ontwikkeling.

Ce sont donc les objectifs de la Russie, mais elle ne pourra les atteindre assez rapidement sans l’Union européenne; elle prendra, à la place, encore davantage de retard au niveau du développement international.


Deze diersoort kan door de reguliere handel verhandeld worden in de hele Europese Unie, er is behalve dan om fiscale motieven dan ook geen enkele reden om deze dieren illegaal in te voeren.

Cette espèce peut être librement mise dans le commerce dans toute l'Union européenne et à part pour des raisons fiscales, il n'y a aucune raison d'importer ces animaux illégalement.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele europese unie worden verhandeld steeds verder' ->

Date index: 2025-07-31
w