Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele eu wordt bij slachtoffers van verkeersongevallen onderzoek gedaan " (Nederlands → Frans) :

In de hele EU wordt bij slachtoffers van verkeersongevallen onderzoek gedaan naar illegale drugs.

Dans toute l'UE, des contrôles sont couramment effectués sur les personnes décédées dans un accident de la route afin de vérifier si elles avaient consommé des drogues illicites.


« Schendt artikel 31bis, § 2, 3° van de wet van 1 augustus 1985 houdende fiscale en andere bepalingen de artikelen 10 en 11 van de Grondwet nu de wettelijke termijn voor het indienen van het verzoek tot hulp drie jaar is te rekenen vanaf de daden of de ontploffing zoals bedoeld in lid 2° terwijl de termijn voor rechtstreekse slachtoffers ingevolge artikel 31bis, § 1, 4° drie jaar is te rekenen, naargelang het geval, vanaf de dag waarop er definitief uit ...[+++]

« L'article 31bis, § 2, 3°, de la loi du 1 août 1985 portant des mesures fiscales et autres viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, en ce que le délai légal d'introduction de la demande d'aide est de trois ans à dater des actes ou de l'explosion visés au 2°, alors qu'en vertu de l'article 31bis, § 1, 4°, le délai fixé pour les victimes directes est de trois ans à compter, selon le cas, du jour où il a été statué définitivement sur l'action publique par une décision coulée en force de chose jugée, prononcée par une juridiction d'instruction ou de jugement, du jour où une décision sur les intérêts civils, coulée en force de ch ...[+++]


In België is hierover nog niet echt een groot onderzoek gedaan, maar een recent Europees onderzoek bij 42.000 vrouwen in 28 EU-landen wees al op het knelpunt: vrouwen met een beperking zijn veel kwetsbaarder en worden gemakkelijker het slachtoffer van alle vormen van geweld.

Aucune étude à grande échelle n'a encore été menée en Belgique à ce sujet, mais une récente enquête auprès de 42 000 femmes dans les 28 États membres de l'UE a mis le problème en évidence : les femmes handicapées sont bien plus vulnérables et sont plus vite victimes de toutes les formes de violence.


Ze wil ook graag verwijzen naar het onderzoekswerk van professor Alice Eagly. Zij is sociaal psycholoog aan de Northwestern University en heeft gedurende haar hele academische loopbaan onderzoek gedaan naar mannen, vrouwen en leiding geven.

Elle voudrait aussi se référer aux recherches du professeur Alice Eagly, psychologue sociale à la Northwestern University, qui a mené tout au long de sa carrière académique des recherches sur les hommes, les femmes et le management.


overwegende dat er weliswaar aanzienlijke vorderingen zijn gemaakt, in het bijzonder op het gebied van mensenhandel, seksuele uitbuiting en rechten van slachtoffers, en voor asielzoekende en niet-begeleide kinderen, maar dat er veel meer moet worden gedaan om te waarborgen dat de rechten van migrerende kinderen in de hele EU volled ...[+++]

considérant que malgré des progrès substantiels, en particulier au niveau de la traite des êtres humains, de l'exploitation sexuelle et des droits des victimes, ainsi que des demandeurs d'asile et des enfants non accompagnés, il reste beaucoup à faire pour s'assurer que les droits des enfants migrants soient pleinement respectés dans l'Union européenne; considérant que de nombreux enfants non accompagnés disparaissent et fuient dès leur arrivé dans l'Union européenne et qu'ils sont particulièrement exposés aux maltraitances.


De hele structuur van dit artikel draait om de verbintenissen van de Staten om maatregelen te nemen waardoor personen met een handicap worden beschermd en vormen van uitbuiting en geweld worden voorkomen, het toezicht op de programma's en voorzieningen voor personen met een handicap wordt opgedragen aan onafhankelijke autoriteiten, er wordt gezorgd voor het herstel, de rehabilitatie en de terugkeer in de maatschappij van de slachtoffers, en er wordt voorzi ...[+++]

Toute la structure du texte de cet article est axée sur les engagements des États à prendre des mesures pour protéger les personnes handicapées et prévenir toute forme d'exploitation et de violence, pour confier le contrôle des programmes et des établissements destinés aux personnes handicapées à des autorités indépendantes, pour assurer le rétablissement, la réadaptation et la réinsertion sociale des victimes, pour mettre en place des législations et des politiques axées sur les femmes et les enfants de manière à ce qu'une enquête soit ouverte et le cas échéant que des poursuites soient engagées à l'égard d'auteurs de tels méfaits de violence ...[+++]


De hele structuur van dit artikel draait om de verbintenissen van de Staten om maatregelen te nemen waardoor personen met een handicap worden beschermd en vormen van uitbuiting en geweld worden voorkomen, het toezicht op de programma's en voorzieningen voor personen met een handicap wordt opgedragen aan onafhankelijke autoriteiten, er wordt gezorgd voor het herstel, de rehabilitatie en de terugkeer in de maatschappij van de slachtoffers, en er wordt voorzi ...[+++]

Toute la structure du texte de cet article est axée sur les engagements des États à prendre des mesures pour protéger les personnes handicapées et prévenir toute forme d'exploitation et de violence, pour confier le contrôle des programmes et des établissements destinés aux personnes handicapées à des autorités indépendantes, pour assurer le rétablissement, la réadaptation et la réinsertion sociale des victimes, pour mettre en place des législations et des politiques axées sur les femmes et les enfants de manière à ce qu'une enquête soit ouverte et le cas échéant que des poursuites soient engagées à l'égard d'auteurs de tels méfaits de violence ...[+++]


In die tekst, gegrond op de aanbevelingen inzake strafrechtspleging gedaan in het verslag namens de parlementaire onderzoekscommissie naar de wijze waarop het onderzoek door politie en gerecht werd gevoerd in de zaak « Dutroux-Nihoul en consoorten (28), is onderstreept dat de slachtoffers correct moeten behandeld worden en dat zij de nodige informat ...[+++]

Inspiré des recommandations en matière de procédure pénale formulées dans le rapport fait au nom de la commission d'enquête parlementaire sur la manière dont l'enquête, dans ses volets policiers et judiciaires, a été menée dans « l'affaire Dutroux-Nihoul et consorts » (28), ce texte souligne que les victimes doivent être traitées correctement et recevoir les informations nécessaires.


« 3. het slachtoffer kan te allen tijde zijn aanvraag tot bewaring van zijn recht bij het fonds indienen vóór er een rechterlijke beslissing komt, er een beslissing tot opsporing of tot onderzoek is genomen, of er bij vonnis uitspraak is gedaan; in dat geval houdt het fonds zijn uitspraak aan in afwachting van de rechterlijke beslissing.

« 3. la victime peut introduire sa demande à titre conservatoire au fonds à tout moment avant une décision de justice, d'information, d'instruction ou de jugement; en ce cas, le fonds surseoit à statuer sur l'aide principale en attendant la décision de justice.


In de hele EU wordt bij slachtoffers van verkeersongevallen onderzoek gedaan naar illegale drugs.

Dans toute l'UE, des contrôles sont couramment effectués sur les personnes décédées dans un accident de la route afin de vérifier si elles avaient consommé des drogues illicites.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele eu wordt bij slachtoffers van verkeersongevallen onderzoek gedaan' ->

Date index: 2022-11-12
w