Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hele bevolking ervan " (Nederlands → Frans) :

De hoofddoelstelling van het strategisch kader voor drinkwatervoorziening is te bewerkstelligen en garanderen dat de hele bevolking beschikt over drinkwater van goede kwaliteit en in voldoende hoeveelheid. Daarbij moet rekening worden gehouden met de verwachte stijging van de vraag in de nabije toekomst en de noodzaak om de beschikbare hulpbronnen goed te beheren door het gebruik ervan te verbeteren, aantasting ervan te voorkomen en naar nieuwe hulpbronnen te zoeken.

Le «cadre stratégique pour l'approvisionnement en eau» a pour principal objectif de garantir l'adduction d'une eau de qualité en quantité suffisante pour l'ensemble de la population, en tenant compte de l'augmentation potentielle de la demande dans un avenir proche et de la nécessité de gérer de manière adéquate les ressources disponibles. Il s'agit d'améliorer l'exploitation de ces ressources et d'éviter leur détérioration tout en recherchant de nouvelles possibilités.


Hij stelt voor in § 2 tussen de woorden « aanval op burgerbevolking » en de woorden « en met kennis van bedoelde aanval » in te voegen de woorden « of een groep ervan » om duidelijk te maken dat niet noodzakelijk de hele bevolking slachtoffer moet zijn van een veralgemeende of stelselmatige aanval.

Quant au deuxième paragraphe, il suggère d'y insérer les mots « ou un groupe » entre les mots « contre une population civile » et les mots « et en connaissance de cette attaque », pour bien mettre en évidence qu'il ne faut pas que toute la population soit la victime d'une attaque généralisée ou systématique.


Daarbij komt nog dat de perinatale kosten voor een kind dat via IVF is geboren, vijfmaal hoger ligt dan de kosten van een normaal kind en dat één op vier kinderen in de afdeling neonatologie van het UZ-Gent geboren zijn na in-vitrobevruchting terwijl het aandeel ervan in de hele bevolking 3 % bedraagt. Er hapert dus wel eens iets aan die kinderen.

À cela s'ajoute que les coûts périnataux pour un enfant issu d'une FIV sont cinq fois plus élevés que pour un enfant né normalement et qu'un enfant sur quatre de la section de néonatalogie à la clinique universitaire de Gand est issu d'une FIV, alors que la proportion de ces enfants dans la population n'est que de 3 %.


Daarbij komt nog dat de perinatale kosten voor een kind dat via IVF is geboren, vijfmaal hoger ligt dan de kosten van een normaal kind en dat één op vier kinderen in de afdeling neonatologie van het UZ-Gent geboren zijn na in-vitrobevruchting terwijl het aandeel ervan in de hele bevolking 3 % bedraagt. Er hapert dus wel eens iets aan die kinderen.

À cela s'ajoute que les coûts périnataux pour un enfant issu d'une FIV sont cinq fois plus élevés que pour un enfant né normalement et qu'un enfant sur quatre de la section de néonatalogie à la clinique universitaire de Gand est issu d'une FIV, alors que la proportion de ces enfants dans la population n'est que de 3 %.


Hij stelt voor in § 2 tussen de woorden « aanval op burgerbevolking » en de woorden « en met kennis van bedoelde aanval » in te voegen de woorden « of een groep ervan » om duidelijk te maken dat niet noodzakelijk de hele bevolking slachtoffer moet zijn van een veralgemeende of stelselmatige aanval.

Quant au deuxième paragraphe, il suggère d'y insérer les mots « ou un groupe » entre les mots « contre une population civile » et les mots « et en connaissance de cette attaque », pour bien mettre en évidence qu'il ne faut pas que toute la population soit la victime d'une attaque généralisée ou systématique.


De Raad verwijst naar zijn conclusies over het oostelijk partnerschap van 25 oktober 2010, en stelt dat de EU de onderhandelingen met Armenië over een mobiliteitspartnerschap zal trachten af te sluiten; ook zal zij, parallel met de overnameovereenkomsten met Belarus, onderhandelingen op gang trachten te brengen over visumfaciliteringsovereenkomsten met Belarus, zodat de hele bevolking ervan profiteert, en met Armenië en Azerbeidzjan.

Rappelant les conclusions sur le Partenariat oriental adoptées le 25 octobre 2010, l'UE s'emploiera à conclure les négociations relatives à un partenariat pour la mobilité avec l'Arménie et à entamer des négociations sur un accord en matière d'assouplissement du régime des visas, parallèlement à un accord de réadmission, avec la Biélorussie, dans l'intérêt de l'ensemble de la population, ainsi qu'avec l'Arménie et l'Azerbaïdjan.


46. is ingenomen met de resolutie van september 2013 over het bevorderen van de mensenrechten door middel van sport en het Olympische ideaal; maakt zich ernstige zorgen over de situatie van arbeidsmigranten in Qatar, met name in de aanloop naar het WK van 2022; neemt kennis van het initiatief van Qatar om deze bezorgdheid weg te nemen; neemt kennis van het initiatief van Qatar om deze bezorgdheid weg te nemen; dringt er bij de EU op aan te waarborgen dat EU-ondernemingen die werkzaam zijn in de bouw in Qatar niet deelnemen aan de mensenrechtenschendingen waarmee arbeidsmigranten worden geconfronteerd; benadrukt het belang van toezicht op alle grote sportevenementen en de wisselwerking ervan ...[+++]

46. se félicite de la résolution adoptée en septembre 2013 sur la promotion des droits de l'homme par le sport et l'idéal olympique; fait part de ses inquiétudes quant à la situation des travailleurs migrants au Qatar, notamment dans le cadre de la préparation de la Coupe du monde de 2022; prend acte de l'initiative prise par le Qatar face à ces inquiétudes; invite les autorités qatariennes à réformer leur droit du travail, à abolir la loi sur le parrainage (le système dit "kafala") en vigueur dans toute la région et à ratifier les conventions internationales en la matière; invite instamment l'Union à veiller à ce que les entreprises européennes opérant au Qatar dans le secteur du bâtiment ne participent pas aux violations des droits de ...[+++]


42. is ingenomen met de resolutie van september 2013 over het bevorderen van de mensenrechten door middel van sport en het Olympische ideaal; maakt zich ernstige zorgen over de situatie van arbeidsmigranten in Qatar, met name in de aanloop naar het WK van 2022; neemt kennis van het initiatief van Qatar om deze bezorgdheid weg te nemen; verzoekt de Qatarese autoriteiten de arbeidswetgeving te herzien, de wet op sponsoring ("kafala-systeem") die in de gehele regio van kracht is, af te schaffen en de relevante internationale verdragen te ratificeren; dringt er bij de EU op aan te waarborgen dat EU-ondernemingen die werkzaam zijn in de b ...[+++]

42. se félicite de la résolution adoptée en septembre 2013 sur la promotion des droits de l'homme par le sport et l'idéal olympique; fait part de ses inquiétudes quant à la situation des travailleurs migrants au Qatar, notamment dans le cadre de la préparation de la Coupe du monde de 2022; prend acte de l'initiative prise par le Qatar face à ces inquiétudes; invite les autorités qatariennes à réformer leur droit du travail, à abolir la loi sur le parrainage (le système dit "kafala") en vigueur dans toute la région et à ratifier les conventions internationales en la matière; invite instamment l'Union à veiller à ce que les entreprises européennes opérant au Qatar dans le secteur du bâtiment ne participent pas aux violations des droits de ...[+++]


48. is ingenomen met de resolutie van september 2013 over het bevorderen van de mensenrechten door middel van sport en het Olympische ideaal; maakt zich ernstige zorgen over de situatie van arbeidsmigranten in Qatar, met name in de aanloop naar het WK van 2022; neemt kennis van het initiatief van Qatar om deze bezorgdheid weg te nemen; neemt kennis van het initiatief van Qatar om deze bezorgdheid weg te nemen; dringt er bij de EU op aan te waarborgen dat EU-ondernemingen die werkzaam zijn in de bouw in Qatar niet deelnemen aan de mensenrechtenschendingen waarmee arbeidsmigranten worden geconfronteerd; benadrukt het belang van toezicht op alle grote sportevenementen en de wisselwerking ervan ...[+++]

48. se félicite de la résolution adoptée en septembre 2013 sur la promotion des droits de l'homme par le sport et l'idéal olympique; fait part de ses inquiétudes quant à la situation des travailleurs migrants au Qatar, notamment dans le cadre de la préparation de la Coupe du monde de 2022; prend acte de l'initiative prise par le Qatar face à ces inquiétudes; invite les autorités qatariennes à réformer leur droit du travail, à abolir la loi sur le parrainage (le système dit «kafala») en vigueur dans toute la région et à ratifier les conventions internationales en la matière; invite instamment l'Union à veiller à ce que les entreprises européennes opérant au Qatar dans le secteur du bâtiment ne participent pas aux violations des droits de ...[+++]


46. is ingenomen met de resolutie van september 2013 over het bevorderen van de mensenrechten door middel van sport en het Olympische ideaal; maakt zich ernstige zorgen over de situatie van arbeidsmigranten in Qatar, met name in de aanloop naar het WK van 2022; neemt kennis van het initiatief van Qatar om deze bezorgdheid weg te nemen; verzoekt de Qatarese autoriteiten hun arbeidswetgeving te herzien, de wet op sponsoring ("kafala-systeem") die in de gehele regio van kracht is, af te schaffen en de relevante internationale verdragen te ratificeren; dringt er bij de EU op aan te waarborgen dat EU-ondernemingen die werkzaam zijn in de ...[+++]

46. se félicite de la résolution adoptée en septembre 2013 sur la promotion des droits de l'homme par le sport et l'idéal olympique; fait part de ses inquiétudes quant à la situation des travailleurs migrants au Qatar, notamment dans le cadre de la préparation de la Coupe du monde de 2022; prend acte de l'initiative prise par le Qatar face à ces inquiétudes; invite les autorités qatariennes à réformer leur droit du travail, à abolir la loi sur le parrainage (le système dit "kafala") en vigueur dans toute la région et à ratifier les conventions internationales en la matière; invite instamment l'Union à veiller à ce que les entreprises européennes opérant au Qatar dans le secteur du bâtiment ne participent pas aux violations des droits de ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : hele     hele bevolking     gebruik ervan     noodzakelijk de hele     aanval op burgerbevolking     groep ervan     aandeel ervan     zodat de hele bevolking ervan     vanuit het hele     bevolking     wisselwerking ervan     gehele     hele bevolking ervan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'hele bevolking ervan' ->

Date index: 2025-11-28
w