Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Andere bronnen vinden
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Delicten in het kader van bendelidmaatschap
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Groepscriminaliteit
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Meer leveranciers zoeken
Neventerm
Spijbelen
Stelen in groepsverband
Zijn plaats vinden in een productie

Vertaling van "helaas vinden " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

trouver des figurants appropriés


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

élargir les services offerts aux clients | enrichir le réseau de fournisseurs | consolider le réseau de fournisseurs | élargir le réseau de fournisseurs


Omschrijving: Gedragsstoornis met aanhoudend dissociaal- of agressief-gedrag (volgens de algemene criteria uit F91.- en niet louter bestaand uit opstandig, uitdagend en storend gedrag) bij personen die over het algemeen goede aansluiting vinden bij hun peer group. | Neventerm: | gedragsstoornis, groepsgebonden vorm | delicten in het kader van bendelidmaatschap | groepscriminaliteit | spijbelen | stelen in groepsverband

Définition: Trouble caractérisé par la présence d'un comportement dyssocial ou agressif (répondant aux critères généraux cités en F91.- et non limité à un comportement oppositionnel, provocateur ou perturbateur), se manifestant chez des enfants habituellement bien intégrés dans leur groupe d'âge. | Délinquance de groupe Délits commis en bande Ecole buissonnière Troubles des conduites, type en groupe Vols en groupe


analyseren van sporen om daarin chemische elementen te vinden

analyse multi-élémentaire de traces


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles


zijn plaats vinden in een productie

trouver sa place dans l'architecture de la production
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Wij beseffen ten volle dat de wet doeltreffend moet worden gehandhaafd, en met name dat er een eind moet worden gemaakt aan ernstige misdrijven zoals kinderpornografie, maar helaas vinden wij de voorgestelde maatregelen te restrictief om er onze steun aan te kunnen geven.

Tout en reconnaissant pleinement la nécessité d'une application effective de la loi, en particulier la nécessité de mettre fin aux crimes graves comme la pédopornographie, le caractère restrictif des mesures proposées ne nous permet malheureusement pas d'apporter notre soutien.


Helaas zijn er in de audit geen regionale cijfers te vinden met betrekking tot de disciplines radiologie, tandprothesen, parodontologie en stomatologie.

Hélas, on ne trouve dans cet audit aucune statistique régionale relatives aux disciplines suivantes : radiologie, prothèses dentaires, parodontologie et stomatologie.


Op de huidige arbeidsmarkt hebben werklozen van 55 jaar of ouder het (helaas) nog altijd moeilijk om nieuw werk te vinden.

Actuellement, sur le marché du travail les chômeurs de 55 ans et plus ont (malheureusement) toujours du mal à retrouver de l'emploi.


Helaas vinden dergelijke tragische ongevallen overal in de Unie dagelijks en veelvuldig plaats.

Malheureusement, ces tragédies surviennent tous les jours et en grand nombre dans un coin ou un autre de notre Union.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarnaast moet Europa zich inspannen om een levensvatbare langetermijnoplossing te vinden. Deze sterke politieke wil is helaas niet terug te vinden in de compromisresolutie die het Parlement heeft aangenomen.

Malheureusement, la résolution de compromis adoptée par le Parlement européen ne témoigne pas de cette ferme volonté politique.


In de meeste regio's in ons land is het aanbod van opvoedingsondersteuning weliswaar groot, maar allochtone ouders vinden er helaas niet altijd de weg naar of vinden de drempel te hoog.

En matière d’assistance à l’éducation, l’offre est, certes, abondante dans la plupart des régions de notre pays, mais les parents allochtones ne parviennent, hélas, pas toujours à y accéder ou trouvent le seuil trop élevé.


Helaas hebben de pogingen van de secretaris-generaal van de Verenigde Naties om een oplossing te vinden voor de kwestie-Cyprus nog geen succes gehad.

Malheureusement, les efforts déployés par le secrétaire général des Nations unies dans le but de résoudre le problème de Chypre n'ont pas encore porté leurs fruits.


Helaas moet dan ook worden vastgesteld dat het Verdrag van Amsterdam weliswaar de grondslag heeft gelegd voor het scheppen van een grote Europese ruimte zonder grenzen door de Europese Unie, die paradoxalerwijs het vrij verkeer van grootscheepse financiële en economische misdrijven vergemakkelijkt, maar dat de Unie niet in staat blijkt de instrumenten te vinden die de veiligheid van deze zelfde ruimte waarborgen en er tot dusver niet in slaagt de mechanismen en afdoende middelen te vinden om de grote georganiseerde criminaliteit te bestrijden.

Alors que le traité d'Amsterdam a jeté les bases de l'établissement par l'Union européenne d'un vaste espace intérieur sans frontières, qui facilite la libre circulation, entre autres, de la grande criminalité financière et économique, il est donc regrettable de constater que, paradoxalement, l'Union européenne se révèle incapable de trouver les instruments propres à garantir la sécurité de ce même espace, et peine à élaborer les mécanismes et les moyens appropriés pour lutter contre la grande criminalité organisée.


- (ES) Mijnheer de Voorzitter, helaas vinden er wederom ontvoeringen in Sierra Leone plaats.

- (ES) Monsieur le Président, les enlèvements en Sierra Leone sont, malheureusement, à nouveau d'actualité.


Bij de Sint-Michielsakkoorden van 1992 blijft het dossier in de diepvries en in de vijf resoluties die het Vlaams Parlement in maart 1999 heeft goedgekeurd, wordt er over BHV niet gesproken. In 2005 zijn er enkele pogingen die helaas ook zijn gestrand en na de verkiezingen van 2007 slaagt de formateur er niet in om bij de regeringsvorming een oplossing voor BHV te vinden.

Lors des accords de la St-Michel de 1992, le dossier est resté au frigo et les cinq résolutions que le Parlement flamand a votées en mars 1999 ne contenaient rien au sujet de BHV. En 2005, il y eut quelques tentatives qui ont hélas aussi échoué et, après les élections de 2007, lors de la formation du gouvernement, le formateur n'a pas réussi à trouver une solution pour BHV.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas vinden' ->

Date index: 2022-05-09
w