Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helaas laten mijn » (Néerlandais → Français) :

Antwoord : De statistieken waarover mijn diensten beschikken laten helaas niet toe de eigenschap « jeugdleider » vast te stellen bij de vervolgde of veroordeelde personen.

Réponse : Les statistiques dont mes services disposent ne permettent malheureusement pas de déterminer la qualité de « chef de mouvement de jeunesse » des personnes poursuivies ou condamnées.


Ik zal hem natuurlijk graag uitgebreider spreken onder het genot van een koffie, maar helaas laten mijn taken vandaag niet toe dat ik nu op deze zaken inga.

Je tiens à lui dire que je suis bien évidemment à sa disposition pour en parler de manière plus profonde avec lui autour d'un café, mais que je ne suis malheureusement pas là aujourd'hui pour les commenter dans le cadre de ces fonctions.


Ik heb helaas zo’n achttien namen op mijn lijst, dus we hebben te weinig tijd om iedereen aan de beurt te laten komen.

Malheureusement, quelque 18 noms figurent sur ma liste et je n’aurai pas le temps de donner la parole à tout le monde.


Het is dus duidelijk dat ik niet iedereen aan het woord kan laten. Ik zal mijn best doen en proberen de beschikbare tijd zo eerlijk en evenwichtig mogelijk te verdelen, maar helaas zal niet iedereen aan het woord komen.

Alors il est évident que tout le monde ne pourra pas avoir la parole. Je vais faire de mon mieux et essayer de répartir également et équitablement le temps mais, malheureusement, tout le monde n’aura pas la parole.


Helaas zijn de structuurfondsen niet mijn verantwoordelijkheid, maar ik zal bij commissaris Hahn navragen of lidstaten gerapporteerd hebben over de resultaten van deze subsidies en zo ja, dan zal ik het u zeker laten weten.

Malheureusement, les fonds structurels ne relèvent pas de ma responsabilité. Toutefois je m’informerai auprès du commissaire Hahn quant à l’existence d’éventuels rapports des États membres concernant l’efficacité de ces aides.


- (IT) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, het meest eerlijke standpunt dat wij hier tot uitdrukking kunnen brengen is mijns inziens zeggen dat wij ons hebben laten chanteren. Helaas heeft Europa zich bij dit vraagstuk door de Verenigde Staten laten chanteren. De VS waren immers al aan het onderhandelen met afzonderlijke lidstaten en met afzonderlijke luchtvaartmaatschappijen, en wij waren dus wel gedwon ...[+++]

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je crois que la position la plus honnête que nous puissions exprimer est celle de dire que nous avons cédé au chantage, puisque malheureusement, l’Europe a fait l’objet d’un chantage des états-unis sur cette question. En réalité, les états-Unis traitent avec certains états membres et certaines compagnies aériennes, c’est pourquoi nous avons été contraints, en pratique, de conclure l’accord en question.


Ik heb helaas geen antwoord gehoord op mijn concrete vraag hoeveel de geste van de heer Thomaes om golfabonnementen niet langer fiscaal aftrekbaar te laten, nu eigenlijk waard is in concrete cijfers.

Je n'ai malheureusement entendu aucune réponse à la question concrète que j'ai posée, à savoir à combien se chiffre le geste de M. Thomaes quand il propose la suppression de la déduction fiscale des abonnements au golf.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas laten mijn' ->

Date index: 2023-12-16
w