Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «helaas geen maand voorbij » (Néerlandais → Français) :

Er gaat geen maand voorbij zonder dat in een of ander Europees of Amerikaans land campagnes ter bestrijding van kinderarbeid op touw worden gezet.

Il n'y a pas de mois sans que soit lancé dans l'un ou l'autre pays européen ou du continent américain, des campagnes pour lutter contre le travail des enfants.


1° voor zover dat het PML met betrekking tot dit kernongeval niet volledig gedekt is door verzekeringen of sekwesterfondsen en nog geen aanleiding heeft gegeven tot de uitbetaling van schadevergoedingen (dit deel van het PML wordt hierna het "niet-gedekt rest-PML" genoemd), betaalt de exploitant ten laatste op de 15 van elke maand een bijkomende provisie aan de Staat, die gelijk is aan het bedrag van het niet-gedekt rest-PML op het einde van de voorbije maand, ve ...[+++]

1° dans la mesure où la PML relative à cet accident nucléaire n'est pas totalement couverte par des assurances ou des fonds séquestrés et n'a pas encore donné lieu au paiement d'indemnités (cette partie de la PML étant ci-après dénommée la "PML résiduelle non couverte"), l'exploitant paie à l'Etat au plus tard le 15 jour de chaque mois une commission additionnelle égale au montant de la PML résiduelle non couverte à la fin du mois précédent multiplié par le taux de commission post-accident applicable à la fin du mois précédent divisé par 12; et


Tijdens dit alles gaat er helaas geen maand voorbij zonder dat er in een lidstaat op Roma’s een racistische aanslag wordt gepleegd.

Et malgré tout ceci, malheureusement, pas un seul mois ne se passe sans qu'il y ait une attaque raciste à l'encontre des Roms dans l'un ou l'autre État membre.


Er gaat geen maand voorbij zonder dat de media informeren over inwoners van Europa die getroffen zijn door een ramp.

Pas un mois ne s’est passé sans que les medias ne nous informent d’une catastrophe ayant frappé les habitants de l’Europe.


— De telefoonkaarten : aan de minstvermogenden stelt Belgacom twee telefoonkaarten van 18,59 euro ter beschikking; het betreft dus een bedrag van 37 euro per jaar of 3 euro per maand. Dat lijkt geen bedrag dat echt enige invloed kan uitoefenen, en dan gaan we nog voorbij aan de moeilijkheden om die indicator in aanmerking te nemen.

— les cartes téléphoniques: l'avantage est la mise à disposition par Belgacom de deux cartes téléphoniques de 18,59 euros pour les personnes les plus défavorisées; il s'agit donc d'une somme de 37 euros par année, soit 3 euros par mois, ce qui ne semble pas un montant susceptible d'exercer une réelle influence, sans parler des difficultés de prendre en compte cet indicateur.


— De telefoonkaarten : aan de minstvermogenden stelt Belgacom twee telefoonkaarten van 18,59 euro ter beschikking; het betreft dus een bedrag van 37 euro per jaar of 3 euro per maand. Dat lijkt geen bedrag dat echt enige invloed kan uitoefenen, en dan gaan we nog voorbij aan de moeilijkheden om die indicator in aanmerking te nemen.

— les cartes téléphoniques: l'avantage est la mise à disposition par Belgacom de deux cartes téléphoniques de 18,59 euros pour les personnes les plus défavorisées; il s'agit donc d'une somme de 37 euros par année, soit 3 euros par mois, ce qui ne semble pas un montant susceptible d'exercer une réelle influence, sans parler des difficultés de prendre en compte cet indicateur.


Op het gebied van het Europese buitenlandse beleid hebben we hier de voorbije zes maanden helaas geen verandering in gebracht.

Les six derniers mois de notre politique étrangère n’ont pas pu, malheureusement, mettre un terme à cette tendance.


Helaas kunnen de linkse en liberale fracties geen kans voorbij laten gaan om uit te halen naar de NAVO en de Verenigde Staten, die, ondanks het feit dat er fouten werden gemaakt, een democratie blijven die deelt in de Europese gemeenschappelijke waarden en onze bondgenoot is in de strijd tegen het wereldwijd terrorisme.

Malheureusement, la Gauche et les Libéraux ne peuvent s’empêcher de s’en prendre à l’OTAN et aux États-Unis qui, en dépit des erreurs commises, demeurent une démocratie qui partage les valeurs européennes communes et sont notre allié dans la lutte contre le terrorisme mondial.


In het kader van de afspraken die zijn gemaakt in het Hazeldonkoverleg gaat er geen maand voorbij of de Belgische regering organiseert met de bevoegde instanties grootscheepse controleacties in de grensregio's of op de terreinen die onveranderlijk inbeslagnames en verbalisering van drugstoeristen opleveren.

Dans le cadre des accords conclus lors de la concertation d'Hazeldonk, pas un mois ne s'écoule sans que le gouvernement belge n'organise, avec les instances compétentes, des contrôles à grande échelle dans les régions frontalières ou dans des lieux où on assiste invariablement à des saisies et à la verbalisation de narcotouristes.


- Er gaat geen maand voorbij of een Belgische minister, parlements- of commissieverantwoordelijke doet de Democratische Republiek Congo aan.

- Il ne se passe pas un mois sans que l'on apprenne le déplacement en République démocratique du Congo de l'un ou l'autre ministre belge, président d'assemblée (fédérale ou fédérée), responsable de commission.




D'autres ont cherché : gaat     gaat geen maand     geen maand voorbij     nog     elke maand     voorbije     gaat er helaas geen maand voorbij     lijkt     euro per maand     nog voorbij     zes maanden helaas     maanden helaas     voorbije zes maanden     hier de voorbije     helaas     liberale fracties     voorbij laten gaan     geen kans voorbij     gaat er     geen maand     helaas geen maand voorbij     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'helaas geen maand voorbij' ->

Date index: 2025-10-02
w