Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agressief
Borderline
Brede maatschappelijke discussie
Debat
Debat over de grond
Debat-ontmoeting
Explosief
Neventerm
Openbaar debat
Openbare raadpleging
R14
R14-15
R1415
Raadpleging van het publiek
Reageert heftig met water

Vertaling van "heftig het debat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door een duidelijke neiging tot impulsief handelen zonder rekening te houden met de gevolgen; de stemming is onberekenbaar en grillig. Er bestaat een neiging tot emotionele uitbarstingen en een onvermogen de heftige gedragsuitingen te beheersen. Er is een neiging tot ruziezoekerig gedrag en conflicten met anderen, vooral wanneer impulsieve daden worden verijdeld of gecontroleerd. Er kunnen twee typen worden onderscheiden: het impulsieve type, vooral gekenmerkt door emotionele instabiliteit en gebrekkige impulsbeheersing en het borderlinetype, dat bovendien wordt gekenmerkt ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une tendance nette à agir de façon impulsive et sans considération pour les conséquences possibles, une humeur imprévisible et capricieuse, une tendance aux explosions émotionnelles et une difficulté à contrôler les comportements impulsifs, une tendance à adopter un comportement querelleur et à entrer en conflit avec les autres, particulièrement lorsque les actes impulsifs sont contrariés ou empêchés. Deux types peuvent être distingués: le type impulsif, caractérisé principalement par une instabilité émotionnelle et un manque de contrôle des impulsions, et le type borderline, caracté ...[+++]


Omschrijving: Gedragsstoornissen worden gekenmerkt door een zich herhalend en aanhoudend patroon van dissociaal, agressief of uitdagend gedrag. Zulk gedrag dient wel een belangrijke schending te zijn van wat voor de leeftijd nog maatschappelijk toelaatbaar wordt geacht; het dient dus ernstiger te zijn dan gewoon kattenkwaad bij kinderen of opstandigheid bij jeugdigen en dient duurzaam te zijn (zes maanden of langer). Kenmerken van een gedragsstoornis kunnen ook symptomatisch zijn voor andere psychiatrische toestanden, in welke gevallen aan de onderliggende diagnose de voorkeur gegeven dient te worden. | Voorbeelden van gedrag waarop de diagnose is gebaseerd zijn een buitensporige mate van vechten en intimideren; wreedheid tegenover andere ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic doit être codé. Le diagnostic repose sur la présence de conduites du type suivant: manifestations excessi ...[+++]


reageert heftig met water

réagit violemment au contact de l'eau


R14/15 | R1415 | R14-15 | reageert heftig met water en vormt daarbij zeer ontvlambaar gas

R14/15 | R1415 | R14-15 | réagit violemment au contact de l'eau en dégageant des gaz extrêmement inflammables


R14 | reageert heftig met water

R14 | réagit violemment au contact de l'eau


openbare raadpleging [ brede maatschappelijke discussie | openbaar debat | raadpleging van het publiek ]

consultation publique [ consultation ouverte | débat ouvert | débat public ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dus hoe heftig het debat vandaag ook geweest is, er zijn gemeenschappelijke punten waar we het naar mijn mening allemaal over eens zijn: dat er een gemeenschappelijk Europees kader moet komen, dat we op alle niveaus ons uiterste best moeten doen om de grootst mogelijke veiligheid te waarborgen, en dat we dat allemaal op transparante wijze in alle openbaarheid moeten doen.

Dès lors, aussi intense qu’ait été le débat d’aujourd’hui, il y a certains points sur lesquels je pense que nous sommes tous d’accord: il faudrait mettre en place un cadre européen commun, nous devrions faire tout ce que nous pouvons à tous les niveaux pour garantir le niveau de sécurité le plus élevé possible, et nous devrions faire tout cela de manière transparente, en donnant le maximum de publicité au processus.


Wij herinneren eraan dat Frankrijk, als enig Europees land, in 2004, na een heftig debat, het dragen van de islamitische hoofddoek (die enkel het hoofd bedekt) in scholen bij wet heeft verboden.

Pour rappel, la France est le seul pays d'Europe à avoir interdit par la loi, en 2004, le port du foulard islamique (qui ne recouvre que la tête) à l'école, après un débat passionnel.


Mevrouw Durant herinnert eraan dat de symboolwaarde van het toekennen van het stemrecht aan vreemdelingen precies de reden vormt waarom het debat zo heftig verloopt.

Mme Durant rappelle que la valeur symbolique de l'octroi du droit de vote aux étrangers est précisément la raison pour laquelle le débat est si intense.


Wij herinneren eraan dat Frankrijk, als enig Europees land, in 2004, na een heftig debat, bij wet het dragen van de islamitische hoofddoek (die enkel het hoofd bedekt) in scholen heeft verboden.

Pour rappel, la France est le seul pays d'Europe à avoir interdit par la loi, en 2004, le port du foulard islamique (qui ne recouvre que la tête) à l'école, après un débat passionnel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is de heer Fennema duidelijk geworden dat er hier een heftig debat over stemrecht voor buitenlanders woedt.

M. Fennema a compris qu'un débat passionné sur le droit de vote des étrangers fait rage dans ce pays.


Het debat in de Commissie verloopt evenwel zo heftig dat een breuk tussen de gemeenschappen en een duurzame verdeeldheid binnen de regeringsmeerderheid te vrezen vallen.

Néanmoins, la violence des débats en Commission laisse craindre une fracture communautaire et un désaccord durable au sein même de la majorité gouvernementale.


Dit is een heftig debat, zonder stralende helden, maar het levert wel iets op.

Néanmoins, la radioactivité des discussions d’aujourd’hui a bien sûr un mérite.


– (DE) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, dames en heren, ook bij het debat over dit onderwerp wordt snel duidelijk dat aan de ene kant heftige emoties een rol spelen en dat we aan de andere kant te maken hebben met zeer concrete feiten.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, voici un autre sujet dont le débat révèle très rapidement que, d’une part, de fortes émotions sont en jeu, mais aussi, d’autre part, de dures réalités.


We zijn ons ervan bewust hoeveel moeite u zich moet getroosten om te zorgen dat het Handvest wordt gehandhaafd in de tekst. We doen echter een beroep op u, geef niet toe! U heeft het zelf gezegd, mijnheer de voorzitter van de Raad: het Duitse voorzitterschap zal worden gemeten aan de successen die het boekt op het gebied van de verdere ontwikkeling van het Verdrag. Wanneer individuele lidstaten niet bereid zijn om u een redelijk mandaat te geven, begint er bij ons een heftig debat over het Euro ...[+++]

Nous connaissons les problèmes que vous pose le maintien de la Charte dans le texte. Toutefois, nous vous invitons, Monsieur le Président, à ne pas transiger, car comme vous l’avez vous-même déclaré, la présidence allemande sera jugée sur les progrès qu’elle obtient au niveau du Traité. Je puis d’ores et déjà vous affirmer que cette Assemblée accueillera le lancement du débat sur une Europe à deux vitesses avec pertes et fracas si certains États membres refusent de vous donner un mandat adéquat et qu’il sera alors impossible de s’arrêter. Nous aurons, dans ce cas, un débat que nous n’avons pas voulu, mais qui résultera d’une nécessité ob ...[+++]


Ik vraag mij af wat Europa er eigenlijk nog van weerhoudt om het debat over kernenergie te openen. Ik wil graag een serieus debat voeren, zonder heftige emoties.

Je serais tentée de dire: qu’attend l’Europe pour vraiment ouvrir le débat sur le nucléaire? Un débat sérieux, dénué de passion.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     r14-15     r14 15     agressief     borderline     brede maatschappelijke discussie     debat over de grond     debat-ontmoeting     explosief     openbaar debat     openbare raadpleging     raadpleging van het publiek     reageert heftig met water     heftig het debat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heftig het debat' ->

Date index: 2022-05-05
w