Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anankastische neurose
Belasting op financiële transacties
Belasting op uitgaven
Bijzondere heffing bij uitvoer
Consumptieve belasting
Douanerechten voor landbouwproducten
Dwangneurose
Eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
Exportbelasting
Heffing bij uitvoer
Heffing op consumptiegoederen
Heffing op financiële transacties
Heffing van eigen middelen uit de btw
Hoogte van de heffing
Innen van een heffing
Instrument voor heffing
Landbouwheffing
Mondiale heffing op financiële transacties
Mondiale heffing op transacties
Obsessief-compulsieve neurose
Obsessief-compulsieve stoornis
REV
Rendement eigen vermogen
Rendement van het eigen vermogen
Rentabiliteit eigen vermogen
Rentabiliteit van het eigen vermogen
Uitvoerbelasting
Vaststelling van een heffing
Verbruiksbelasting

Vertaling van "heffing een eigen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
heffing van eigen middelen uit de btw

prélèvement des ressources propres provenant de la TVA


landbouwheffing [ douanerechten voor landbouwproducten | hoogte van de heffing | innen van een heffing | instrument voor heffing | vaststelling van een heffing ]

prélèvement agricole [ droit de douane agricole | fixation de prélèvement | instrument de prélèvement | perception du prélèvement | taux de prélèvement ]


verbruiksbelasting [ belasting op uitgaven | consumptieve belasting | heffing op consumptiegoederen ]

impôt sur la consommation [ impôt de consommation | impôt sur la dépense | taxe de consommation ]


Omschrijving: Een verlangen om te leven en geaccepteerd te worden als lid van het andere geslacht, doorgaans samengaand met een gevoel van onbehagen of misplaatstheid over de eigen anatomische geslachtskenmerken en een wens operatieve en hormonale behandeling te ondergaan ten einde het eigen lichaam zoveel mogelijk met de gewenste sekse in overeenstemming te brengen.

Définition: Il s'agit d'un désir de vivre et d'être accepté en tant que personne appartenant au sexe opposé. Ce désir s'accompagne habituellement d'un sentiment de malaise ou d'inadaptation par rapport à son sexe anatomique et du souhait de subir une intervention chirurgicale ou un traitement hormonal afin de rendre son corps aussi conforme que possible au sexe désiré.


Omschrijving: IQ bij benadering tussen 35 en 49 (bij volwassenen, verstandelijke leeftijd tussen 6 en 9 jaar). Waarschijnlijk leidend tot duidelijke vertraging in de ontwikkeling op kinderleeftijd, maar de meesten kunnen leren een zekere mate van onafhankelijkheid in de eigen verzorging te bereiken en zich adequate communicatie en simpele vaardigheden eigen te maken.

Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne


belasting op financiële transacties | heffing op financiële transacties | mondiale heffing op financiële transacties | mondiale heffing op transacties

prélèvement mondial sur les transactions financières | taxe sur les transactions financières | TTF [Abbr.]


rendement eigen vermogen | rendement van het eigen vermogen | rentabiliteit eigen vermogen | rentabiliteit van het eigen vermogen | REV [Abbr.]

rendement des capitaux propres | taux de rendement des capitaux propres | RCP [Abbr.]


eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren

évaluer ses compétences en matière de coaching artistique


heffing bij uitvoer [ bijzondere heffing bij uitvoer | exportbelasting | uitvoerbelasting ]

taxe à l'exportation [ imposition à l'exportation | taxe spéciale à l'exportation ]


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
6. Wat is het standpunt van de Commissie met betrekking tot de invoering van een EU-brede tabaksbelasting of -heffing, als eigen middelen van de EU, ter bestrijding van sigarettensmokkel, valse sigaretten en zogenaamde 'illicit whites' (legaal in het ene land geproduceerde sigaretten, die naar een ander land worden gesmokkeld en daar zonder afdracht van accijnzen en heffingen worden verkocht), alsmede met betrekking tot het versterken van de EU-programma's op deze gebieden ter ondersteuning van de lidstaten, en met betrekking tot de financiering van programma's ter bescherming van de volksgezondheid in de EU?

6. Quelle est la position de la Commission sur l'introduction d'une taxe ou d'un impôt, comme ressource propre de l'Union européenne, sur le tabac à l'échelle de l'Union pour lutter contre la contrebande de tabac, sa contrefaçon ou les cigarettes fabriquées uniquement à des fins de contrebande; sur le renforcement des programmes de l'Union dans ce domaine afin de soutenir les États membres; et sur le financement des programmes pour la protection de la santé publique dans l'Union européenne?


Een heffing die specifiek de eindgebruiker treft en waarvan gesteld kan worden dat ze niet geheven wordt op de ' afname van elektriciteit voor eigen gebruik ', is dus een heffing op het loutere feit aangesloten te zijn op het net.

Une redevance qui frappe spécifiquement l'utilisateur final et dont il peut être affirmé qu'elle n'est pas perçue sur le ' prélèvement d'électricité pour son propre usage ', taxe donc le simple fait d'être raccordé au réseau.


- 6 - Gelet op de effectiviteit van de betrokken heffing, kan de Vlaamse overheid de eigen competenties op het vlak van het grond- en pandenbeleid daarenboven slechts waarmaken, wanneer zij de gevallen kan omschrijven waarin het instrument van de activeringsheffing móet worden ingezet in functie van het terugdringen en tegengaan van grondenspeculatie en het verwezenlijken van gebiedsbestemmingen.

- 6 - Compte tenu de l'efficacité de la taxation en question, l'autorité flamande ne peut en outre mettre en oeuvre les compétences propres sur le plan de la politique foncière et immobilière que si elle peut définir les cas dans lesquels l'instrument de la redevance d'activation doit impérativement être utilisé en fonction de la réduction et de la lutte contre la spéculation foncière et de la réalisation de destinations de zones.


Als gevolg van de verschillende fiscale kwalificaties die de lidstaten aan hybride leningen geven (eigen of vreemd vermogen), worden uitkeringen op een grensoverschrijdende hybride lening behandeld als fiscaal aftrekbare kosten in de ene lidstaat (de lidstaat van de betaler) en als een belastingvrije uitkering van winst in de andere lidstaat (de lidstaat van de begunstigde), hetgeen leidt tot een onbedoelde dubbele niet-heffing.

En raison du traitement fiscal différent des prêts hybrides selon les États membres (emprunts ou fonds propres), les paiements effectués au titre d’un prêt hybride transfrontière peuvent être considérés comme une dépense fiscalement déductible dans un État membre (État membre du payeur) et comme une distribution des bénéfices exonérée d’impôt dans l’autre État membre (État membre du bénéficiaire), ce qui se traduit par une double non-imposition involontaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. De infrastructuurbeheerder is verantwoordelijk voor zijn eigen beheer, bestuur en interne controle en neemt hierbij het heffings- en toewijzingskader en de specifieke regels die door de lidstaten zijn opgesteld, in acht.

2. Tout en respectant le cadre de tarification et de répartition et les règles spécifiques établies par les États membres, le gestionnaire de l'infrastructure est responsable de son organisation, de sa gestion et de son contrôle interne.


49. is gekant tegen het creëren van nieuwe eigen middelen in welke vorm dan ook en is vastbesloten te voorkomen dat de Europese belastingbetaler enigerlei extra lasten als gevolg van nieuwe eigen middelen worden opgelegd, en zal zich daarbij ook verzetten tegen alle nieuwe vormen van directe EU-belasting zoals een heffing op financiële transacties;

49. s'oppose à toute nouvelle forme de ressources propres; s'engage fermement à empêcher l'imposition, aux contribuables européens, de toute charge nouvelle suite à l'introduction de nouvelles ressources propres, et s'oppose notamment à toute fiscalité directe nouvelle de l'Union européenne telle que la taxe sur les transactions financières;


Maar het belangrijkste is dat er gebroken wordt met de huidige richtlijnen van de WTO, zodat landen prioriteit kunnen geven aan het ontwikkelen van hun eigen producten en hun eigen markten, door controle op geïmporteerde goederen, door er dezelfde kwaliteits- en technische eisen aan te stellen als aan producten van bedrijven binnen de EU, door het tegengaan van dumping, door een effectieve regulering van de kapitaalmarkten, door het verplaatsen van bedrijven te beboeten, door een heffing op financ ...[+++]

Il faut de toute urgence s’éloigner des directives actuelles de l’Organisation mondiale du commerce afin de permettre aux pays d’accorder la priorité au développement de leur propre production et de leurs propres marchés, en surveillant les produits importés, en imposant la même qualité minimale et les mêmes critères techniques qui sont imposés aux entreprises de l’UE, en luttant contre le dumping, en réglementant de manière efficace les marchés des capitaux, en pénalisant la délocalisation des entreprises, en taxant les transactions financières et en mettant un terme aux paradis fiscaux.


Is de Raad van mening dat de EU-richtlijn betreffende de handel in broeikasgasemissierechten haar oorspronkelijke doelstellingen heeft bereikt, en zou een CO2-heffing een eigen middel van de EU kunnen worden?

Le Conseil pense-t-il que la directive européenne sur l’échange d’émissions atteint ses objectifs initiaux, et croyez-vous qu’une taxe sur le dioxyde de carbone pourrait apporter des fonds à l’Union européenne?


A. overwegende dat de eerste Europese Gemeenschap, de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal, opgericht op 23 juli 1952, werd gefinancierd door een echt systeem van eigen middelen, gebaseerd op een heffing op iedere ton geproduceerd staal, die door de kolen- en staalproducerende ondernemingen rechtstreeks in de EGKS-begroting moest worden gestort,

A. considérant que la première Communauté européenne, la Communauté européenne du charbon et de l'acier, créée le 23 juillet 1952, était financée par un véritable système de ressources propres, fondé sur un prélèvement opéré sur chaque tonne d'acier produite, payable directement par les sociétés fabriquant du charbon et de l'acier au budget de la CECA,


Hieronder vallen bijvoorbeeld programma's om milieubeheersystemen te promoten en om het midden- en kleinbedrijf of combinaties tot participatie in Diftar-systemen aan te moedigen, en wel met regelingen voor heffing vermindering wanneer men kan aantonen dat men deelneemt in een programma voor gescheiden inzameling of dat men zijn eigen afval composteert.

Il s'agit par exemple de programmes qui favorisent les systèmes de gestion écologiques et encouragent la participation des PME, ou de mécanismes combinant des régimes PAYT avec des abattements fiscaux sur présentation d'une preuve de participation à la collecte sélective, ou encore de programmes de compostage domestique.


w