Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrofobie
Arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten
Belasten
Belasting
Claustrofobie
Een belasting heffen
Enkelvoudige fobie
Fobieën met betrekking tot dieren
Gewichten
Heffen
Heffen van
Lopen van marathon
Neventerm
Niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen
Roeien
SURE
SURE-programma
Zware voorwerpen

Traduction de «heffen voor bepaalde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heffen van | gewichten | heffen van | zware voorwerpen | lopen van marathon | roeien

aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |


belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

taxation


Omschrijving: Dit zijn fobieën die slechts voorkomen onder zeer specifieke omstandigheden, zoals de nabijheid van bepaalde dieren, hoogten, onweer, duisternis, vliegen in een vliegtuig, besloten ruimten, urineren of defeceren in openbare toiletten, eten van bepaalde voedingsmiddelen, tandarts of het zien van bloed of wonden. Hoewel de oorzakelijke situatie op zichzelf staat, kan contact ermee paniek oproepen, zoals bij agorafobie of sociale fobie. | Neventerm: | acrofobie | claustrofobie | enkelvoudige fobie | fobieën met betrekking t ...[+++]

Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple


Omschrijving: Een groep stoornissen waarin angst wordt opgeroepen enkel of overwegend, in bepaalde goed-omschreven situaties die niet als gevaarlijk gelden. Het is typerend dat dientengevolge deze situaties vermeden of met grote angst verdragen worden. De ongerustheid van de betrokkene kan gericht zijn op afzonderlijke symptomen, zoals hartkloppingen of een wee gevoel en gaat vaak gepaard met bijkomende angstgevoelens om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Zich in gedachten verplaatsen in de fobie veroorzakende situ ...[+++]

Définition: Groupe de troubles dans lesquels une anxiété est déclenchée, exclusivement ou essentiellement, par certaines situations bien précises sans dangerosité actuelle. Ces situations sont de ce fait typiquement évitées ou endurées avec appréhension. Les préoccupations du sujet peuvent être centrées sur des symptômes individuels tels que des palpitations ou une impression d'évanouissement et aboutissent souvent à une peur de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. La simple évocation d'une situation phobogène déclenche habituellement une anxiété anticipatoire. L'anxiété phobique est souvent associée à une dépression. Pour déterminer s'il con ...[+++]


arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten

équipement de travail servant au levage de charges








meerjarenprogramma (1998-2002) voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van radioactieve stoffen en de veiligheidscontrole en industriële samenwerking teneinde bepaalde veiligheidsaspecten van de kerninstallaties in de landen die nu deeelnemen aan het TACIS-programma te bevorderen | meerjarenprogramma voor activiteiten in de nucleaire sector, met betrekking tot de veiligheid van het vervoer van rad ...[+++]

programme pluriannuel (1998-2002) d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de manière à promouvoir certains aspects de la sécurité des installations nucléaires dans les pays participant actuellement au programme TACIS | programme pluriannuel d'activités dans le secteur nucléaire, relatives à la sécurité du transport des matières radioactives ainsi qu'au contrôle de sécurité et à la coopération industrielle de ...[+++]


niet-bepaalde inventaris en niet-bepaalde verliezen

stocks et pertes non mesurés
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sinds de gewesten fiscale bevoegdheden hebben gekregen, gebeurt het dat lokale autoriteiten aanvullende belastingen heffen op bepaalde gewestbelastingen.

Depuis que les Régions sont dotées de compétences fiscales, il arrive que des pouvoirs locaux établissent des taxes additionnelles sur certains impôts régionaux.


Ons land doet op zijn beurt grote inspanningen om de belemmeringen voor de grensoverschrijdende onlinehandel op te heffen (meer bepaald op het gebied van de consumentenbescherming, de alternatieve systemen van geschillenregeling, het verminderen van obstakels voor de onlineverkoop in de context van verticale restricties, het beheer van de auteursrechten, de voorlichting van het publiek, de coöperatie met de marktactoren, enz.).

De son côté, notre pays fait déjà de nombreux efforts afin de lever les obstacles au commerce en ligne transfrontalier (notamment dans les domaines de la protection des consommateurs, des systèmes alternatifs de résolution des litiges, de la réduction des obstacles à la vente en ligne dans le contexte des restrictions verticales, de la gestion des droits d’auteur, de l’information du public, de la coopération avec les acteurs du marché, etc.).


Ter herinnering : overeenkomstig het beginsel van de fiscale autonomie die aan de gemeenten is toegekend bij artikel 170, § 4, van de Grondwet, dat bepaalt dat de agglomeratie, de federatie van gemeenten en de gemeente over een autonome fiscale bevoegdheid beschikken, behoudens wanneer de wet uitzonderingen heeft bepaald of nadien bepaalt waarvan de noodzakelijkheid wordt aangetoond, heffen de gemeenten thans een belasting op masten, pylonen bestemd voor een globa ...[+++]

Pour rappel, conformément au principe de l'autonomie fiscale reconnue aux communes par l'article 170, § 4 de la Constitution, qui dispose que ' l'agglomération, la fédération des communes et la commune disposent d'une compétence fiscale autonome, sauf lorsque la loi a déterminé ou détermine ultérieurement les exceptions dont la nécessité est démontrée ', les communes lèvent aujourd'hui une taxe sur les mâts, pylônes affectés à un système global de communication mobile (G.S.M) ou tout autre système d'émission et/ou de réception de signaux de communication mobile.


Bijgevolg moeten er in een dergelijk geval geen specifieke demarches ondernomen worden om een bepaalde immuniteit op te heffen.

Dès lors, il n'existe dans pareil cas pas de démarches spécifiques à faire pour lever une quelconque immunité.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Door de spanningen tussen de gemeenschappen, waaronder de kwestie van de Rohingya, en door de voortzetting van gevechten in bepaalde etnische zones, heeft de Europese Unie beslist om het wapenembargo tegen Myanmar niet op te heffen.

Les tensions intercommunautaires, en ce compris la question des Rohingyas, font partie, au même titre que la continuation de combats dans certaines zones ethniques, des raisons pour lesquelles l'Union européenne a décidé de ne pas lever l'embargo sur les armes à l'encontre du Myanmar.


Aangezien de Europese Commissie zich bewust was van het feit dat deze twee richtlijnen dienden geactualiseerd te worden, heeft zij in de periode 2009 tot 2012 aan een werkgroep gevraagd om een nieuwe specifieke richtlijn over MSA uit te werken, die meer bepaald andere activiteiten omvat, zoals bijvoorbeeld het herhaaldelijk heffen van kleine lasten.

La Commission européenne, consciente que ces deux directives doivent être actualisées, a demandé à un groupe de travail entre 2009 et 2012 de développer une nouvelle directive spécifique aux TMS, englobant notamment d'autres activités de travail comme par exemple la manutention répétitive de petites charges.


De Polders en Wateringen zijn autonome besturen met een eigen belastingbevoegdheid, zoals voorzien in artikel 173 van de Grondwet en heffen een grondbelasting bij alle eigenaars van percelen in een bepaald polder- of wateringgebied.

Les polders et les wateringues sont des administrations autonomes qui disposent de leur propre compétence d'imposition, telle que prévue par l'article 173 de la Constitution et frappent d'un impôt foncier tous les propriétaires de parcelles se trouvant dans la circonscription d'une wateringue ou d'un polder déterminé.


9. Een overeenkomstsluitende Staat mag geen belasting heffen op dividenden die door een inwoner van de andere Staat worden betaald, behalve voor zover de dividenden aan een inwoner van de eerstbedoelde Staat worden betaald of voor zover de dividenden kunnen worden toegerekend aan een in de eerstgenoemde Staat gelegen vaste inrichting, noch een belasting heffen op de niet uitgedeelde winst van een vennootschap (corporation), behoudens het bepaalde in paragr ...[+++]

9. Un État contractant ne peut percevoir aucun impôt sur les dividendes payés par un résident de l'autre État, sauf dans la mesure où les dividendes sont payés à un résident du premier État ou dans la mesure où les dividendes sont imputables à un établissement stable situé dans le premier État, ni percevoir aucun impôt sur les bénéfices non distribués d'une société (corporation), sauf lorsqu'une telle imposition est prévue au paragraphe 10, même si les dividendes payés ou les bénéfices non distribués consistent en tout ou en partie en bénéfices ou revenus provenant de cet État.


9. Een overeenkomstsluitende Staat mag geen belasting heffen op dividenden die door een inwoner van de andere Staat worden betaald, behalve voor zover de dividenden aan een inwoner van de eerstbedoelde Staat worden betaald of voor zover de dividenden kunnen worden toegerekend aan een in de eerstgenoemde Staat gelegen vaste inrichting, noch een belasting heffen op de niet uitgedeelde winst van een vennootschap (corporation), behoudens het bepaalde in paragr ...[+++]

9. Un État contractant ne peut percevoir aucun impôt sur les dividendes payés par un résident de l'autre État, sauf dans la mesure où les dividendes sont payés à un résident du premier État ou dans la mesure où les dividendes sont imputables à un établissement stable situé dans le premier État, ni percevoir aucun impôt sur les bénéfices non distribués d'une société (corporation), sauf lorsqu'une telle imposition est prévue au paragraphe 10, même si les dividendes payés ou les bénéfices non distribués consistent en tout ou en partie en bénéfices ou revenus provenant de cet État.


Krachtens dat artikel 8, lid 1, van de richtlijn is op 9 februari 1994 tussen de Regeringen van de Bondsrepubliek Duitsland, het Koninkrijk België, het Koninkrijk Denemarken, het Groothertogdom Luxemburg en het Koninkrijk der Nederlanden een « Verdrag inzake de heffing van rechten voor het gebruik van bepaalde wegen door zware vrachtwagen » gesloten, met als doel het heffen van een gemeenschappelijk gebruiksrecht door de Verdragsluitende Partijen ten laste van bepaalde voertuige ...[+++]

En vertu de cet article 8, § 1 , de la Directive, a été conclu, le 9 février 1994, entre les Gouvernements de la République fédérale d'Allemagne, du Royaume de Belgique, du Royaume du Danemark, du Grand-Duché de Luxembourg et du Royaume des Pays-Bas, un « Accord relatif à la perception d'un droit d'usage pour l'utilisation de certaines routes par des véhicules utilitaires lourds », ayant pour objet la perception d'un droit d'usage commun par les parties contractantes à charge de certains véhicules empruntant certaines routes sur leur territoire, ainsi que les conditions et modalités de répartition du produit de ce droit (article 1 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffen voor bepaalde' ->

Date index: 2023-06-25
w