Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belasten
Belasting
Een belasting heffen
Eigenlijk bankbedrijf
Eigenlijke bankzaken
Eigenlijke stamboon
Eigenlijke stokboon
Gewichten
Goederenverplaatsing
Heffen
Heffen van
Laden en lossen
Lopen van marathon
Met eigenlijke rechtspraak belast orgaan
Roeien
Zware voorwerpen

Traduction de «heffen op eigenlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heffen van | gewichten | heffen van | zware voorwerpen | lopen van marathon | roeien

aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |


eigenlijke stamboon | eigenlijke stokboon

haricot proprement dit


eigenlijk bankbedrijf | eigenlijke bankzaken

activité bancaire de base


belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

taxation


met eigenlijke rechtspraak belast orgaan

juridiction contentieuse








goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]

manutention [ levage ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Tot slot stelt het ingediende amendement voor een koninklijk besluit op te heffen, wat eigenlijk niet tot de bevoegdheid van de wetgever behoort maar wel tot die van de Koning.

Enfin, l'amendement déposé propose d'abroger un arrêté royal, ce qui ne relève pas de la compétence du législateur mais de celle du Roi.


Dit wetsontwerp strekt ertoe een nieuwe afwijking in te schrijven zodat aan de lokale autoriteiten, vanaf aanslagjaar 2015, niet langer wordt verboden om aanvullende belastingen te heffen op eigenlijke gewestbelastingen die gebaseerd zijn op het federaal kadastraal inkomen.

Le présent projet de loi vise à instaurer une nouvelle dérogation de façon à ne plus interdire aux pouvoirs locaux d'établir, à partir de l'exercice d'imposition 2015, des additionnels à des taxes purement régionales basées sur le revenu cadastral fédéral.


Dit wetsontwerp strekt er enkel toe een nieuwe uitzondering in te schrijven in het WIB 92, die gemeenten, provincies en agglomeraties expliciet toelaat om opcentiemen te heffen op eigenlijke gewestbelastingen die gebaseerd zijn op het federaal kadastraal inkomen.

Ce projet a pour seul but d'inscrire dans le CIR 92 une nouvelle exception, qui autorise explicitement les communes, les provinces et les agglomérations à prélever des centimes additionnels sur des impôts purement régionaux basés sur le revenu cadastral fédéral.


Tot slot stelt het ingediende amendement voor een koninklijk besluit op te heffen, wat eigenlijk niet tot de bevoegdheid van de wetgever behoort maar wel tot die van de Koning.

Enfin, l'amendement déposé propose d'abroger un arrêté royal, ce qui ne relève pas de la compétence du législateur mais de celle du Roi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. stelt vast dat coördinatie en synergie tussen cohesie-, onderzoek- en innovatiebeleid en de instrumenten daarvan met het oog op hun doelmatigheid, op regionaal, nationaal en EU-niveau ten uitvoer moeten worden gelegd om de innovatiemogelijkheden van de regio's van Europa op te voeren; onderstreept de noodzaak in dit verband te zoeken naar instrumenten om belemmeringen voor deze synergieën op te heffen, de afscheidingen tussen programma’s te verlagen en mogelijkheden voor verdergaande vereenvoudiging te verkennen, met name door de regels inzake tenuitvoerlegging van deze beleidsinstrumenten, hun controle en subsidiabiliteit van de ko ...[+++]

10. fait observer que pour accroître le potentiel d'innovation des régions européennes, une coordination et une synergie entre les politiques de cohésion, de recherche et d'innovation et leurs différents instruments sont nécessaires aux niveaux régional, national et de l'Union en vue de garantir leur efficacité; souligne dès lors la nécessité de rechercher des instruments pour lever les obstacles à ces synergies, abaisser les barrières entre les programmes et étudier les possibilités de poursuivre la simplification, en harmonisant notamment les règles relatives à la mise en œuvre de ces instruments, ainsi que les règles d'audit et d'éli ...[+++]


Hoe kunnen we beweren dat we alles doen om te voorkomen dat mensen roken, wanneer we de tabaksteelt in de EU nog steeds subsidiëren, we nog steeds toestaan dat sigaretten taxfree worden verkocht in vliegtuigen en op schepen die van en naar de EU reizen, we nog steeds relatief weinig belasting heffen op tabak, gelet op de enorme gezondheidskosten van rokers, we op de televisie nog steeds indirecte tabaksreclame hebben, en we nog steeds wetten inzake roken hebben die eigenlijk niet volledig ten uitvoer worden gelegd in de EU?

Comment pouvons-nous affirmer faire le maximum pour que les gens ne fument pas, alors que nous subsidions encore la culture du tabac au sein de l’UE, que nous autorisons encore les ventes hors taxe de cigarettes dans les avions et les bateaux vers et en provenance de l’UE, que nous appliquons encore une taxe sur le tabac relativement faible si l’on considère l’énorme coût des fumeurs de cigarette pour la santé, que nous diffusons encore des publicités indirectes pour le tabac sur nos écrans de télévision, et que certaines lois relatives au tabagisme n’ont pas été intégralement mises en œuvre au sein de l’UE?


Ik heb alleen de opmerking willen maken omdat ik er vast van overtuigd ben dat fraude en onzorgvuldig beheer eigenlijk inherent zijn, dat die in feite causaal, oorzakelijk verbonden zijn met systemen waar nauwelijks een verband zichtbaar is tussen inkomsten en uitgaven, tussen het heffen van de belasting aan de ene kant en het beleid dat met de opbrengst van die belastingen gefinancierd wordt aan de andere kant.

Je souhaitais simplement faire cette remarque car je suis convaincu que la fraude et la mauvaise gestion sont, en fait, inhérentes à des systèmes où disparaît presque complètement le lien existant entre les recettes et les dépenses, entre la levée des impôts d’une part et la politique financée avec ces recettes d’autre part.


Uit die interpretatie vloeit voort dat de Staat geen roerende voorheffing mag heffen op de eigenlijke kapitaalvermindering.

Il résulte de cette interprétation que l'Etat ne peut prélever de précompte mobilier sur la réduction proprement dite de capital.


(20) Zoals de Commissie reeds in andere toepassingsverordeningen van de dumping-basisverordening heeft benadrukt, gebruikt de Commissie in bepaalde gevallen de methode van transactiegewijze vergelijking omdat alleen door de toepassing van deze methode het mogelijk is het compenserende effect op te heffen van de samengestelde prijzen bij uitvoer die hoger zijn dan de normale waarde en derhalve vanuit het oogpunt van het eigenlijke begrip dumping, zoals dit volgt uit artikel 2, lid 2, van de dumping-basisverordening, nauwkeuriger de wer ...[+++]

(20) Ainsi que la Commission l'a déjà souligné dans d'autres règlements d'application de la réglementation antidumping de base, la raison pour laquelle, dans certains cas, la Commission utilise la méthode de comparaison transaction par transaction est que seule l'adoption de cette méthode permet de supprimer les effets compensateurs des prix à l'exportation reconstruits supérieurs à la valeur normale et, par conséquent, de déterminer de manière plus précise, au regard de la notion même de dumping, telle qu'elle résulte de l'article 2 paragraphe 2 du règlement antidumping de base, l'amplitude réelle des pratiques de dumping et d'éviter le ...[+++]


Eigenlijk gaat de Europese beslissing in tegen een trend aangezien de PKK net nu beslist heeft de organisatie te hervormen, het gewelddadig verzet op te heffen en te pleiten voor een democratische organisatie.

La décision européenne va à l'encontre d'un certain courant, étant donné que le PKK vient de décider de réformer l'organisation, de mettre fin à l'opposition violente et de plaider pour une organisation démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffen op eigenlijke' ->

Date index: 2024-10-17
w