Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten
Belasten
Belasting
Boeterente heffen
Een belasting heffen
Gewichten
Goederenverplaatsing
Heffen
Heffen van
Laden en lossen
Lopen van marathon
Orgaan dat de prestatie verschuldigd is
Orgaan dat de uitkering verschuldigd is
Roeien
Zware voorwerpen

Traduction de «heffen die verschuldigd » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
heffen van | gewichten | heffen van | zware voorwerpen | lopen van marathon | roeien

aviron course de marathon soulèvement de:objets lourds | poids |


belasten | belasting (heffen op | belasting (heffen op)

taxation


orgaan dat de prestatie verschuldigd is | orgaan dat de uitkering verschuldigd is

institution débitrice




arbeidsmiddel voor het hijsen of heffen van lasten

équipement de travail servant au levage de charges






goederenverplaatsing [ heffen | laden en lossen ]

manutention [ levage ]


boeterente heffen

percevoir des intérêts à titre de pénalité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mijns inziens is het van fundamenteel belang dat die landen op een correcte manier de belastingen kunnen heffen die hun wettelijk verschuldigd zijn.

À mes yeux, il est essentiel de permettre à ces pays de lever correctement les impôts qui leur sont légitimement dus.


Wat uw suggestie betreft om belasting te heffen op betalingen met Bitcoin, wens ik op te merken dat het zeer ongebruikelijk is de betaling per se te belasten. We belasten gewoonlijk het feit dat aanleiding geeft tot die betaling, zoals een levering van goederen en diensten, een coupon of dividend, . Hooguit kan het moment van betaling een rol spelen bij de bepaling van het moment waarop de belasting verschuldigd wordt.

En ce qui concerne votre suggestion de percevoir une taxe sur les paiements au moyen du Bitcoin, je tiens à souligner qu'il est très inhabituel de percevoir une taxe sur un paiement en tant que tel. Ordinairement, nous taxons le fait qui donne lieu à ce paiement, comme une livraison de biens et de services, un coupon ou un dividende, .Tout au plus, le moment du paiement peut jouer un rôle pour déterminer le moment où la taxe devient due.


8. stelt vast dat de Top van Sharm-el-Sheikh slechts weinig vruchten heeft afgeworpen; stelt vast dat Israël een deel van het Palestijnse belastinggeld dat het illegaal blokkeerde heeft terugbetaald; verzoekt Israël het gehele aan de Palestijnse Autoriteit verschuldigde bedrag van belasting- en douaneontvangsten onvoorwaardelijk terug te betalen; verzoekt Israël de bouw van de muur en de kolonies alsook alle maatregelen met als doel de annexatie van Oost-Jeruzalem op te schorten; verzoekt Israël eveneens de beperkingen van het vri ...[+++]

8. constate les résultats limités du sommet de Charm el-Cheikh; note le transfert partiel, par Israël, des taxes palestiniennes qu'il détenait illégalement; demande à Israël de reverser sans conditions l'ensemble des recettes fiscales et douanières dues à l'Autorité palestinienne; appelle Israël à geler immédiatement la construction du mur et des colonies ainsi que toutes les mesures visant à l'annexion de Jérusalem-Est; demande également à Israël de lever les restrictions à la libre circulation des personnes et des biens et de procéder à une libération substantielle de prisonniers palestiniens, sans distinction fondée sur leur appar ...[+++]


Wanneer iemand langer dan die periode in een bepaalde lidstaat verblijft, geldt als algemene regel dat de betrokken lidstaat de verschuldigde belasting kan heffen.

Lorsqu’une personne séjourne davantage de temps dans un État membre particulier, la règle générale veut que l’État membre concerné peut percevoir les droits en question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vanaf het moment dat het Gewest effectief de sites belast met toepassing van artikel 9, § 1, mogen de gemeenten uit het Brussels Hoofdstedelijk Gewest op deze goederen geen belastingen meer heffen die verschuldigd zijn wegens hun niet-uitbating.

A partir de la date à laquelle la Région taxe effectivement lesdits sites en application de l'article 9, § 1, les communes de la Région de Bruxelles-Capitale, ne peuvent plus percevoir de taxes sur ces sites dues en raison de leur inexploitation.


Overeenkomstig artikel 34, § 2, 1º, van het BTW-Wetboek, moeten inzonderheid in de maatstaf van heffing van de BTW van de ingevoerde goederen worden opgenomen, de in het buitenland verschuldigde rechten, heffingen en andere belastingen, alsmede die welke ter zake van de invoer verschuldigd zijn, met uitzondering van de te heffen belasting over de toegevoegde waarde.

Pour les biens importés, la base d'imposition à la TVA doit notamment comprendre en vertu de l'article 34, § 2, 1º, du Code de la TVA les impôts, droits, prélèvements et autres taxes qui sont dus à l'étranger ainsi que ceux qui sont dus en raison de l'importation, à l'exception de la taxe sur la valeur ajoutée à percevoir.


Doordat de aangevochten bepalingen een belasting heffen op het afhalen van afvalstoffen met het oog op het verwerken ervan buiten het Vlaamse Gewest en deze belasting verschuldigd is op het tijdstip dat bedoelde afvalstoffen worden opgehaald, zonder dat er enige belasting verschuldigd is voor het ophalen van afvalstoffen die in het Vlaamse Gewest worden verwerkt, zodat het vrij verkeer van goederen daardoor effectief wordt belemmer ...[+++]

En ce que les dispositions attaquées lèvent une taxe sur la collecte des déchets en vue de leur traitement en dehors de la Région flamande et que cette taxe est due au moment où les déchets visés sont collectés, alors qu'aucune taxe n'est due pour la collecte des déchets qui sont traités dans la Région flamande, de sorte que la libre circulation des biens s'en trouve effectivement entravée,


2. Het bedrag van de te heffen rechten bij invoer mag niet hoger zijn dan het bedrag dat zou zijn geheven indien de betrokken goederen op de datum waarop zij onder de regeling tijdelijke invoer werden geplaatst, in het vrije verkeer zouden zijn gebracht, waarbij de eventueel verschuldigde interesten buiten beschouwing worden gelaten.

2. Le montant des droits à l'importation à percevoir ne doit pas être supérieur à celui qui aurait été perçu en cas de mise en libre pratique des marchandises concernées à la date à laquelle elles ont été placées sous le régime de l'admission temporaire, en ne prenant pas en considération des intérêts éventuellement applicables.


a) de buiten de Lid-Staat van invoer verschuldigde rechten, heffingen en andere belastingen, alsmede die welke ter zake van de invoer verschuldigd zijn, met uitzondering van de te heffen belasting over de toegevoegde waarde;

a) les impôts, droits, prélèvements et autres taxes qui sont dus en dehors de l'État membre d'importation, ainsi que ceux qui sont dus en raison de l'importation, à l'exception de la taxe sur la valeur ajoutée à percevoir;


a ) de buiten het land van invoer verschuldigde rechten , heffingen en andere belastingen , alsmede die welke ter zake van de invoer verschuldigd zijn , met uitzondering van de te heffen belasting over de toegevoegde waarde ;

3. Sont à comprendre dans la base d'imposition, dans la mesure où ils n'y sont pas déjà compris: a) les impôts, droits, prélèvements et autres taxes qui sont dus en dehors du pays d'importation, ainsi que ceux qui sont dus en raison de l'importation, à l'exception de la taxe sur la valeur ajoutée à percevoir;




D'autres ont cherché : heffen     belasten     belasting heffen op     belasting     boeterente heffen     een belasting heffen     gewichten     goederenverplaatsing     laden en lossen     lopen van marathon     roeien     zware voorwerpen     heffen die verschuldigd     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heffen die verschuldigd' ->

Date index: 2022-08-22
w