Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer wille vraagt waarom mevrouw bouarfa zich " (Nederlands → Frans) :

De heer Wille vraagt waarom mevrouw Bouarfa zich in het verleden, naar aanleiding van het immigratiedebat in de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en de Administratieve Aangelegenheden tijdens de vorige legislatuur, steeds verzet heeft tegen de invoering van immigratiequota of het systeem van « green card », zoals dit in de Verenigde Staten bestaat.

M. Wille demande pourquoi dans le passé, à l'occasion du débat sur l'immigration, qui s'est tenu en Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives au cours de la législature précédente, Mme Bouarfa s'est toujours opposée à l'introduction de quotas d'immigration ou d'un système de « carte verte », tel qu'il existe aux États-Unis.


De heer Wille vraagt waarom mevrouw Bouarfa zich in het verleden, naar aanleiding van het immigratiedebat in de Commissie voor de Binnenlandse Zaken en de Administratieve Aangelegenheden tijdens de vorige legislatuur, steeds verzet heeft tegen de invoering van immigratiequota of het systeem van « green card », zoals dit in de Verenigde Staten bestaat.

M. Wille demande pourquoi dans le passé, à l'occasion du débat sur l'immigration, qui s'est tenu en Commission de l'Intérieur et des Affaires administratives au cours de la législature précédente, Mme Bouarfa s'est toujours opposée à l'introduction de quotas d'immigration ou d'un système de « carte verte », tel qu'il existe aux États-Unis.


Zoals mevrouw Durant vraagt de heer Koninckx zich af waarom er eigenlijk een uitzondering voorzien is voor de financiering door bepaalde beleggingsinstellingen.

Comme Mme Durant, M. Koninckx se demande pourquoi, en fait, une exception est prévue pour certains organismes d'investissement.


Zoals mevrouw Durant vraagt de heer Koninckx zich af waarom er eigenlijk een uitzondering voorzien is voor de financiering door bepaalde beleggingsinstellingen.

Comme Mme Durant, M. Koninckx se demande pourquoi, en fait, une exception est prévue pour certains organismes d'investissement.


Wat betreft de vragen van mevrouw Sartori en de heer Leinen over hoe we ervoor kunnen zorgen dat het ECHA die werklast in de toekomst aankan: dat het ECHA over adequate middelen moet kunnen beschikken is een van de voornaamste redenen waarom de Commissie zich zorgen maakt over de voorstellen om het toepassingsgebied van het communautair toelatingssysteem uit te breiden.

Pour ce qui est des questions de Mme Sartori et de M. le président Leinen - comment garantir que l’ECHA puisse, à l’avenir, assumer cette charge de travail? –, l’adéquation des ressources mises à la disposition de l’ECHA est l’une des préoccupations principales de la Commission, concernant les propositions d’extension du champ d’application du système d’autorisation de l’Union.


De heer Díaz de Mera vraagt zich natuurlijk al af waarom ik hem nog niet heb gefeliciteerd met zijn uitstekende werk. Dat doe ik dan bij dezen door erop te wijzen dat zijn werk niet alleen van uitmuntende kwaliteit is, maar dat hij, zoals gebruikelijk bij deze dossiers, er ook veel werk van heeft gemaakt. Bovendien wil ik hem prijzen voor zijn inspanningen om dit belangrijke akkoord in eerste lezing te bereiken.

Comme M. Díaz de Mera doit déjà se demander pourquoi je n’en ai pas encore parlé, je voudrais souligner qu’il a fourni un excellent travail, non seulement en termes de qualité et d’efforts qu’il a déployés, comme il le fait toujours dans ses rapports, mais également eu égard à la peine qu’il s’est donnée pour parvenir à un accord sur cette importante question en première lecture.


Ik wil een retorische vraag stellen aan mevrouw Ferrero-Waldner: vraagt u zich niet af waarom bijna alle sprekers aandacht hebben gevraagd voor het Plan-Sarkozy?

Je voulais poser une question rhétorique à M Ferrero-Waldner: pourquoi, selon vous, presque tous les orateurs ont-ils attiré votre attention sur le plan Sarkozy?


(IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de rapporteur, de heer Weber, vroeg zich af waarom dit Parlement geen oog had voor de positieve maatregelen die door dit voorstel voor een richtlijn werden geïntroduceerd.

- (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, le rapporteur, Monsieur Weber, se demande pourquoi ce Parlement n’a pas vu certaines des mesures positives introduites par cette proposition de directive.


De heer De Clercq vraagt zich af waarom we geen vijf talen kunnen bezigen.

M. De Clercq demande pourquoi nous n'utilisons pas cinq langues.


- Na het uitstekende verslag van mevrouw Désir en het opmerkelijke pleidooi van de heer Deprez, vraagt u zich misschien af waarom ik het spreekgestoelte betreed.

- Après l'excellent rapport de Mme Désir et le remarquable plaidoyer de M. Deprez, peut-être allez-vous vous demander pourquoi je monte à la tribune ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer wille vraagt waarom mevrouw bouarfa zich' ->

Date index: 2024-03-07
w