Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer von wogau heeft nagelaten » (Néerlandais → Français) :

De heer von Wogau wees erop dat de strijd tegen de fraude absoluut dient te worden opgevoerd, maar betreurde dat de inning van de bedragen vaak nadelig is voor de K.M.O'. s. Europees commissaris Monti herinnerde eraan dat de Commissie 23 van 34 door het Europees Parlement ingediende amendementen heeft overgenomen en dat de Raad er in zijn gemeenschappelijk standpunt 14 heeft ...[+++]

Enfin, tout en insistant sur le renforcement de la lutte contre la fraude, M. von Wogau a déploré que souvent le recouvrement des sommes se passe aux dépens des P.M.E. Le commissaire, M. Monti, a rappelé que la Commission a repris 23 des 34 amendements proposés par le Parlement européen et que le Conseil en a retenu 14 dans sa position commune.


De rapporteur, de heer von Wogau (P. Parlement européen, D) onderstreepte dat het programma « Douane 2000 » tot doel heeft de diverse activiteiten van de nationale douanediensten te harmoniseren door een homogene behandeling aan de buitengrenzen van de Unie te creëreN. -

Le rapporteur, M. von Wogau (P. Parlement européen, D.), a souligné que l'objectif du programme « Douane 2000 » est d'harmoniser les différentes activités des douanes nationales, en créant des conditions homogènes aux frontières extérieures de l'UnioN. -


In zijn toespraak naar aanleiding van de voorstelling van het verslag van de heer von Wogau (P. Parlement européen, D), stelde de heer Mario Monti, namens de Commissie, dat het project « Douane 2000 » een essentiële voorwaarde is voor de totstandkoming van een echte interne markt. Dankzij het project kunnen de financiële belangen van de Europese Gemeenschap worden beschermd en alle Europese burgers in alle douanekantoren op een gelijke manier worden ...[+++]

Lors de son intervention faisant suite à la présentation du rapport de M. von Wogau (P. Parlement européen, D), M. Mario Monti, au nom de la Commission, a estimé que le projet « Douane 2000 » est une condition essentielle à la création d'un vrai marché intérieur, puisqu'il permet de protéger les intérêts financiers de la Communauté européenne et d'offrir à tous les citoyens européens un traitement équivalent à tous les bureaux de douane.


De heer Philippe Busquin bevestigt dat hierover in de Commissie Buitenlandse zaken reeds intensief over is gedebatteerd, vooral onder de impuls van de heer Von Wogau.

M. Philippe Busquin confirme que la Commission des affaires extérieures a déjà débattu intensivement sur ce sujet, principalement sous l'impulsion de monsieur Von Wogau.


Om u aan te tonen met welke openheid van geest wij die enquête hebben verricht, wil ik afronden met erop te wijzen dat wij vereerd zijn deze schare vooraanstaande getuigen te hebben mogen beluisteren. Wij vermelden hier onder meer - om ons tot de buitenlandse panelleden te beperken - commissaris de Silguy, Dr. Duisenberg, de heer Trichet, Dr. Tietmeyer en de heer von Wogau ...[+++]

Pour vous prouver l'esprit d'ouverture dans lequel nous avons fait cette enquête, permettez- moi de conclure en disant que nous sommes honorés d'avoir pu écouter ce panel de témoins éminents qui comprenait, pour ne citer que ceux venus de l'étranger, le Commissaire de Silguy, le Dr Duisenberg, M. Trichet, le Dr Tietmeyer et M. von Wogau.


De heer von Wogau heeft nagelaten in zijn verslag Human Security ter sprake te brengen.

Dans son rapport, M. von Wogau a omis d’aborder la sécurité humaine.


(FR) Ik heb gestemd voor het initiatiefverslag over ruimte en veiligheid dat mijn Duitse collega, de heer von Wogau, heeft opgesteld.

– (FR) J'ai voté le rapport d'initiative de mon excellent collègue allemand Karl von Wogau sur l'espace et la sécurité.


Ik kan mij volledig vinden in wat de voorzitter van de Commissie begrotingscontrole, de heer Bösch, heeft gezegd tegen de heer Von Wogau, en daar wil ik nog verder op doorgaan en de heer Von Wogau de volgende vraag stellen: waarom zouden wij als Parlement kwijting moeten verlenen, als we geen informatie kunnen krijgen?

J’espère que le Conseil en tiendra compte. Je soutiens pleinement les propos que le président de la commission du contrôle budgétaire, M. Bösch, a adressés à M. von Wogau à qui je voudrais en outre poser la question suivante: pourquoi le Parlement octroierait-il la décharge du budget alors qu’on lui refuse des informations?


Dat is ook een van de redenen waarom ik het niet eens ben met wat de heer von Wogau heeft gezegd over het mededingingsbeleid.

C'est aussi l'une des raisons pour lesquelles je ne partage pas l'opinion exprimée par M. von Wogau en matière de politique de concurrence.


De vermelding van de sociale markteconomie is van groot belang. De heer von Wogau heeft daar ook over gesproken.

La mention de l’économie sociale de marché est d’une grande importance.




D'autres ont cherché : heer     nadelig     heer von wogau     ingediende amendementen heeft     heeft aangenomen     tot doel heeft     voorwaarde     openheid van geest     buitenlandse panelleden     heer von wogau heeft nagelaten     heb gestemd     von wogau heeft     heer bösch heeft     wat de heer     von wogau heeft     belang de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer von wogau heeft nagelaten' ->

Date index: 2024-05-16
w