Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer vidal-quadras gestemd » (Néerlandais → Français) :

− (IT) Mijnheer de Voorzitter, dames en heren, ik heb voor het voorstel voor een verordening van de heer Vidal-Quadras gestemd, omdat ik zijn inspanning voor een betere coördinatie tussen de lidstaten bij het vaststellen van maatregelen om de gasvoorziening veilig te stellen, van belang acht.

– (IT) J’ai voté en faveur du rapport de M. Vidal-Quadras sur sa proposition de règlement car je considère que les efforts réalisés en vue d’élargir la coordination des États membres dans le but de définir des mesures destinées à assurer la sécurité de l’approvisionnement en gaz sont utiles.


Ik heb vóór het verslag van mijn collega, de heer Vidal-Quadras, gestemd over het voorstel voor een verordening betreffende maatregelen tot veiligstelling van de aardgasvoorziening in Europa.

J’ai voté en faveur du rapport de mon collègue Alejo Vidal-Quadras sur la proposition législative relative à la sécurité de l’approvisionnement en gaz en Europe.


– (DE) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, ik heb tegen het verslag van de heer Vidal-Quadras gestemd. Ik ben natuurlijk niet tegen het openen van de gas- en elektriciteitsmarkt, integendeel. Ik kan echter niet instemmen met één van de hoofdeisen, en wel eigendomsontvlechting. Dat wil zeggen, ik kan daarmee nog niet instemmen, en wel om drie redenen. Ten eerste moeten we bepaalde nationale regelgevende instanties meer tijd geven voor het opbouwen van een doelmatige controle op de mededinging. Ten tweede is volgens mij nog niet bewezen dat de eigendomsontvlechting tot meer investeringen in netwerken leidt. Ten derde geldt het voorstel ...[+++]

- (DE) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, j’ai voté contre le rapport de M. Vidal-Quadras, non pas parce que je suis opposé à l’ouverture des marchés du gaz et de l’électricité - bien au contraire -, mais parce que je ne peux pas accepter l’une des exigences de base, à savoir la séparation de la propriété. Pour être plus précis, je ne peux pas l’accepter à l’heure actuelle et ce, pour trois raisons: tout d’abord, nous devons laisser plus de temps aux autorités réglementaires nationales afin qu’elles mettent en place une régl ...[+++]


– (FR) Ik heb tegen het verslag gestemd van de heer Vidal-Quadras over de vooruitzichten voor de gas- en elektriciteitsmarkt, dat vooruitloopt op de presentatie in september aanstaande door de Commissie van een derde “liberaliseringspakket”.

- J’ai tenu à voter contre le rapport Vidal-Quadras sur les perspectives du marché du gaz et de l’électricité qui prépare notamment la présentation en septembre prochain par la Commission d’un troisième paquet «libéralisation».


We hebben echter pas voor deze resolutie gestemd na de wijziging van paragraaf 6 - die de heer Vidal-Quadras terecht een substantiële wijziging van de oorspronkelijke tekst noemde - waardoor er nu heel duidelijk op gewezen wordt dat deze kwestie onder de exclusieve bevoegdheid van Spanje valt.

Toutefois, nous n’avons voté cette résolution que parce que la nouvelle rédaction du paragraphe 6 - que M. Vidal-Quadras a justement qualifiée de modification substantielle par rapport au texte initial - rappelle de façon très nette que cette question relève de la compétence exclusive de l’Espagne.


De vergadering werd gezamenlijk voorgezeten door de heer Alejo Vidal-Quadras Roca, vice-voorzitter van het Europees Parlement, en de heer Derek Twigg, staatssecretaris van het ministerie van Verkeer van het VK.

La réunion était co-présidée par M. Alejo Vidal Quadras Roca, vice président du Parlement européen et par M. Derek Twigg, secrétaire d'État ("Parliamentary Under-Secretary of State") au ministère des transports du Royaume-Uni.




D'autres ont cherché : heer vidal-quadras gestemd     heer     heer vidal-quadras     heer vidal-quadras gestemd     verslag gestemd     resolutie gestemd     door de heer     heer alejo vidal-quadras     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer vidal-quadras gestemd' ->

Date index: 2025-06-18
w