Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer van hauthem heeft daarnet " (Nederlands → Frans) :

De heer Van Hauthem heeft de heer Fennema horen uitleggen waarom men in Nederland uiteindelijk beslist heeft het lokaal stemrecht in te voeren.

M. Van Hauthem a entendu expliquer par monsieur Fennema pourquoi on a finalement décidé, aux Pays-Bas, d'instaurer le droit de vote local.


Ook ik heb plezier beleefd aan het boek van Hemingway, waar de heer Méndez de Vigo daarnet naar verwezen heeft, maar ik heb het wel op een heel andere manier geïnterpreteerd.

J’ai beaucoup aimé le livre d’Hemingway mentionné par M. Méndez de Vigo, mais je l’interprète différemment.


De heer Casaca heeft daarnet verwezen naar de politieke context van de inval in Irak en de gevolgen daarvan.

M. Casaca vient de rappeler le contexte politique de l’invasion de l’Irak et ses conséquences.


Aan de andere kant, zoals commissaris Benita Ferrero-Waldner in haar interventie al aangaf, moeten we een plan opstellen dat gericht is op herstel en wederopbouw, waarbij een hele serie begrotingsmiddelen gemobiliseerd dient te worden, met name in de vorm van additionele middelen, zoals de heer Van den Berg daarnet heel juist heeft opgemerkt.

D’autre part, comme Mme la commissaire Ferrero-Waldner le disait dans son intervention, nous devons fournir à présent un programme de réhabilitation et de reconstruction dans lequel nous devrions mobiliser toute une série de ressources budgétaires, en particulier des ressources supplémentaires, ainsi que M. van den Berg l’a fort bien dit à l’instant.


De heer Renzo Imbeni heeft daarnet een bijzonder belangrijke opmerking gemaakt. Ik weet echter niet met zekerheid of de commissaris die heeft gehoord aangezien hij op dat moment in gesprek was. De rapporteur heeft gezegd dat een bewustmakingscampagne op touw moet worden gezet waarin wij duidelijk moeten maken wat humanitaire hulpverlening nu precies inhoudt, wat deze humanitaire hulpverlening voor ons, de Europese Unie, betekent.

Notre collègue Renzo Imbeni a dit auparavant - je ne sais pas si le commissaire a entendu ce qu'il a dit, il parlait à ce moment-là, mais cela me semble très important - qu'il fallait procéder à une campagne de sensibilisation sur ce que représente l'aide humanitaire, sur ce que cette aide humanitaire représente pour nous, l'Union européenne.


De heer Renzo Imbeni heeft daarnet een bijzonder belangrijke opmerking gemaakt. Ik weet echter niet met zekerheid of de commissaris die heeft gehoord aangezien hij op dat moment in gesprek was. De rapporteur heeft gezegd dat een bewustmakingscampagne op touw moet worden gezet waarin wij duidelijk moeten maken wat humanitaire hulpverlening nu precies inhoudt, wat deze humanitaire hulpverlening voor ons, de Europese Unie, betekent.

Notre collègue Renzo Imbeni a dit auparavant - je ne sais pas si le commissaire a entendu ce qu'il a dit, il parlait à ce moment-là, mais cela me semble très important - qu'il fallait procéder à une campagne de sensibilisation sur ce que représente l'aide humanitaire, sur ce que cette aide humanitaire représente pour nous, l'Union européenne.


- De heer Van Hauthem heeft daarnet gepleit voor de toepassing van het principe van de juste retour: wij brengen als Vlamingen zoveel binnen in het Belgische bestel en we moeten daar evenveel van terugkrijgen.

- M. Van Hauthem vient de plaider pour l'application du principe de juste retour : ce que les Flamands apportent au système belge, ils doivent le récupérer.


- De heer Van Hauthem heeft uiteraard, net als alle leden van de oppositie, het recht om erop te wijzen dat het amenderingsrecht door de Grondwet is vastgelegd en dat het zeer uitzonderlijk is dat de voorzitter amendementen onontvankelijk verklaart.

- M. Van Hauthem a bien entendu, comme tous les membres de l'opposition, le droit de souligner que le droit d'amendement est consacré par la Constitution et qu'il est particulièrement exceptionnel que le président déclare des amendements irrecevables.


Net als de heer Van Hauthem heeft minister Dewael in de pers vernomen dat enkele burgemeesters uit de Brusselse rand de instructies van minister Keulen met betrekking tot de opstelling en de verzending van de oproepingsbrieven niet zouden hebben nageleefd.

Comme M. Van Hauthem, le ministre Dewael a appris par la presse que quelques bourgmestres de la périphérie bruxelloise n'auraient pas respecté les instructions du ministre Keulen en ce qui concerne la rédaction et l'envoi des convocations.


De heer Van Hauthem heeft evenmin een oplossing.

M. Van Hauthem n'a pas davantage de solution.




Anderen hebben gezocht naar : heer     heer van hauthem     hauthem heeft     waar de heer     verwezen heeft     vigo daarnet     heer casaca heeft     casaca heeft daarnet     zoals de heer     andere kant     heel juist heeft     den berg daarnet     renzo imbeni heeft     imbeni heeft daarnet     heer van hauthem heeft daarnet     brusselse rand     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer van hauthem heeft daarnet' ->

Date index: 2024-05-22
w