Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer van gaever daarover heeft " (Nederlands → Frans) :

De heer Koen Van Aeken heeft in zijn proefschrift in 2002 daarover verklaard dat wetsevaluatie naadloos aansluit bij de rol van de Senaat als reflectiekamer, maar dat in het vigerende tweekamerstelsel het logisch lijkt dat de beide Kamers die voor de wetgeving verantwoordelijk zijn, bij een procesevaluatie betrokken worden.

Dans la thèse qu'il a présentée en 2002, M. Koen Van Aeken a expliqué à ce sujet que l'évaluation de la législation est absolument conforme au rôle de chambre de réflexion qui est celui du Sénat, mais qu'il paraît logique, dans le système bicaméral en vigueur, que les deux Chambres responsables de la législation soient associées à une évaluation du processus législatif.


Dat Zwitserland geen referendum heeft gehouden over deze vorm van samenwerking, daarover heeft de heer Mölzer, die helaas niet meer in de zaal is, met geen woord gerept.

M. Mölzer n’est plus parmi nous, mais je remarque qu’il a omis de mentionner que la Suisse n’avait pas organisé de référendum à propos de cette coopération.


Ik wil daarom bevestigen aan de heer Manders die me daarover heeft aangesproken, maar vooral aan uw rapporteur, mevrouw Gallo, die dit punt heeft benadrukt, dat we op basis van dat verslag – omdat ik denk dat dat nodig zal zijn – amendementen op deze tekst zullen voorstellen om de handhaving van de intellectuele-eigendomsrechten in Europa te verbeteren .

Je veux donc confirmer à M. Manders, qui m’interrogeait à ce sujet, mais surtout dire à votre rapporteure, Mme Gallo, qui a insisté sur ce point, que c’est sur la base de ce rapport que nous proposerons – comme je crois que cela sera nécessaire – des amendements à ce texte pour améliorer le respect, en Europe, des droits de la propriété intellectuelle.


Aan de heer Rasmussen zou ik ook willen zeggen dat het doel met betrekking tot het werkgelegenheidsniveau vanzelfsprekend de kern van de bezorgdheid van het Franse voorzitterschap is. Wij zijn het eens met wat hij heeft gezegd en wat ook door andere leden is benadrukt, namelijk dat we er ons van bewust zijn dat we de toegevoegde waarde die we kunnen bieden met meer coördinatie kunnen verdubbelen of zelfs meer dan verdubbelen. Wij zijn het ook eens wat betreft de methode, met andere woorden met het op ...[+++]

Je tiens à dire aussi à M. Rasmussen que l’objectif en ce qui concerne bien évidemment le niveau d’emploi est au cœur des préoccupations de la Présidence française, que ce qu’il a dit, et ce qui a été souligné également par d’autres, c’est-à-dire que nous avons conscience qu’avec plus de coordination, nous doublerons, voire plus, la valeur ajoutée que nous pouvons apporter, et que sur la méthode, à savoir l’établissement de projets concrets, des objectifs pratiques et un calendrier, nous sommes d’accord avec ce qui a été indiqué par M. Rasmussen.


Overwegende dat de heer Claude Bernard over voldoende kennis beschikt met betrekking tot de wettelijke opdrachten van de voormelde bestuurlijke Commissie en dat hij gedurende het onderhoud met het selectiecomité daarover ook ten volle blijk heeft gegeven en een overtuigende indruk heeft gelaten, in tegenstelling tot sommige andere kandidaten;

Considérant que M. Claude Bernard a une connaissance suffisante des missions légales de la Commission administrative précitée et qu'au cours de l'entretien avec le Comité de sélection il a également pleinement apporté la preuve de cette connaissance et a laissé une impression convaincante, à l'inverse de certains autres candidats;


Ten eerste wat de Armeense genocide betreft ben ik het eens met het standpunt dat de heer Eurlings daarover heeft ingenomen.

Tout d’abord, pour ce qui est du génocide arménien, je partage le point de vue de M. Eurlings.


De heer Blokland vroeg of de Commissie naar het Europees Hof van Justitie zou stappen. Ik kan het Parlement er slechts op wijzen dat de Commissie een verklaring heeft bekendgemaakt in de notulen van de Raad waarin zij haar standpunt daarover heeft toegelicht.

M. Blokland se demandait si la Commission ferait appel à la Cour de justice européenne: je ne peux qu’attirer l’attention de l’Assemblée sur le fait que la Commission a publié une déclaration dans le procès-verbal du Conseil qui clarifie sa position à cet égard.


De heer Fischler heeft daarover het volgende verklaard". In het tweede halfjaar van 2001 kan dit tot een overschot van 300.000 tot 500.000 ton leiden.

Monsieur Fischler a ajouté: "Cela pourrait entraîner un excédent compris entre 300.000 et 500.000 tonnes au cours du second semestre 2001.


Deze problematiek werd vorige week nog uitvoerig in de commissie voor de Financiën en voor de Economische Aangelegenheden van de Senaat besproken op basis van het voorstel van resolutie dat de heer Van Gaever daarover heeft ingediend.

Ce problème a encore fait l'objet la semaine dernière d'une discussion approfondie en commission des Finances et des Affaires économiques sur la base de la proposition de résolution déposée par M. Van Gaever à ce sujet.


Ik vraag de heer Van Gaever dus om nog even geduld te hebben tot de Federale Commissie zich heeft uitgesproken.

Je demande donc à M. Van Gaever de patienter jusqu'au moment où la Commission fédérale se prononcera.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer van gaever daarover heeft' ->

Date index: 2024-10-16
w