Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer uspaskich wordt geciteerd " (Nederlands → Frans) :

Er zij op gewezen dat de beschikking van de president van het HvJ EU van 16 maart 2007 in zaak T-345/05 R V v. Parlement die door de heer Uspaskich wordt geciteerd, in dezelfde procedure is uitgevaardigd.

Il convient de souligner que l'ordonnance du président du Tribunal du 16 mars 2007 dans l'affaire T-345/05 R V. c. Parlement, citée par M. Uspaskich, a été rendue dans la même procédure.


De heer Pelc bevestigt dat de cijfers die door de heer Frydman werden geciteerd over de verkoop van tabak in Frankrijk, afkomstig zijn van de SEITA, de regie voor de tabak in Frankrijk.

M. Pelc confirme que les chiffres cités par M. Frydman concernant la vente du tabac en France proviennent de la S.E.I. T.A., la régie française du tabac.


De heer Pelc bevestigt dat de cijfers die door de heer Frydman werden geciteerd over de verkoop van tabak in Frankrijk, afkomstig zijn van de SEITA, de regie voor de tabak in Frankrijk.

M. Pelc confirme que les chiffres cités par M. Frydman concernant la vente du tabac en France proviennent de la S.E.I. T.A., la régie française du tabac.


De Belgische ambassadeur in Parijs zal worden ingelicht over het door de heer De Clerck geciteerde document.

L'ambassadeur de Belgique à Paris sera informé du document cité par M. De Clerck.


In elk geval is de door de heer J. Attali geciteerde factor 15 helemaal onjuist.

Dans tous les cas, le facteur 15 cité par J,. Attali est complètement faux.


Hiervan kan slechts in geheel bijzondere omstandigheden van worden afgeweken. In casu heeft de Commissie juridische zaken, zodra zij vernomen had dat de heer Uspaskich besloten had het beroep dat hij bij het HvJ EU had aangetekend, in te trekken, de beweringen van de heer Uspaskich grondig onderzocht op hun juridische en feitelijke merites en heeft zij hem gehoord om te kunnen vaststellen of zijn beweringen een eventuele verdediging van zijn immuniteit zouden kunnen rechtvaardigen.

Malgré cela, dans ce cas, lorsque la commission des affaires juridiques a été informée de la décision de M. Uspaskich de retirer sa requête devant la Cour de justice, elle a mené une évaluation juridique et factuelle minutieuse des allégations du député et l'a entendu afin de voir si elles justifiaient la défense de son immunité.


In zijn tweede brief van 11 april 2011 meldt de heer Uspaskich dat WikiLeaks op 9 april een diplomatieke nota van de ambassade van de Verenigde Staten in Vilnius van oktober 2006, gericht aan het ministerie van Buitenlandse zaken van de VS, openbaar had gemaakt waarin de staatssecretaris van het Litouwse ministerie van Buitenlandse Zaken bevestigt dat de Litouwse regering een campagne tegen de Arbeiderspartij was begonnen omdat zij de heer Uspaskich ervan verdacht banden met de Russische geheime dienst te onderhouden.

Dans sa deuxième lettre, du 11 avril 2011, M. Uspaskich affirme que le 9 avril, WikiLeaks a dévoilé une note diplomatique d'octobre 2006 de l'ambassade des États-Unis en Lituanie au département d'État américain qui indique que le Secrétaire d'État au ministère des affaires étrangères lituanien aurait confirmé que les attaques contre le parti du travail lituanien étaient organisées par le gouvernement lituanien, sur la base de soupçons quant aux relations de M. Uspaskich avec le service de renseignement extérieur russe.


Er zij voorts op gewezen dat de Litouwse autoriteiten in juli 2009 om de opheffing van de immuniteit van de heer Uspaskich hebben verzocht en dat het meer dan twee jaar heeft geduurd om dit verzoek af te handelen. De heer Uspaskich kon het besluit voor het HvJ EU aanvechten.

Il est en outre pris acte que les autorités lituaniennes ont demandé la levée de l'immunité de M. Uspaskich en juillet 2009 et qu'il a fallu plus de deux ans pour traiter la demande. M. Uspaskich a eu l'occasion de contester la décision du Parlement devant la Cour de justice.


In de coördinatorenvergadering van 20 juni 2011 liet de heer Rapkay weten dat de heer Uspaskich hem had bericht dat hij besloten had zijn bij het HvJ EU ingestelde beroep tegen het Europees Parlement om de volgende redenen in te trekken:

Lors de la réunion des coordinateurs du 20 juin 2011, M. Rapkay a fait savoir qu'il avait reçu un message de M. Uspaskich l'informant qu'il avait décidé de retirer son pourvoi formé contre le Parlement européen devant le Tribunal pour la raison suivante:


De drie gevallen die de heer Dehaene heeft geciteerd, zijn mijns inziens inderdaad typische voorbeelden wat het opnemen van politieke verantwoordelijkheid betreft.

Les trois cas que ce dernier a cités sont, selon moi, des exemples typiques de ce que signifie prendre ses responsabilités politiques.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer uspaskich wordt geciteerd' ->

Date index: 2022-09-07
w