Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer solana over » (Néerlandais → Français) :

- Voorzitter, ik wil de heer Solana bedanken voor de opmerkingen die hij heeft gemaakt over het raketschild. Vooral zijn vaststelling dat het wel degelijk een onderwerp van discussie is, ook binnen de Europese Unie, omdat het ook een relatie kan hebben - en in onze opvatting ook heeft - met de veiligheidsstrategie waar de heer Solana zich de afgelopen jaren zo voor heeft ingezet.

- (NL) Monsieur le Président, je tiens à remercier M. Solana pour ses observations sur le bouclier antimissile et plus particulièrement pour sa conclusion selon laquelle il s’agit vraiment d’un sujet de discussion pour l’Union européenne dans la mesure où ce système peut aussi affecter - et affecte selon nous - la stratégie de sécurité à laquelle M. Solana s’est tant engagé ces dernières années.


In het verslag van de Raad over de mensenrechten 2006, dat vermoedelijk werd opgesteld onder het gezag van de secretaris-generaal van de Raad, de heer Solana, staat: ‘Het EP heeft een onderzoek uitgevoerd onder leiding van de heer Dick Marty’, maar de heer Dick Marty leidde het onderzoek van de Parlementaire Vergadering van de Raad van Europa!

Dans son rapport 2006 sur les droits de l’homme, vraisemblablement rédigé sous la direction du secrétaire général du Conseil Javier Solana, on peut lire que le PE a mené une enquête sous la houlette de M. Dick Marty. Or, M. Dick Marty a conduit l’enquête de l’Assemblée parlementaire du Conseil de l’Europe!


6. neemt kennis van de bijdragen van de EU-coördinator voor terrorismebestrijding, de heer De Vries, en de hoge vertegenwoordiger voor het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, de heer Solana, die beiden hebben verklaard dat hun niets bekend was over enigerlei schending van nationaal, Europees of internationaal recht door lidstaten die met de CIA samenwerken, maar daarbij wel opmerkten dat zij ingevolge het EU-recht n ...[+++]

6. prend note des contributions de M. de Vries, coordinateur de l'Union européenne en matière de lutte contre le terrorisme, et de M. Solana, Haut représentant pour la politique étrangère et de sécurité commune, qui ont tous deux indiqué qu'ils n'étaient pas au courant de violations du droit national, international ou européen par les États membres coopérant avec la CIA, ajoutant qu'ils n'étaient pas habilités, en vertu du droit de l'Union, à demander aux États membres des informations à ce sujet;


Zie ook de verklaring van de Hoge Vertegenwoordiger de heer Solana inzake de benoeming van de heer Jan Kubiš (document S271/05), met meer achtergrondinformatie over zijn mandaat en CV ( [http ...]

Voir aussi la déclaration S271/05 de M. Solana, Haut Représentant, sur la nomination de Jan Kubiš, comprenant un complément d'informations sur le mandat et le curriculum vitae de M. Kubiš ( [http ...]


De Raad luisterde naar een verslag van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, over de geplande overname door de EU van de internationale militaire aanwezigheid in Bosnië en Herzegovina (BiH), na het eerste overleg over deze kwestie conform het mandaat van de Europese Raad van Kopenhagen tussen de autoriteiten van BiH, de Hoge Vertegenwoordiger voor BiH/speciale vertegenwoordiger van de EU, de heer Paddy Ashdown, de NAVO en andere internationale actoren.

Le Conseil a entendu un rapport de M. Solana, Haut Représentant, sur la question de la relève par l'UE de la présence militaire internationale en Bosnie-Herzégovine, à la suite des premières consultations qui ont eu lieu sur cette question, conformément aux instructions données par le Conseil européen de Copenhague, avec les autorités de Bosnie-Herzégovine, le Haut Représentant du représentant spécial pour la Bosnie-Herzégovine, M. Paddy Ashdown, l'OTAN et d'autres acteurs internationaux.


15. steunt de pogingen van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, om een dialoog tussen Belgrado en Podgorica over de constitutionele toekomst van de Federale Republiek Joegoslavië op gang te brengen.

15. soutient les efforts engagés par le Haut Représentant pour faciliter le dialogue entre Belgrade et Podgorica sur l'avenir constitutionnel de la République fédérale de Yougoslavie (RFY);


- (DE) Mevrouw de Voorzitter, mijnheer Solana, mijnheer Patten, in opdracht van mijn fractie zal ik het enkel over de kandidatuur van Turkije voor toetreding tot de Europese Unie hebben, waarvoor zowel de heer Solana als de heer Patten bevoegd is.

- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Haut représentant pour la PESC, Monsieur le Commissaire Patten, au nom de mon groupe, j'aborderai un seul domaine qui ressortit tant de la responsabilité du Haut représentant que de celle du commissaire. Il s'agit de la candidature de la Turquie à l'adhésion à l'Union européenne.


De Raad is ingenomen met de voortgang die dankzij de bemiddeling van de Hoge Vertegenwoordiger, de heer Solana, en de speciale vertegenwoordiger, de heer Le Roy, op 26 oktober 2001 is geboekt op het gebied van de hervorming van de grondwet van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, alsmede met de toezegging van alle partijen om spoedig de parlementaire procedure over de kaderovereenkomst af te sluiten.

Le Conseil s'est félicité des progrès accomplis, avec la facilitation du Haut Représentant, M. Solana, et du Représentant spécial M. Le Roy, le 26 octobre 2001, sur la réforme de la constitution de l'ancienne République yougoslave de Macédoine, et de l'engagement de toutes les parties de conclure rapidement le processus parlementaire sur l'Accord-cadre.


71. De heer Solana, hoge vertegenwoordiger, en de heer Patten, Commissielid, hebben aan de Europese Raad verslag uitgebracht over hun bezoek aan Kosovo op 24 maart 2004.

71. Le Haut Représentant, M. Solana, et le commissaire Patten ont fait rapport au Conseil européen sur la visite qu'ils ont effectuée au Kosovo le 24 mars 2004.


De secretaris-generaal/hoge vertegenwoordiger, de heer Solana, informeerde de Raad over de recente ontwikkelingen in de Presevo Vallei, alsook over zijn besluit, dat na overleg met het voorzitterschap was genomen, om de Waarnemersmissie van de Europese Unie ook in dit gebied in te zetten.

Le Secrétaire général/Haut représentant, M. Solana, a informé le Conseil de l'évolution récente de la situation dans la vallée de Presevo, notamment de sa décision, après consultation de la présidence, d'étendre à cette région le déploiement de la Mission de surveillance de l'Union européenne.




D'autres ont cherché : wil de heer     heer solana     heeft gemaakt over     heer     raad over     bekend was over     vertegenwoordiger de heer     heer solana over     podgorica over     mijnheer     mijnheer solana     enkel over     parlementaire procedure over     verslag uitgebracht over     heer solana over     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer solana over' ->

Date index: 2023-04-19
w