Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer senator monfils keren » (Néerlandais → Français) :

5. De voorstellen van de heer senator Monfils keren de regeling vastgelegd in de wet van 1994 op basis van de Europese richtlijn ronduit de rug toe.

5. Les propositions de M. Monfils tournent carrément le dos au régime établi par la loi de 1994 sur base de la directive européenne.


De heer Philipppe Monfils, senator, wijst erop dat artikel 13 (met betrekking tot het gezinsleven) geen oog heeft voor andere situaties zoals de partnerrelatie die evenzeer aan bod zouden moeten komen in het handvest. De heer Dehousse heeft een amendement geformuleerd dat beoogt partnerschappen te vermelden.

M. Philippe Monfils, sénateur, fait observer que l'article 13 (relatif au droit de fonder une famille ne tient pas compte d'autres situations telles qu'un type différent de relations entre partenaires, que la charte devrait également aborder. M. Dehousse a présenté un amendement tendant à insérer différentes types de relations entre partenaires dans la charte.


De heer Philippe Monfils, senator, stelt zich vragen rond het warm maken van de publieke opinie voor de Europese idee.

M. Philippe Monfils, sénateur, se pose des questions par rapport à l'association de l'opinion publique à l'idée européenne.


De heer Philippe Monfils, senator, stelt zich vragen rond het warm maken van de publieke opinie voor de Europese idee.

M. Philippe Monfils, sénateur, se pose des questions par rapport à l'association de l'opinion publique à l'idée européenne.


De heer Monfils heeft dan ook amendementen voorbereid om terug te keren naar de bevoegdheidsregeling van het hof van assisen die de Senaat in juli had aangenomen.

M. Monfils a dès lors préparé des amendements visant à revenir au régime de compétence de la cour d'assises tel qu'il avait été adopté par le Sénat au mois de juillet.


In het antwoord op de mondelinge vraag nr. 4-641 van 19 februari 2009 van de heer Philippe Monfils heeft u aangekondigd dat u uw administratie de opdracht had gegeven om het toepassingsgebied van de wet van 16 juli 2008 tot wijziging van het Wetboek van de inkomstenbelastingen en tot instelling van een forfaitaire belastingregeling inzake auteursrechten en naburige rechten te verduidelijken via een circulaire (zie : www.senate.be).

Dans votre réponse à la question orale n° 4-641 du 19 février 2009 posée par M. Philippe Monfils, vous avez indiqué que vous aviez chargé votre administration de préparer un projet de circulaire visant à préciser le champ d'application de la loi du 16 juillet 2008 modifiant le Code des impôts sur les revenus et organisant une fiscalité forfaitaire des droits d'auteur et des droits voisins (voir www.senate.be).


- de heer Ph. MONFILS, gewezen Minister-President van de Executieve van de Franse Gemeenschap, gewezen senator, lid van de Kamer van volksvertegenwoordigers;

- M. Ph. MONFILS, ancien Ministre-Président de l'Exécutif de la Communauté française, ancien sénateur, membre de la Chambre des représentants;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer senator monfils keren' ->

Date index: 2021-05-01
w