Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer semneby heeft gevoerd » (Néerlandais → Français) :

De heer Vitorino, Commissielid, heeft ondertussen een rondreis gemaakt langs de Europese hoofdsteden en heeft oriënterende besprekingen gevoerd met het Europees Parlement en met vertegenwoordigers van de andere Instellingen.

Entre-temps, M. Vitorino, le membre de la Commission chargé de la justice et des affaires intérieures, a fait le tour des capitales et a engagé des discussions préliminaires avec le Parlement européen et avec des représentants d'autres institutions.


Op 10 februari 2000 heeft de commissie voor de Buitenlandse Betrekkingen en voor de Landsverdediging in een openbare vergadering de heer A. Flahaut, minister van Landsverdediging, gehoord die de resultaten heeft bekendgemaakt van het onderzoek dat hij na de publicatie van 4 februari heeft gevoerd.

Le 10 février 2000, la commission des Relations extérieures et de la Défense du Sénat entend, en réunion publique, M. A. Flahaut, ministre de la Défense, qui donne le résultat de l'enquête qu'il a menée à partir de la publication du 4 février.


De heer Dubié verwijst naar het gesprek dat hij op 13 september 2006 heeft gevoerd met mevrouw Lizin, voorzitter van de Belgische Senaat, en de heer Musharraf, President van Pakistan.

M. Dubié se réfère à son entretien qu'il a eu le 13 septembre 2006 avec Mme Lizin, présidente du Sénat de Belgique, et M. Musharraf, président du Pakistan.


De heer Vankrunkelsven wenst te weten of de grootscheepse, ietwat controversiële anticonceptiecampagne die minister Vogels enkele jaren in Vlaanderen heeft gevoerd onder de leus eerst blablabla, dan boemboemboem, een meetbaar effect heeft gehad op het aantal abortussen.

M. Vankrunkelsven aimerait savoir si la campagne d'information de grande ampleur et quelque peu controversée que la ministre Vogels a lancée en Flandre il y a quelques années à propos de la contraception, sous le slogan « eerst blablabla, dan boemboemboem », a eu un impact mesurable sur le nombre d'avortements.


Uit een enquête die de heer Van Eetvelt bij zijn leden heeft gevoerd, zou blijken dat de helft van de werkgevers voorstander is van de afschaffing van de eco- en maaltijdcheques.

D'après une enquête qu'il a effectuée auprès de ses membres, Monsieur Van Eetvelt dit que la moitié des employeurs seraient partisans de la suppression des éco-chèques ainsi que des chèques-repas.


Bovendien zijn er tussen de Raad en de Commissie tijdens de vorige zittingsperiode telkens weer ernstige meningsverschillen ontstaan over de procedure voor de toelating, omdat veel lidstaten het niet eens waren met het zeer actieve toelatingsbeleid dat met name de voorzitter van de Commissie, de heer Barroso, heeft gevoerd.

Qui plus est, la législature précédente a été marquée par de profonds désaccords entre le Conseil et la Commission en ce qui concerne les procédures d’octroi de licences, car de nombreux États membres ont désapprouvé l’offensive pro-licences encouragée par le président Barroso en personne.


Op basis van de gesprekken die de heer Semneby heeft gevoerd tijdens zijn eerste bezoek aan Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, verwacht de Raad dat er goede voorwaarden bestaan voor verdere samenwerking met deze landen, ook op het gebied van conflictoplossing.

À la lumière des entretiens menés par le M. Semneby lors de sa première visite en Arménie, en Azerbaïdjan et en Géorgie, le Conseil a conclu qu’il existait de bonnes perspectives de poursuivre la coopération avec ces pays, et ce également en matière de résolution des conflits.


Op basis van de gesprekken die de heer Semneby heeft gevoerd tijdens zijn eerste bezoek aan Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, verwacht de Raad dat er goede voorwaarden bestaan voor verdere samenwerking met deze landen, ook op het gebied van conflictoplossing.

À la lumière des entretiens menés par le M. Semneby lors de sa première visite en Arménie, en Azerbaïdjan et en Géorgie, le Conseil a conclu qu’il existait de bonnes perspectives de poursuivre la coopération avec ces pays, et ce également en matière de résolution des conflits.


Bovendien blijkt uit de moeizame onderhandelingen die de heer Bolkestein heeft gevoerd op het gebied van de automatische overdracht van persoonsgegevens aan de Amerikaanse autoriteiten dat het uiteindelijk mogelijk is tot een acceptabele oplossing te komen. Alleen kost het meer tijd en moeite.

Les difficiles négociations menées par M. Bolkestein sur la transmission automatique des données personnelles aux autorités américaines soulignent en outre qu’il est finalement possible de trouver des solutions acceptables pour les deux parties bien que cela requière plus de temps et crée davantage de difficultés.


De heer Anciaux heeft er al op gezinspeeld, maar hij heeft ook gewezen op de constructieve discussies die in de commissie werden gevoerd.

M. Anciaux y a déjà fait allusion, tout en évoquant les discussions constructives qui se sont déroulées en commission.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer semneby heeft gevoerd' ->

Date index: 2023-08-22
w