Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer schulz heeft onderstreept " (Nederlands → Frans) :

De heer Schulz heeft er vertegenwoordigers van de organisaties die met de opvang van vluchtelingen en daklozen belast zijn en verschillende politici ontmoet.

Martin Schulz a rencontré des organisations en charge des réfugiés et des sans-abris ainsi que plusieurs responsables politiques.


De heer Neisser heeft onderstreept dat Oostenrijk een land is dat gekend is voor zijn engagement in Oost-Europa, maar dat het tevens het belang onderkent van de Euro-mediterrane zone.

L'Autriche est un pays qui est connu pour son engagement à l'Est, mais qui reconnaît clairement l'importance de la zone euro-méditerranéenne, a souligné M. Neisser.


De heer Neisser heeft onderstreept dat Oostenrijk een land is dat gekend is voor zijn engagement in Oost-Europa, maar dat het tevens het belang onderkent van de Euro-mediterrane zone.

L'Autriche est un pays qui est connu pour son engagement à l'Est, mais qui reconnaît clairement l'importance de la zone euro-méditerranéenne, a souligné M. Neisser.


De heer Schulz heeft onderstreept dat het Parlement er niet mee akkoord gaat dat deze sector in Polen wordt afgebouwd, met als gevolg dat ook de industriële capaciteit van Europa wordt aangetast.

M. Schulz a confirmé que le Parlement n’avait pas accepté la fermeture de cette industrie en Pologne, ni la diminution substantielle de la capacité industrielle de l’Europe.


De heer Van Schaubroeck onderstreept wel dat de cijfers die de heer Vits in zijn uiteenzetting heeft medegedeeld over de impact van dergelijke evenementen (bijvoorbeeld de rally van Ieper) naar de regio toe, bevestigd zijn door de organisatoren van deze evenementen op basis van andere studies.

M. Van Schaubroeck souligne cependant que les chiffres sur l'impact de tels événements sur la région que M. Vits a communiqués dans son exposé (par exemple le rallye d'Ypres) sont confirmés par les organisateurs de ces événements sur la base d'autres études.


De heer Van Schaubroeck onderstreept wel dat de cijfers die de heer Vits in zijn uiteenzetting heeft medegedeeld over de impact van dergelijke evenementen (bijvoorbeeld de rally van Ieper) naar de regio toe, bevestigd zijn door de organisatoren van deze evenementen op basis van andere studies.

M. Van Schaubroeck souligne cependant que les chiffres sur l'impact de tels événements sur la région que M. Vits a communiqués dans son exposé (par exemple le rallye d'Ypres) sont confirmés par les organisateurs de ces événements sur la base d'autres études.


Tijdens de hoorzitting van 17 maart 2015 in de commissie voor de Financiën heeft de heer Frank Philipsen, administrateur-generaal van de BBI (Bijzondere Belastingsinspectie) inderdaad de noodzaak aan een geïntegreerde aanpak van de strijd tegen de fiscale fraude onderstreept.

Lors de son audition du 17 mars 2015 en commission des Finances, monsieur Frank Philipsen, administrateur général de l'ISI (Inspection speciale des impôts), a effectivement souligné la nécessité d'une approche intégrée dans la lutte contre la fraude fiscale.


Ik weet zeker dat u erin zult slagen om de geest van vertrouwen, waarover de heer Schulz eerder sprak, nieuwe kracht te geven. De heer Schulz heeft bij zijn opsomming echter iemand vergeten, en dat verbaasde me: de vorige bondskanselier, de heer Schröder, die door zijn buitenlands beleid in feite de geest van vertrouwen in Europa teniet heeft gedaan.

Je suis certain que vous parviendrez à réinsuffler l’esprit de confiance auquel M. Schulz faisait référence plus tôt, bien qu’il ait omis, à ma grande surprise, quelqu’un dans sa liste, à savoir l’ancien Chancelier fédéral Schröder, dont la politique étrangère a détruit cet esprit de confiance en l’Europe.


Dat zijn uitstekende ideeën, en wij staan volledig achter u. Sommigen zijn bang dat de EU een neoliberale, volledig gedereguleerde markteconomie is. De heer Poettering heeft spontaan geklapt bij de passage die de heer Schulz heeft genoemd, en ik doe de groeten aan de grote coalitie. Hoe dan ook, mensen die geloven dat de EU een neoliberale markteconomie is, geloven waarschijnlijk ook dat Cuba een democratie is.

Ce sont là des objectifs louables et, à cet égard, nous vous soutenons de tout cœur. Ce que je voudrais dire à ceux qui craignent que l’Union européenne ne se transforme en une économie de marché néolibérale et totalement déréglementée - et, à cet égard, je souhaite relever les applaudissements spontanés de M. Poettering par rapport aux propos tenus par M. Schulz qui illustrent bien ce qu’est la Grande Coalition -, c’est que ceux qui pensent que l’UE est une économie de marché néolibérale pensent probablement aussi que Cuba est une démocratie.


De heer Courard heeft onderstreept dat hij de opvang organiseert, maar dat het probleem steeds groter wordt. Steeds meer mensen komen immers ons land binnen.

M. Courard a souligné qu'il organise l'accueil mais que le problème va croissant étant donné que de plus en plus de personnes arrivent dans le pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer schulz heeft onderstreept' ->

Date index: 2024-06-20
w