Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer salafranca sánchez-neyra hartelijk " (Nederlands → Frans) :

Het woord wordt gevoerd door Clara Eugenia Aguilera García (rapporteur voor advies van de Commissie AGRI), Gabriel Mato, namens de PPE-Fractie, Francisco Assis, namens de SD-Fractie, Dita Charanzová, namens de ALDE-Fractie, Eleonora Forenza, namens de GUE/NGL-Fractie, William (The Earl of) Dartmouth, namens de EFDD-Fractie, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz en Francisco José Millán Mon.

Interviennent Clara Eugenia Aguilera García (rapporteure pour avis de la commission AGRI), Gabriel Mato, au nom du groupe PPE, Francisco Assis, au nom du groupe SD, Dita Charanzová, au nom du groupe ALDE, Eleonora Forenza, au nom du groupe GUE/NGL, William (The Earl of) Dartmouth, au nom du groupe EFDD, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Helmut Scholz et Francisco José Millán Mon.


Het woord wordt gevoerd door Enrique Guerrero Salom (rapporteur voor advies van de Commissie DEVE), Luis de Grandes Pascual, namens de PPE-Fractie, Ramón Jáuregui Atondo, namens de SD-Fractie, Kosma Złotowski, namens de ECR-Fractie, Renate Weber, namens de ALDE-Fractie, Javier Couso Permuy, namens de GUE/NGL-Fractie, Ernest Urtasun, namens de Verts/ALE-Fractie, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinh ...[+++]

Interviennent Enrique Guerrero Salom (rapporteur pour avis de la commission DEVE), Luis de Grandes Pascual, au nom du groupe PPE, Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Kosma Złotowski, au nom du groupe ECR, Renate Weber, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Izaskun Bilbao Barandica, Tania González Peñas, Elmar Brok, Isabella De Monte, Francisco José Millán Mon, Carlos Zorrinho et Laima Liucija Andr ...[+++]


Het woord wordt gevoerd door Ramón Jáuregui Atondo, namens de SD-Fractie, Charles Tannock, namens de ECR-Fractie, Dita Charanzová, namens de ALDE-Fractie, Javier Couso Permuy, namens de GUE/NGL-Fractie, Ernest Urtasun, namens de Verts/ALE-Fractie, Jean-Luc Schaffhauser, namens de ENF-Fractie, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo en José Inácio Faria.

Interviennent Ramón Jáuregui Atondo, au nom du groupe SD, Charles Tannock, au nom du groupe ECR, Dita Charanzová, au nom du groupe ALDE, Javier Couso Permuy, au nom du groupe GUE/NGL, Ernest Urtasun, au nom du groupe Verts/ALE, Jean-Luc Schaffhauser, au nom du groupe ENF, José Ignacio Salafranca Sánchez-Neyra, Francisco Assis, Anna Elżbieta Fotyga, Beatriz Becerra Basterrechea, Cláudia Monteiro de Aguiar, Carlos Zorrinho, Renate Weber, Francisco José Millán Mon, Javi López, Nuno Melo et José Inácio Faria.


Ik ben het eens met de woorden van de heer Salafranca Sánchez-Neyra dat Frankrijk een zeer goede rol heeft gespeeld.

Je suis d’accord avec M. Salafranca Sánchez-Neyra lorsqu’il dit que la France a joué un rôle très positif.


- (DE) Mijnheer de Voorzitter, mevrouw de commissaris, ik wil graag eerst de heer Salafranca Sánchez-Neyra hartelijk bedanken voor zijn uitstekende verslag, maar ook voor zijn vriendelijke woorden aan het adres van de Raad.

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je remercie chaleureusement M. Salafranca Sánchez-Neyra pour son excellent rapport et pour les propos positifs qu’il a adressés au Conseil.


Ik ben de heer Salafranca Sánchez-Neyra bijzonder dankbaar dat hij dit initiatief heeft genomen namens onze fractie, en dat geldt ook voor de heer Dess, die zich intensief bezighoudt met de betrekkingen met Latijns-Amerika – in zijn geval voornamelijk Brazilië.

Je suis très reconnaissant à M. Salafranca Sánchez-Neyra d’avoir pris cette initiative au nom de notre groupe, et à M. Dess, qui se préoccupe particulièrement des relations avec l’Amérique latine - dans son cas, principalement avec le Brésil.


Ik wil onze goede collega, de heer Salafranca Sánchez-Neyra, zeer hartelijk bedanken, want hij heeft ons team buitengewoon goed geleid.

Je tiens à remercier chaleureusement notre collègue, M. Salafranca Sánchez-Neyra, qui nous a guidés avec tant de brio.


Wat betreft de verslagen van de heer Obiols i Germà en de heer Salafranca Sánchez-Neyra inzake politieke dialoog en samenwerking met respectievelijk Centraal Amerika (A5-0120/2004) en de Andesgemeenschap (A5-0119/2004), heb ik van de PPE-DE-Fractie het verzoek ontvangen deze verslagen in een latere vergadering te behandelen.

En ce qui concerne les rapports de MM. Obiols i Germà et Salafranca Sánchez-Neyra, concernant respectivement les accords de dialogue politique et de coopération avec l’Amérique centrale (A5-0120/2004) et la Communauté andine (A5-0119/2004), j’ai reçu de la part du groupe PPE-DE une demande visant à reporter le traitement de ces rapports à une période de session ultérieure.


De Europese Unie is ingenomen met het geslaagde verloop van de presidentsverkiezingen in Costa Rica op 5 februari en biedt de verkozen president, de heer Oscar Arias Sánchez, haar hartelijke gelukwensen aan.

L'Union européenne se félicite du bon déroulement de l'élection présidentielle qui a eu lieu le 5 février au Costa Rica et adresse ses vives félicitations à M. Oscar Arias Sánchez, qui a été élu président.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer salafranca sánchez-neyra hartelijk' ->

Date index: 2025-06-02
w