Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer roelants du vivier leidt hieruit » (Néerlandais → Français) :

De heer Roelants du Vivier leidt hieruit af dat de kwestie Iran wellicht niet besproken wordt op het niveau van de ambassadeurs bij de NAVO, maar de militairen binnen de NAVO moeten toch wel allerhande hypothesen hebben bestudeerd, zoals een mogelijke bedreiging of aanval van Iran op een land van de Alliantie, en het antwoord op die hypothesen.

M. Roelants du Vivier en déduit que, si la problématique de l'Iran n'est sans doute pas discutée au niveau des ambassadeurs à l'OTAN, les militaires au sein de l'organisation n'en doivent pas moins avoir étudié toute une série d'hypothèses, comme celle d'une menace ou d'une attaque potentielle de l'Iran contre un pays de l'Alliance, ainsi que la réponse à ces hypothèses.


De heer Roelants du Vivier vreest dat het Euro-Arabische partnerschap, zoals voorgesteld door de heer Khader, leidt tot een Arabisch « identitarisme » dat geen rekening houdt met alle landen of alle volkeren van de regio.

M. Roelants du Vivier craint que le partenariat euro-arabe proposé par M. Khader risque de mener à un identitarisme arabe qui ne tient pas compte de tous les pays ou de toutes les populations de la région.


De heer Roelants du Vivier dient een amendement in (amendement nr. 1, stuk Senaat, nr. 4-502/2) dat ertoe strekt punt 7 te wijzigen. Punt 7 voorziet dat alleen de buurlanden moeten worden overtuigd van het belang van het Oslo-proces, terwijl de heer Roelants du Viver pleit voor een ruimere stellingname, te weten een gemeenschappelijk standpunt binnen de Europese Unie.

M. Roelants du Vivier dépose un amendement (amendement nº 1, do c. Sénat, nº 4-502/2), tendant à modifier le point 7, qui demande de convaincre surtout les pays voisins de l'importance du processus d'Oslo, alors que l'intervenant plaide pour une prise de position plus large, à savoir une position commune de l'Union européenne.


De heer Roelants du Vivier dient een amendement in (amendement nr. 1, stuk Senaat, nr. 4-502/2) dat ertoe strekt punt 7 te wijzigen. Punt 7 voorziet dat alleen de buurlanden moeten worden overtuigd van het belang van het Oslo-proces, terwijl de heer Roelants du Viver pleit voor een ruimere stellingname, te weten een gemeenschappelijk standpunt binnen de Europese Unie.

M. Roelants du Vivier dépose un amendement (amendement nº 1, do c. Sénat, nº 4-502/2), tendant à modifier le point 7, qui demande de convaincre surtout les pays voisins de l'importance du processus d'Oslo, alors que l'intervenant plaide pour une prise de position plus large, à savoir une position commune de l'Union européenne.


- Voorstel van resolutie (van Mevr. Viviane Teitelbaum, de heer Jacques Simonet, Mevr. Marion Lemesre en de heer François Roelants du Vivier) tot veroordeling van het geweld tegen vrouwen en meisjes in Darfoer en van de verkrachtingen die als strategisch oorlogs- en vernietigingswapen worden gebruikt.

- Proposition de résolution (de Mme Viviane Teitelbaum, M. Jacques Simonet, Mme Marion Lemesre et M. François Roelants du Vivier) condamnant les violences infligées aux femmes et aux jeunes filles au Darfour et dénonçant le viol stratégiquement utilisé comme arme de guerre et de destruction.


- Voorstel van resolutie (van de heer Bernard Clerfayt, Mevr. Françoise Schepmans en de heer François Roelants du Vivier) waarbij het statuut van volwaardig Gewest opnieuw wordt bevestigd voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

- Proposition de résolution (de M. Bernard Clerfayt, Mme Françoise Schepmans et M. François Roelants du Vivier) réaffirmant le statut de région à part entière pour la Région bruxelloise.


Voorstel van resolutie (van de heer Bernard Clerfayt, Mevr. Françoise Schepmans en de heer François Roelants du Vivier) waarbij het statuut van volwaardig Gewest opnieuw wordt bevestigd voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

Proposition de résolution (de M. Bernard Clerfayt, Mme Françoise Schepmans et M. François Roelants du Vivier) réaffirmant le statut de région à part entière pour la Région bruxelloise.


Voorstel van resolutie (van Mevr. Viviane Teitelbaum, de heer Jacques Simonet, Mevr. Marion Lemesre en de heer François Roelants du Vivier) tot veroordeling van het geweld tegen vrouwen en meisjes in Darfoer en van de verkrachtingen die als strategisch oorlogs- en vernietigingswapen worden gebruikt.

Proposition de résolution (de Mme Viviane Teitelbaum, M. Jacques Simonet, Mme Marion Lemesre et M. François Roelants du Vivier) condamnant les violences infligées aux femmes et aux jeunes filles au Darfour et dénonçant le viol stratégiquement utilisé comme arme de guerre et de destruction.


- Voorstel van resolutie (van de heer Bernard Clerfayt, Mevr. Françoise Schepmans en de heer François Roelants du Vivier) waarbij het statuut van volwaardig Gewest opnieuw wordt bevestigd voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

- Proposition de résolution (M. Bernard Clerfayt, Mme Françoise Schepmans et M. François Roelants du Vivier) réaffirmant le statut de région à part entière pour la Région bruxelloise.


Tijdens de bespreking bleek duidelijk dat de meeste commissieleden zich aansloten bij de uiteenzetting van de heer Roelants du Vivier. In verband met een vraag van de heer Siquet over de impact van het Galileo-programma voor België, benadrukt de heer Roelants du Vivier dat België een zeer belangrijke plaats bekleedt in de Europese ruimtevaart.

Au cours de débats, il est apparu que la plupart des commissaires partageaient le point de vue de M. Roelants du Vivier, lequel a souligné que la Belgique occupe une place très importante dans la navigation spatiale européenne.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer roelants du vivier leidt hieruit' ->

Date index: 2021-11-18
w