Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer remans schaart zich » (Néerlandais → Français) :

De heer Remans schaart zich eveneens achter het amendement nr. 34, maar meent dat het woord « stadium » hier niet dienstig kan worden gebruikt.

M. Remans se rallie également à l'amendement nº 34, mais estime que le mot « stadium » employé dans le texte néerlandais est inutile.


De heer Remans schaart zich achter de inhoud van het amendement nr. 69 B, maar verkiest evenwel een overzichtelijke bepaling die de problematiek van de toestemming regelt voor àlle betrokkenen, zijnde de donoren van de gameten, diegenen die de embryo's bewaren, diegenen voor wie de gameten bestemd zijn, enzovoort.

M. Remans approuve le contenu de l'amendement nº 69 B, mais il préfère qu'on adopte une disposition plus générale qui règle le problème du consentement de l'ensemble des intéressés, à savoir les donneurs de gamètes, les personnes qui conservent les embryons, les receveurs de gamètes, etc.


De heer Remans schaart zich achter de inhoud van het amendement nr. 69 B, maar verkiest evenwel een overzichtelijke bepaling die de problematiek van de toestemming regelt voor àlle betrokkenen, zijnde de donoren van de gameten, diegenen die de embryo's bewaren, diegenen voor wie de gameten bestemd zijn, enzovoort.

M. Remans approuve le contenu de l'amendement nº 69 B, mais il préfère qu'on adopte une disposition plus générale qui règle le problème du consentement de l'ensemble des intéressés, à savoir les donneurs de gamètes, les personnes qui conservent les embryons, les receveurs de gamètes, etc.


De heer Remans schaart zich eveneens achter het amendement nr. 34, maar meent dat het woord « stadium » hier niet dienstig kan worden gebruikt.

M. Remans se rallie également à l'amendement nº 34, mais estime que le mot « stadium » employé dans le texte néerlandais est inutile.


De heer Destexhe schaart zich achter het amendement nr. 12 van mevrouw de Bethune, maar vraagt zich af in hoeverre de regering zich geroepen voelt om deze vraag in de praktijk te brengen.

M. Destexhe appuie l'amendement nº 12 (voir le do c. Sénat, nº 3-580/2) de Mme de Bethune, mais il se demande dans quelle mesure le gouvernement se sent appelé à concrétiser cette demande.


Daarom roep ik de Europese Commissie op – en mijn collega de heer Béchu schaart zich achter mijn verzoek – om snel het Solidariteitsfonds van de Unie beschikbaar te stellen teneinde de getroffen gebieden te helpen de schade te herstellen.

J’invite donc – et mon collègue Christophe Béchu s’associe à ma démarche – la Commission européenne à débloquer rapidement le Fonds de solidarité de l’Union pour aider les régions sinistrées à faire face aux dommages.


De heer Béchu schaart zich achter mijn verzoek om noodhulp.

Christophe Béchu s’associe à ma demande d’une aide d’urgence.


De ALDE-Fractie schaart zich dus van harte achter het voorstel van de heer Kohlíček om het voorstel uit de eerste lezing opnieuw in te dienen.

Le groupe ALDE appuie donc pleinement la proposition de M. Kohlíèek visant à réintroduire la proposition émise à l’issue de la première lecture.


De Commissie schaart zich achter de door de bank genomen positieve beoordeling van het IGC-mandaat die uit het verslag van de heer Leinen spreekt.

La Commission partage l’analyse globalement positive du mandat de la CIG que fait le rapport de M. Leinen.


Uw rapporteur schaart zich overigens achter de bezwaren die de heer Coelho in zijn verslag dat in eerste lezing door het Europees Parlement is goedgekeurd (A5-205/2004) hiertegen heeft aangetekend.

Le rapporteur se rallie d'ailleurs aux réserves exprimées dans le rapport (rapporteur M. Coelho) adopté en première lecture par le Parlement européen (A5-205/2004), qui recommande aux autorités de limiter l'accès au SIS aux seuls services de police et aux services d'immatriculation des véhicules.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer remans schaart zich' ->

Date index: 2021-03-07
w