Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer pierre-andré " (Nederlands → Frans) :

De heer Pierre-André Laurent wordt benoemd tot Regeringscommissaris binnen deze maatschappij.

M. Pierre-André Laurent est nommé commissaire du Gouvernement au sein de cette société.


Gelet op het Gerechtelijk Wetboek, artikel 1322, § 2, vervangen bij de wet van 19 maart 2010; Gelet op het koninklijk besluit van 7 februari 2014 tot vaststelling van de samenstelling en de werking van de Commissie voor onderhoudsbijdragen; Op de voordracht van de Minister van Justitie, Hebben Wij besloten en besluiten Wij : Artikel 1. Worden tot effectieve leden benoemd van de Commissie voor onderhoudsbijdragen voor een periode van vier jaar, met ingang van de datum van inwerkingtreding van dit besluit : - De heer Jean-Christophe Brouwers, advocaat; - De heer Eddy Boydens, advocaat; - Mevr. Marga Debauw, rechter in de rechtbank van eerste aanleg te Leuven; - De heer Pierre-André ...[+++]

Vu le Code judiciaire, l'article 1322, § 2, remplacé par la loi du 19 mars 2010; Vu l'arrêté royal du 7 février 2014 fixant la composition et le fonctionnement de la Commission des contributions alimentaires; Sur la proposition du Ministre de la Justice, Nous avons arrêté et arrêtons : Article 1 . Sont nommés pour une période de quatre ans prenant cours à la date de l'entrée en vigueur du présent arrêté, en qualité de membres effectifs de la Commission des contributions alimentaires : - M. Jean-Christophe Brouwers, avocat; - M. Eddy Boydens, avocat; - Mme Marga Debauw, juge au tribunal de première instance de Louvain; - M. Pierre-André Wustefeld, conseill ...[+++]


Artikel 1. In artikel 1, tweede streepje van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 1 oktober 2013 houdende benoeming van de leden van de Raad van Beroep van het vrij confessioneel hoger onderwijs, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 8 april 2015 en 1 september 2016, worden de woorden « de heer Pierre VAN RAEMDONCK", "de heer André LORGE", "Mevr. Catherine DUCHATEAU" en « de heer Clément BAUDUIN » respectief vervangen door de woorden "de heer André LORGE", « de heer Pierre VAN RAEMDONCK", "Mevr. Anne-Marie VALENDUC" en « Mevrouw Marie-Françoise MONCOUSIN ».

Article 1. Dans l'article 1, 2 tiret, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 1 octobre 2013 portant désignation des membres de la Chambre de recours de l'enseignement supérieur libre confessionnel, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 8 avril 2015 et 1 septembre 2016, les mots « M. Pierre VAN RAEMDONCK », « M. André LORGE », « Mme Catherine DUCHATEAU » et « M. Clément BAUDUIN » sont respectivement replacés par les mots « M. André LORGE », « M. Pierre VAN RAEMDONCK », « Mme Anne-Marie VALENDUC » et « Mme Marie-Françoise MONCOUSIN ».


3° de vertegenwoordiger van de Waalse huisvestingsmaatschappij : de heer Pierre-André Laurent;

3° le représentant de la Société wallonne du Logement : M. Pierre-André Laurent;


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 4 juli 2013 wordt het mandaat dat toegekend werd aan de heer Pierre-André SAMYN bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 19 mei 2010 in het volgende ambt : Directeur-generaal van de Algemene Directie Personeel en Ambtenarenzaken in het Ministerie van de Franse Gemeenschap (rang 16), van 9 juli 2014 tot 31 december 2014 verlengd.

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 4 juillet 2013, le mandat attribué à M. Pierre-André SAMYN par l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 19 mai 2010 dans la fonction suivante : Directeur général de la Direction générale du Personnel et de la Fonction publique au sein du Ministère de la Communauté française (rang 16), est prolongé à partir du 9 juillet 2014 jusqu'au 31 décembre 2014.


- bij het arbeidshof van Bergen: - als werkgever : De heren : COULON Patrick te La Louvière; DELGADO Y ALVAREZ Eddy te Fontaine-l'Evêque; VAN DE WEERDT Jean-Pierre te Erpen (Namur); VRAIE André te Montigny-le-Tilleul; - als werknemer-arbeider : De heer VAN BAELEN Marcel te Thuillies; - als werknemer-bediende : Mevr. DE VOS Françoise te Leuze; De heren : BOCKLANT Jacques te Péruwelz; FAILLIET Guy te Jumet.

- à la cour du travail de Mons : - au titre d'employeur : MM. : COULON Patrick à La Louvière; DELGADO Y ALVAREZ Eddy à Fontaine-l'Evêque; VAN DE WEERDT Jean-Pierre à Erpent (Namur); VRAIE André à Montigny-le-Tilleul; - au titre de travailleur-ouvrier : M. VAN BAELEN Marcel à Thuillies; - au titre de travailleur-employé : Mme DE VOS Françoise à Leuze; MM. : BOCKLANT Jacques à Péruwelz; FALLIET Guy à Jumet.


- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d'Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in het Nederlands, mevrouw Marie-José Laloy, de heren Jacques Santki ...[+++]

- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d'Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacques Santkin et Jean-Pierre Malmendier prêtent serment en français, Mme Clotilde Nyssens prête serment suc ...[+++]


- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d'Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in het Nederlands, mevrouw Marie-José Laloy, de heren Jacques Santki ...[+++]

- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d'Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacques Santkin et Jean-Pierre Malmendier prêtent serment en français, Mme Clotilde Nyssens prête serment suc ...[+++]


De heer Pierre-André Wustefeld, ter vervanging van de heer Pierre Olijff, ontslagnemend.

M. Pierre-André Wustefeld en remplacement de M. Pierre Olijff, démissionnaire.


- Mevrouw Iris Van Riet en de heer André Geens leggen de eed af in het Nederlands, de heer Alain Destexhe legt de eed af in het Frans, mevrouw Meryem Kaçar legt de eed af in het Nederlands, mevrouw Christine Cornet d’Elzius legt de eed af in het Frans, de heer Johan Malcorps legt de eed af in het Nederlands, de heer Armand De Decker legt de eed achtereenvolgens af in het Frans en in het Nederlands, de heer Michiel Maertens, mevrouw Kathy Lindekens, mevrouw Mimi Kestelyn-Sierens, de heer Jan Remans, de heer Frank Creyelman en mevrouw Mia De Schamphelaere leggen de eed af in het Nederlands, mevrouw Marie-José Laloy, de heren Jacques Santki ...[+++]

- Mme Iris Van Riet et M. André Geens prêtent serment en néerlandais, M. Alain Destexhe prête serment en français, Mme Meryem Kaçar prête serment en néerlandais, Mme Christine Cornet d’Elzius prête serment en français, M. Johan Malcorps prête serment en néerlandais, M. Armand De Decker prête serment successivement en français et en néerlandais, M. Michiel Maertens, Mme Kathy Lindekens, Mme Mimi Kestelyn-Sierens, MM. Jan Remans et Frank Creyelman et Mme Mia De Schamphelaere prêtent serment en néerlandais, Mme Marie-José Laloy, MM. Jacques Santkin et Jean-Pierre Malmendier prêtent serment en français, Mme Clotilde Nyssens prête serment suc ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : heer pierre-andré     heer     aan de heer pierre-andré     werknemer-arbeider de heer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer pierre-andré' ->

Date index: 2025-07-07
w