Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer philips kent jammer genoeg " (Nederlands → Frans) :

De heer Philips kent jammer genoeg geen enkele club in profvoetbalkringen die zo goed georganiseerd is en beschikt over een medisch centrum dat ze dat soort zaken kan controleren.

M. Philips ne connaît malheureusement aucun club dans le milieu du football professionnel qui soit à ce point bien organisé et qui ait un centre médical apte à contrôler ce genre de chose.


De heer Philips kent jammer genoeg geen enkele club in profvoetbalkringen die zo goed georganiseerd is en beschikt over een medisch centrum dat ze dat soort zaken kan controleren.

M. Philips ne connaît malheureusement aucun club dans le milieu du football professionnel qui soit à ce point bien organisé et qui ait un centre médical apte à contrôler ce genre de chose.


Gelet op het koninklijk besluit van nr.50 van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers; Gelet op het koninklijk besluit nr. 513 van 27 maart 1987 tot afschaffing van de Rijkskas voor rust- en overlevingspensioenen en tot reorganisatie van de Rijksdienst voor werknemerspensioenen, artikel 1; Gelet op het koninklijk besluit van 3 april 1997 houdende maatregelen met het oog op de responsabilisering van de openbare instellingen van sociale zekerheid, met toepassing van artikel 47 van de wet van 26 juli 1996 tot modernisering van de sociale zekerheid en tot vrijwaring van de leefbaarheid van de wettelijke pensioenstelsels, artikel 23; Gelet op het koninklijk besluit van 14 november 2001 tot regeling van de ...[+++]

Vu l'arrêté royal n° 50 du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés ; Vu l'arrêté royal n° 513 du 27 mars 1987 portant suppression de la Caisse nationale des Pensions de retraite et de survie et réorganisation de l'Office national des Pensions pour travailleurs salariés, l'article 1 ; Vu l'arrêté royal du 3 avril 1997 portant des mesures en vue de la responsabilisation des institutions publiques de sécurité sociale, en application de l'article 47 de la loi du 26 juillet 1996 portant modernisation de la sécurité sociale et assurant la viabilité des régimes légaux des Pensions, l'article 23 ...[+++]


Het betreft hier een onderwerp waarover ik het al eens met een van uw voorgangers, de heer K. De Gucht, heb gehad. Hij had veel belangstelling voor het project, maar heeft het jammer genoeg niet kunnen verwezenlijken.

C'est un sujet que j'avais déjà évoqué avec un de vos prédécesseurs, monsieur K. De Gucht, qui s'était montré fort intéressé par un tel projet mais qui n'avait malheureusement pas été en mesure d'en assurer la concrétisation.


Bovendien kan een patiënt niet in beroep gaan tegen een uitspraak, die hij overigens niet eens kent, terwijl de arts dat wel kan. De wetgever is er in 1938 — jammer genoeg een periode van nieuwe ordes — kennelijk van uitgegaan dat de deontologie en de tucht alleen de betrokken arts en zijn orde aanbelangen en niet de bevolking.

En 1938 — malheureusement une période de nouveaux ordres —, le législateur est manifestement parti du principe que la déontologie et la discipline n'intéressaient que le médecin concerné et non la population.


Jammer genoeg is België een land dat een hoog aantal ongevallen kent op de Belgische spoorwegen. Enerzijds door ongevallen, anderzijds door zelfdoding.

La Belgique est malheureusement un pays qui connaît un grand nombre d'accidents sur ses lignes de chemin de fer, d'une part à cause des accidents, d'autre part à cause des suicides.


– (IT) Mevrouw de Voorzitter, dames en heren, de heer Stubb die jammer genoeg weggegaan is, benoemde vanavond de treurigheid en andere leden hebben dezelfde gevoelens tot uitdrukking gebracht.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs, Monsieur Stubb qui, malheureusement, est parti, évoquait la tristesse ce soir et d'autres membres ont également exprimé de mêmes sentiments.


Overwegende dat de heer Bernard Lacrosse inzonderheid met zijn deskundigheid, zijn werkervaringen en zijn antwoorden op de vragen van de jury kon bewijzen dat hij genoeg ervaring heeft met het financieel en administratief beheer, met inbegrip van de juridische ondersteuning van alle afdelingen van de instelling; dat hij de federale en internationale geldende wetgeving inzake de elektriciteits- en gasmarkt kent en begrijpt;

Considérant qu'en particulier M. Bernard Lacrosse a pu prouver grâce à ses expertises, ses expériences professionnelles et ses réponses aux questions du jury, qu'il a suffisamment d'expérience dans la gestion financière et administrative, y compris l'assistance juridique de l'ensemble des divisions de l'institution; qu'il connaît et comprend la législation fédérale et internationale en vigueur concernant les marchés de l'électricité et du gaz;


Ik zou enkel nog twee aanvullende opmerkingen willen maken. Ten eerste zou ik aan het adres van de heer Berthu, die jammer genoeg niet meer aanwezig is, willen zeggen dat ik sprak over de utopie van een nulimmigratie omdat het argument van een nulimmigratie soms gebruikt wordt als retorisch middel, met name, en interessant genoeg, door degenen die juist verantwoordelijk zijn voor een laks immigratiebeleid als het gaat om de integratie van immigranten in de gastlanden.

Je voudrais seulement ajouter deux remarques complémentaires. La première, à l'intention de M. Berthu, qui, malheureusement, n'est plus là, pour dire que, lorsque j'ai parlé du fantôme de l'immigration zéro, c'est parce que, parfois, l'argument de l'immigration zéro est utilisé comme un instrument rhétorique, et il serait, d'ailleurs, assez intéressant de constater que quelques-uns des responsables qui utilisent l'immigration zéro comme instrument rhétorique, sont les principaux responsables des politiques laxistes en matière d'immigr ...[+++]


De heer Dubié, die jammer genoeg de zaal heeft verlaten, heeft in de commissie gedurende een uur teksten voorgelezen, zoals de standpunten van het Hof van Cassatie en van bepaalde verenigingen van magistraten en de motie van de Hoge Raad voor de Justitie.

M. Dubié, qui a malheureusement quitté la salle, a lu durant une heure en commission des textes tels que les points de vue de la Cour de cassation et de certaines associations de magistrats ainsi que la motion du Conseil supérieur de la justice.




Anderen hebben gezocht naar : heer philips kent jammer genoeg     heer     heer philipe     zeer goed kent     bouchat wordt benoemd     al eens     heeft het jammer     jammer genoeg     niet eens kent     jammer     aantal ongevallen kent     stubb die jammer     gasmarkt kent     hij genoeg     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer philips kent jammer genoeg' ->

Date index: 2025-08-12
w