Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer pargneaux en mevrouw parvanova hebben benadrukt » (Néerlandais → Français) :

Dat de arts de vertrouwenspersoon moet blijven van de patiënt is eveneens bijzonder belangrijk, zoals de heer Schnellhardt en op hun manier ook de heer Pargneaux en mevrouw Parvanova hebben benadrukt.

Il est également primordial que le médecin continue d’entretenir des relations privilégiées avec son patient, comme l’ont souligné M. Schnellhardt et, à leur façon, M. Pargneaux et M. Parvanova.


Er is heel duidelijk opgemerkt wat er in Europa moet gebeuren. Mevrouw Hirsch heeft dat duidelijk opgemerkt, en de heer Papanikolaou en mevrouw Parvanova hebben het grensoverschrijdende karakter van dit probleem aangestipt.

Vous avez dit très clairement comment les choses se passent en Europe; M Hirsch l’a signalé clairement et M. Papanikolaou et M Parvanova ont parlé de la nature transfrontalière de cette question.


De regels voor stoffen die de hormoonhuishouding ontregelen – de zogenaamde endocriene disruptoren – hadden bijvoorbeeld strenger gekund, zoals de heer Davies en mevrouw Hassi hebben benadrukt.

Comme M. Davies et Mme Hassi l’ont souligné, par exemple, les règles sur les substances perturbant le système hormonal, les perturbateurs endocriniens, pourraient être plus strictes.


Mevrouw Onkelinx benadrukt dat er wel degelijk raadplegingen hebben plaatsgevonden met het RIZIV, Medicomut, het Verzekeringscomité, .De ontwerper van het platform, de heer Robben, heeft de verschillende betrokkenen ontmoet om het systeem uit te leggen en een antwoord te bieden op hun bekommernis.

Mme Onkelinx insiste sur le fait que la consultation a bel et bien eu lieu à travers les instances de l'INAMI, la Médicomut, le Comité de l'assurance, .Le concepteur de la plate-forme, M. Robben, a rencontré les différents acteurs pour expliquer le système et répondre à leurs inquiétudes.


- (FR) Mevrouw de Voorzitter, de heer Bonsignore et mevrouw Napoletano hebben er zojuist op gewezen dat de vertegenwoordigers van de volken aan weerszijden van de Middellandse Zee elkaar eind deze week weer zullen treffen in het forum - dat inmiddels gelukkig een parlementaire assemblee is geworden - waarin ze sinds de oprichting hebben geprobeerd vertrouwensrelaties op te bouwen. Daarvan hebt u, mijnheer de fungerend voorzitter van de Raad, terecht het belang ...[+++]

- Madame la Présidente, nos collègues Bonsignore et Napoletano viennent de le rappeler: à la fin de cette semaine, les représentants des peuples riverains des deux côtés de la Méditerranée se retrouveront dans ce forum heureusement transformé en assemblée parlementaire, où ils s’efforcent, depuis sa fondation, de développer des relations de confiance, dont vous avez, Monsieur le Président en exercice du Conseil, souligné à juste titre l’importance.


Zowel de heer Evans als mevrouw Kaufmann hebben dit benadrukt.

M. Evans ainsi que Mme Kaufmann en ont parlé.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer pargneaux en mevrouw parvanova hebben benadrukt' ->

Date index: 2021-04-07
w