Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heer michel zullen » (Néerlandais → Français) :

worden Mevr. An DESMEDT, te Hoogstraten, en de heer Michel DE CORSWAREM, te Brasschaat, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Alfons DESMEDT, te Hoogstraten, en Joseph DE CORSWAREM, te Brecht, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Mme An DESMEDT, à Hoogstraten, et M. Michel DE CORSWAREM, à Brasschaat, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Alfons DESMEDT, à Hoogstraten, et Joseph DE CORSWAREM, à Brecht, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Paritair Comité voor de socioculturele sector Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 juli 2015, dat in werking treedt op 9 juli 2015 : wordt de heer Michel VANKEERBERGHEN, te Tellin, als vertegenwoordiger van een werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Comité voor de socioculturele sector, ter vervanging van de heer Jacques CRUL, te Blegny, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van zijn voorganger voleindigen; worden Mevr. Farah ISMALI, te Schaarbeek, en de heer Pierre ESCOJIDO, te Ukkel, als vertegenwoordigers van e ...[+++]

Commission paritaire pour le secteur socioculturel Par arrêté du Directeur général du 7 juillet 2015, qui entre en vigueur le 9 juillet 2015 : M. Michel VANKEERBERGHEN, à Tellin, est nommé, en qualité de représentant d'une organisation d'employeurs, membre effectif de la Commission paritaire pour le secteur socioculturel, en remplacement de M. Jacques CRUL, à Blegny, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Farah ISMALI, à Schaerbeek, et M. Pierre E ...[+++]


Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest Bij besluit van de Directeur-generaal van 7 juli 2015, dat in werking treedt op 9 juli 2015 : wordt de heer Michel VANKEERBERGHEN, te Tellin, als vertegenwoordiger van de werkgeversorganisatie, tot gewoon lid benoemd van het Paritair Subcomité voor de socioculturele sector van de Franstalige en Duitstalige Gemeenschap en het Waalse Gewest, ter vervanging van de heer Jacques CRUL, te Blegny, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hem had voorgedragen; hij zal het mandaat van ...[+++]

Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne Par arrêté du Directeur général du 7 juillet 2015, qui entre en vigueur le 9 juillet 2015 : M. Michel VANKEERBERGHEN, à Tellin, est nommé, en qualité de représentant de l'organisation d'employeurs, membre effectif de la Sous-commission paritaire pour le secteur socioculturel de la Communauté française et germanophone et de la Région wallonne, en remplacement de M. Jacques CRUL, à Blegny, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui l'avait présenté; il achèvera le mandat de son prédécesseur; Mme Fa ...[+++]


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemde Kamer van beroep, de heer DAMAS Michel, in de hoedanigheid van werkend lid en de heer FATHI Sakha, in de hoedanigheid van plaatsvervangend lid, op voordracht van een representatieve organisatie van de tandheelkundigen, ter vervanging van respectievelijk de heer GENIN Patrick en de heer HAUT Bernard, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres auprès de ladite Chambre de recours, M. DAMAS Michel, en qualité de membre effectif et M. FATHI Sakha, en qualité de membre suppléant, sur la présentation d'une organisation représentative de l'art dentaire, en remplacement respectivement de M. GENIN Patrick et de M. HAUT Bernard, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden bij voornoemde Commissie, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, de heren PELTIER Alex en COBUT Michel, respectievelijk ter vervanging van Mevr. GOETHALS Heidi en van de heer BOLY Jacques, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés en qualité de membres suppléants à ladite Commission, au titre de représentants d'un organisme assureur, MM. PELTIER Alex et COBUT Michel, en remplacement respectivement de Mme GOETHALS Heidi et de M. BOLY Jacques, dont ils achèveront le mandat.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Paritair comité, Mevr. MOREAU Véronique en de heer HEIJMANS Stéphane, als vertegenwoordigers van een wetenschappelijke geneeskundige vereniging, ter vervanging van respectievelijk de heren VANHALEWYN Michel en MEGANCK Michel, wier mandaat zij zullen voleindigen.

Par le même arrêté, sont nommés membres audit Comité paritaire, Mme MOREAU Véronique et M. HEIJMANS Stéphane, au titre de représentants d'une organisation scientifique médicale, en remplacement respectivement de MM. VANHALEWYN Michel et MEGANCK Michel, dont ils achèveront le mandat.


worden de heren Alexis JANSSENS, te Rumes, en Frédéric DELPLANQUE, te Doornik, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit subcomité, respectievelijk ter vervanging van de heer Michel MARTELEZ, te Courcelles, en mevrouw Klavdija CIBEJ, te 's Gravenbrakel, van wie het mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

Messieurs Alexis JANSSENS, à Rumes, et Frédéric DELPLANQUE, à Tournai, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette sous-commission, en remplacement respectivement de Monsieur Michel MARTELEZ, à Courcelles, et Madame Klavdija CIBEJ, à Braine-le-Comte, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


Bij hetzelfde besluit, worden benoemd tot leden bij genoemd Comité, als vertegenwoordigers van een verzekeringsinstelling, mevr. FLEURQUIN Ingrid en de heer PELTIER Alex, in de hoedanigheid van werkende leden, ter vervanging van respectievelijk mevr. CROMMELYNCK Anja en de heer HANNES Peter en mevr. van SLOTEN Fabienne en de heer COBUT Michel, in de hoedanigheid van plaatsvervangende leden, ter vervanging van respectievelijk de heer PELTIER Alex en de heer BOLY Jacques, wier mandaat zij zullen ...[+++]

Par le même arrêté, sont nommés membres auprès dudit Comité, au titre de représentants d'un organisme assureur, Mme FLEURQUIN Ingrid et M. PELTIER Alex, en qualité de membres effectifs, en remplacement respectivement de Mme CROMMELYNCK Anja et M. HANNES Peter et Mme van SLOTEN Fabienne et M. COBUT Michel, en qualité de membres suppléants, en remplacement respectivement de M. PELTIER Alex et M. BOLY Jacques, dont ils achèveront le mandat.


worden de heer Michel BATTEUX, te Malmedy, en Mevr. Michèle LARUELLE, te Luik, als vertegenwoordigers van de werkgeversorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Daniel WECHSELER, te Esneux, en Luc HENDRICKX, te Londerzeel, wier mandaat een einde nam op verzoek van de organisatie die hen had voorgedragen; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen.

M. Michel BATTEUX, à Malmedy, et Mme Michèle LARUELLE, à Liège, sont nommés, en qualité de représentants de l'organisation d'employeurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Daniel WECHSELER, à Esneux, et Luc HENDRICKX, à Londerzeel, dont le mandat a pris fin à la demande de l'organisation qui les avait présentés; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs.


worden de heer Michel BOVY, te Tienen, en Mevr. Myriam DILLEN, te Nijlen, als vertegenwoordigers van een werknemersorganisatie, tot plaatsvervangende leden benoemd van dit comité, respectievelijk ter vervanging van de heren Frank DE GENDT, te Temse, en Eddy CERPENTIER, te Sint-Niklaas, die tot gewone leden worden benoemd; zij zullen het mandaat van hun voorgangers voleindigen;

M. Michel BOVY, à Tirlemont, et Mme Myriam DILLEN, à Nijlen, sont nommés, en qualité de représentants d'une organisation de travailleurs, membres suppléants de cette commission, en remplacement respectivement de MM. Frank DE GENDT, à Tamise, et Eddy CERPENTIER, à Saint-Nicolas, qui sont nommés membres effectifs; ils achèveront le mandat de leurs prédécesseurs;




D'autres ont cherché : heer     heer michel     voorgedragen zij zullen     wordt de heer     heer damas michel     mandaat zij zullen     cobut michel     heren vanhalewyn michel     heer cobut michel     worden de heer     benoemd zij zullen     heer michel zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer michel zullen' ->

Date index: 2025-02-05
w