Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer michel de europese bestuurders gerustgesteld en " (Nederlands → Frans) :

Alhoewel dit eerst was voorgesteld als een alternatief om de Wereldbank te beconcurreren, heeft de heer Michel de Europese bestuurders gerustgesteld en verduidelijkt dat het er vooral om ging de Europese waarden te benadrukken, vooral in Afrika.

Bien qu'il ait été présenté au départ comme une alternative destinée à concurrencer la BM, M. Michel a rassuré les administrateurs européens, en leur précisant qu'il s'agissait avant tout de la volonté d'affirmer les valeurs européennes, surtout en Afrique.


Alhoewel dit eerst was voorgesteld als een alternatief om de Wereldbank te beconcurreren, heeft de heer Michel de Europese bestuurders gerustgesteld en verduidelijkt dat het er vooral om ging de Europese waarden te benadrukken, vooral in Afrika.

Bien qu'il ait été présenté au départ comme une alternative destinée à concurrencer la BM, M. Michel a rassuré les administrateurs européens, en leur précisant qu'il s'agissait avant tout de la volonté d'affirmer les valeurs européennes, surtout en Afrique.


De Federale Staat vertegenwoordigd door de heer Michel, Eerste Minister, De Croo, Vice-Eerste Minister en Minister van Ontwikkelingssamenwerking, Digitale Agenda, Telecommunicatie en Post, de heer Reynders, Vice-Eerste Minister en Minister van Buitenlandse en Europese Zaken, belast met Beliris en de Federale Culturele Instellingen, de heer Bellot, Minister van Mobiliteit, belast met Belgocontrol en de Nationale Maatschappij der Belgische spoorwegen en de heer De Backer, Staatssecretaris voor Bestrijding van de soc ...[+++]

L'Etat fédéral représenté par M. Michel, Premier Ministre, M. De Croo, Vice-Premier Ministre et Ministre de la Coopération au développement, de l'Agenda numérique, des Télécommunications et de la Poste, M. Reynders, Vice-Premier Ministre et Ministre des Affaires étrangères et européennes, chargé de Beliris et des Institutions culturelles fédérales, M. Bellot, Ministre de la Mobilité, chargé de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges et M. De Backer, Secrétaire d'Etat d'Etat à la Lutte contre la fraude socia ...[+++]


De heer Michel Davister, gedelegeerd bestuurder van Cesal, herinnert eraan dat de niet-vatbaarheid voor beslag van de maaltijdcheques van het grootste belang is, en het zou inderdaad interessant zijn om na te gaan hoe het daarmee gesteld is in het voorstel van de heer Daems (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/1).

Monsieur Michel Davister, administrateur délégué de Cesal, rappelle que l'insaisissabilité des chèques-repas est un point capital et il serait en effet intéressant de vérifier ce qu'il en est pour la proposition de M. Daems (voir do c. Sénat nº 5-2182/1).


De heer Michel Davister, gedelegeerd bestuurder van Cesal, herinnert eraan dat de niet-vatbaarheid voor beslag van de maaltijdcheques van het grootste belang is, en het zou inderdaad interessant zijn om na te gaan hoe het daarmee gesteld is in het voorstel van de heer Daems (zie stuk Senaat, nr. 5-2182/1).

Monsieur Michel Davister, administrateur délégué de Cesal, rappelle que l'insaisissabilité des chèques-repas est un point capital et il serait en effet intéressant de vérifier ce qu'il en est pour la proposition de M. Daems (voir do c. Sénat nº 5-2182/1).


Hoorzitting de heer Michel Davister, gedelegeerd bestuurder Cesal

Audition M. Michel Davister, administrateur délégué de Cesal


Bij hetzelfde koninklijk besluit wordt de heer Michel-Etienne TILEMANS ontheven uit zijn functie van Vertegenwoordiger van België bij het Politiek en Veiligheidscomité van de Europese Unie te Brussel.

Par le même arrêté royal, M. Michel-Etienne TILEMANS est déchargé de ses fonctions de Représentant de la Belgique auprès du Comité politique et de Sécurité de l'Union européenne à Bruxelles.


Bij ministerieel besluit van 26 augustus 2016 wordt de heer Michel GEREBTZOFF ontheven uit zijn functie bij het Hoofdbestuur en toegevoegd aan de Permanente Vertegenwoordiging van België bij de Europese Unie te Brussel.

Par arrêté ministériel du 26 août 2016, M. Michel GEREBTZOFF est déchargé de ses fonctions à l'Administration centrale et est adjoint à la Représentation permanente de la Belgique auprès de l'Union européenne à Bruxelles.


Artikel 1. Het mandaat van de heer Michel Villan als lid van de Commissie voor het beheer van de goederen en het bestuur van het weeshuis "Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur", in de hoedanigheid van bestuurder-voorzitter die het Gewest vertgenwoordigt, wordt tot 31 december 2017 verlengd.

Article 1. Le mandat de M. Michel Villan en tant que membre de la commission de la gestion des biens et de l'administration de l'"Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Joseph Denamur" en qualité d'administrateur-président représentant la Région wallonne est prolongé jusqu'au 31 décembre 2017.


Overwegende dat de heer Michel Villan sinds 1993 het ambt van bestuurder-voorzitter van genoemd "Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Denamur" uitoefent als directeur bij de Directie Integratie en Gelijke Kansen bij de Waalse Overheidsdienst;

Considérant que M. Michel Villan assume depuis 1993 les fonctions d'administrateur-président de l'"Orphelinat Saint-Joseph, Fondation Denamur" au titre de directeur à la Direction de l'intégration et de l'égalité des chances au sein du Service public de Wallonie;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer michel de europese bestuurders gerustgesteld en' ->

Date index: 2022-04-02
w