Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "heer michel coeurnelle vast " (Nederlands → Frans) :

Bij besluit van de algemene vergadering van de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen van 6 oktober 2016, wordt de heer Michel WILMOTTE vast aangewezen als kamervoorzitter bij de Raad voor Vreemdelingenbetwistingen met ingang van 1 december 2016.

Par arrêté de l'assemblée générale du Conseil du Contentieux des Etrangers du 6 octobre 2016, M. Michel WILMOTTE est désigné à titre définitif comme président de chambre au Conseil du Contentieux des Etrangers à partir du 1 décembre 2016.


Bij koninklijk besluit van 10 augustus 2015, wordt de heer Michel COEURNELLE, klasse A1 met de titel van attaché, bevorderd door verhoging naar de hogere klasse naar de klasse A2, met de titel van attaché, in het Frans taalkader, met uitwerking op 1 februari 2015.

Par arrêté royal du 10 août 2015, Monsieur Michel COEURNELLE, classe A1 avec le titre d'attaché, est promu par avancement à la classe supérieure, à la classe A2, avec le titre d'attaché, dans le cadre linguistique français, avec effets au 1 février 2015.


De heer Michel stelt vast dat de heer Moriau schuld heeft bekend door te verklaren dat gelden die krachtens artikel 1, 2° , van de wet van 4 juli 1989 als ontvangst van een politieke partij moeten worden beschouwd, niet in de boekhouding werden opgenomen.

M. Michel constate que M. Moriau a reconnu sa culpabilité en déclarant que les fonds qui, en vertu de l'article 1 , 2° , de la loi du 4 juillet 1989, devaient être considérés comme recettes d'un parti politique, n'ont pas été comptabilisés.


De heer Michel stelt vast dat de heer Moriau schuld heeft bekend door te verklaren dat gelden die krachtens artikel 1, 2° , van de wet van 4 juli 1989 als ontvangst van een politieke partij moeten worden beschouwd, niet in de boekhouding werden opgenomen.

M. Michel constate que M. Moriau a reconnu sa culpabilité en déclarant que les fonds qui, en vertu de l'article 1 , 2° , de la loi du 4 juillet 1989, devaient être considérés comme recettes d'un parti politique, n'ont pas été comptabilisés.


Bij koninklijk besluit van 21 december 2009 wordt de heer Michel Coeurnelle vast benoemd in de klasse A1, met de titel van attaché, bij de Federale Overheidsdienst Mobiliteit en Vervoer, in het Franse taalkader, met ranginneming op 1 september 2008 en uitwerking op 22 september 2009.

Par arrêté royal du 21 décembre 2009, M. Michel Coeurnelle est nommé à titre définitif dans la classe A1, avec le titre d'attaché, auprès du Service public fédéral Mobilité et Transports, dans le cadre linguistique français, avec prise de rang au 1 septembre 2008 et effet au 22 septembre 2009.


De heer Michel Praet, ESA, stelt vast dat er her en der overleg is tussen de Europese Commissie, het EDA en de diensten van de heer Solana, maar dat dit meer geformaliseerd zou kunnen worden.

M. Michel Praet, ESA, constate que des concertations ont lieu çà et là entre la Commission européenne, l'AED et les services de M. Solana, mais que celles-ci pourraient être formalisées davantage.


De heer Michel Praet, ESA, stelt vast dat er her en der overleg is tussen de Europese Commissie, het EDA en de diensten van de heer Solana, maar dat dit meer geformaliseerd zou kunnen worden.

M. Michel Praet, ESA, constate que des concertations ont lieu çà et là entre la Commission européenne, l'AED et les services de M. Solana, mais que celles-ci pourraient être formalisées davantage.


Wat het overleg binnen de Benelux betreft, stelt de heer Michel vast dat de minister-president van Nederland en zijn minister van Buitenlandse Zaken er verschillende standpunten op nahouden.

En ce qui concerne la concertation au sein du Benelux, M. Michel constate qu'il y a des divergences de vues entre le premier ministre des Pays-Bas et son ministre des Affaires étrangères.


Bij besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 18 januari 2008, worden in artikel 1, punt d), van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 februari 2003 houdende aanwijzing van de leden van de Vaste bevorderings- en selectiecommissie, gewijzigd bij de besluiten van de Regering van de Franse Gemeenschap van 3 december 2003, 4 maart 2005, 25 augustus 2005 en 7 december 2007, vanaf 18 januari 2008, de woorden « de heer Michel AUBRY » vervangen door de woorden « de heer Prosper BOULANGER ...[+++]

Par arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 18 janvier 2008, à l'article 1, point d), de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 février 2003 portant désignation des membres de la Commission permanente de la promotion et de la sélection, modifié par les arrêtés du Gouvernement de la Communauté française des 3 décembre 2003, 4 mars 2005, 25 août 2005 et 7 décembre 2007, les mots « M. Michel AUBRY » sont remplacés par les mots « M. Prosper BOULANGER » à partir du 18 janvier 2008.


de vaste leden, de heer Erik Verhaeghe, Auditeur-generaal van financiën van de Nederlandse taalrol en de heer Michel Avart, Auditeur-generaal van financiën van de Franse taalrol;

des membres permanents, M. Erik Verhaeghe, Auditeur général des finances du rôle linguistique néerlandais, et M. Michel Avart, Auditeur général des finances du rôle linguistique français;




Anderen hebben gezocht naar : wordt de heer     heer michel     michel wilmotte vast     heer     michel stelt vast     wordt de heer michel coeurnelle vast     stelt vast     stelt de heer     heer michel vast     vaste     heer michel coeurnelle vast     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer michel coeurnelle vast' ->

Date index: 2024-10-11
w