Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De heer
Dhr
Heer
Hr
LRA
Lord’s Resistance Army
Verdeel-en-heers
Verzetsleger van de Heer

Traduction de «heer mayeur » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
De heer | Heer | Dhr [Abbr.] | Hr [Abbr.] | M.,Mijnh. [Abbr.]

Monsieur | M. [Abbr.]




Lord’s Resistance Army | Verzetsleger van de Heer | LRA [Abbr.]

Armée de résistance du Seigneur | LRA [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De heer Mayeur suggereert daarbij dat hier racistische motieven meespelen.

M. Mayeur insinue que des motifs racistes seraient à la base de cette situation.


De heer Mayeur stelde op 15 maart 1994 in « Le Soir » dat hij niet kan aanvaarden dat een Vlaming de gemeenteraad zou voorzitten.

M. Mayeur a déclaré, le 15 mars 1994, au journal « Le Soir » , qu'il ne pourrait pas accepter qu'un flamand préside le conseil communal.


- Bij besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 19 juli 2017, wordt het ontslag van de heer Yvan MAYEUR, burgemeester van de Stad Brussel, aanvaard.

- Par arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 19 juillet 2017, la démission de Monsieur Yvan MAYEUR, bourgmestre de la Ville de Bruxelles est acceptée.


Aanwezig : ­ de heer Mayeur, voorzitter van het OCMW van Brussel; ­ de heer Decoene, secretaris van het OCMW van Roeselare, en mevrouw Deseger, hoofdmaatschappelijk werkster bij dit OCMW; ­ de heer Windey, directeur Sociale Zaken bij het OCMW van Antwerpen.

Présents : ­ M. Mayeur, président du CPAS de Bruxelles ­ M. Decoene, secrétaire du CPAS de Roulers et Mme Deseger, travailleuse sociale principale de ce CPAS; ­ M. Windey, directeur des Affaires sociales au CPAS d'Anvers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aanwezig : ­ de heer Mayeur, voorzitter van het OCMW van Brussel; ­ de heer Decoene, secretaris van het OCMW van Roeselare, en mevrouw Deseger, hoofdmaatschappelijk werkster bij dit OCMW; ­ de heer Windey, directeur Sociale Zaken bij het OCMW van Antwerpen.

Présents : ­ M. Mayeur, président du CPAS de Bruxelles ­ M. Decoene, secrétaire du CPAS de Roulers et Mme Deseger, travailleuse sociale principale de ce CPAS; ­ M. Windey, directeur des Affaires sociales au CPAS d'Anvers.


Ten slotte dient te worden verwezen naar het voorstel dat in de Kamer van volksvertegenwoordigers is ingediend door de heer Mayeur en in de Senaat door mevrouw Laloy strekkende om de opsluiting te beperken tot sommige categorieën van illegale vreemdelingen.

Enfin, il convient de rappeler la proposition déposée à la Chambre des représentants par M. Mayeur et au Sénat par Mme Laloy relative à la limitation de la détention à certaines catégories d'étrangers en situation illégale, les demandeurs d'asile à la frontière et les mineurs accompagnés ou non ne pouvant en aucun cas être détenus.


Bij besluit van 07.11.2016 wordt de Heer Janis BARTHOLOME, gevestigd te 4287 LINCENT, Rue des Mayeurs 44, gemachtigd om het beroep van privé-detective onder het nummer 14.1922.10 voor een periode van vijf jaar uit te oefenen.

Par arrêté du 07.11.2016, M. Janis BARTHOLOME, établi Rue des Mayeurs 44, à 4287 LINCENT, est autorisé à exercer la profession de détective privé sous le numéro 14.1922.10 pour une période de cinq ans.


De erkenning draagt het nummer TCAG1-001213758 Bij beslissing van 24 november 2015, van het BIM, werd de heer LE MAYEUR DE MERPRES Simon, gedomicilieerd rue du Monastère 24, bus 101, te 1330 RIXENSART, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type G1 voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAG1-001213758 Par décision de l'IBGE du 24 novembre 2015, M. LE MAYEUR DE MERPRES Simon, domicilié rue du Monastère 24, bte 101, à 1330 RIXENSART, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type G1 pour la Région de Bruxelles-Capitale.


De erkenning draagt het nummer TCAL-001409657 Bij beslissing van 7 juli 2015, van het BIM, werd de heer LE MAYEUR DE MERPRES Simon, gedomicilieerd rue du Monastère 24, bus 101, te 1330 RIXENSART, erkend als erkend verwarmingsketeltechnicus van type L voor het Brussels Hoofdstedelijk Gewest.

L'agrément porte le numéro TCAL-001409657 Par décision de l'IBGE du 7 juillet 2015, M. LE MAYEUR DE MERPRES Simon, domicilié rue du Monastère 24, bte 101, à 1330 RIXENSART, a été agréé en tant que technicien chaudière agréé de type L pour la Région de Bruxelles-Capitale.


Op 17 mei 2011 ondervroeg de heer Yvan Mayeur u over dit onderwerp. Hij wees erop dat de Commissie voor Boekhoudkundige Normen wel degelijk een rekeningenstelsel had opgesteld, dat het koninklijk besluit en het verslag aan de Koning klaar waren en dat enkel nog uw ondertekening ontbrak om dat besluit te kunnen publiceren.

En effet, le 17 mai 2011, monsieur Yvan Mayeur vous interrogeait sur le sujet, mentionnant qu'un plan comptable avait bien été établi par la Commission des normes comptables, qu'un arrêté royal ainsi que le rapport destiné au Roi était prêt et qu'il ne manquait plus que votre signature pour que cet arrêté soit publié.




D'autres ont cherché : de heer     lord’s resistance army     mijnh     verzetsleger van de heer     verdeel-en-heers     heer mayeur     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'heer mayeur' ->

Date index: 2021-08-14
w